Перевод: с русского на английский

с английского на русский

попал+впросак

  • 1 я попал впросак

    General subject: I got the weenie

    Универсальный русско-английский словарь > я попал впросак

  • 2 попадать впросак

    ПОПАДАТЬ/ПОПАСТЬ <ПОПАДАТЬСЯ/ПОПАСТЬСЯ obs> ВПРОСАК coll
    [VP; subj: human; fixed WO]
    =====
    to end up in an uncomfortable, embarrassing, disadvantageous situation because of one's mistake or one's ignorance of sth.:
    - X попал впросак X put his foot in it < in his mouth>;
    - X made a gaffe < a blunder>;
    - X made a fool of himself.
         ♦ Мне захотелось спросить, зачем Катыку отличаться хоть чем-нибудь от других, но, чтобы не попасть впросак, я промолчала (Каверин 1). I would have liked to ask why Katyk wanted to make himself different from the others in some way, but I kept quiet for fear I should put my foot in it (la).
    —————
    ← Originally, "попадать в просак". "Просак" was a machine used for making ropes. Workers' clothes often got drawn into it, thus putting them in an awkward, potentially dangerous position.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > попадать впросак

  • 3 попадаться впросак

    ПОПАДАТЬ/ПОПАСТЬ <ПОПАДАТЬСЯ/ПОПАСТЬСЯ obs> ВПРОСАК coll
    [VP; subj: human; fixed WO]
    =====
    to end up in an uncomfortable, embarrassing, disadvantageous situation because of one's mistake or one's ignorance of sth.:
    - X попал впросак X put his foot in it < in his mouth>;
    - X made a gaffe < a blunder>;
    - X made a fool of himself.
         ♦ Мне захотелось спросить, зачем Катыку отличаться хоть чем-нибудь от других, но, чтобы не попасть впросак, я промолчала (Каверин 1). I would have liked to ask why Katyk wanted to make himself different from the others in some way, but I kept quiet for fear I should put my foot in it (la).
    —————
    ← Originally, "попадать в просак". "Просак" was a machine used for making ropes. Workers' clothes often got drawn into it, thus putting them in an awkward, potentially dangerous position.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > попадаться впросак

  • 4 попасть впросак

    ПОПАДАТЬ/ПОПАСТЬ <ПОПАДАТЬСЯ/ПОПАСТЬСЯ obs> ВПРОСАК coll
    [VP; subj: human; fixed WO]
    =====
    to end up in an uncomfortable, embarrassing, disadvantageous situation because of one's mistake or one's ignorance of sth.:
    - X попал впросак X put his foot in it < in his mouth>;
    - X made a gaffe < a blunder>;
    - X made a fool of himself.
         ♦ Мне захотелось спросить, зачем Катыку отличаться хоть чем-нибудь от других, но, чтобы не попасть впросак, я промолчала (Каверин 1). I would have liked to ask why Katyk wanted to make himself different from the others in some way, but I kept quiet for fear I should put my foot in it (la).
    —————
    ← Originally, "попадать в просак". "Просак" was a machine used for making ropes. Workers' clothes often got drawn into it, thus putting them in an awkward, potentially dangerous position.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > попасть впросак

  • 5 попасться впросак

    ПОПАДАТЬ/ПОПАСТЬ <ПОПАДАТЬСЯ/ПОПАСТЬСЯ obs> ВПРОСАК coll
    [VP; subj: human; fixed WO]
    =====
    to end up in an uncomfortable, embarrassing, disadvantageous situation because of one's mistake or one's ignorance of sth.:
    - X попал впросак X put his foot in it < in his mouth>;
    - X made a gaffe < a blunder>;
    - X made a fool of himself.
         ♦ Мне захотелось спросить, зачем Катыку отличаться хоть чем-нибудь от других, но, чтобы не попасть впросак, я промолчала (Каверин 1). I would have liked to ask why Katyk wanted to make himself different from the others in some way, but I kept quiet for fear I should put my foot in it (la).
    —————
    ← Originally, "попадать в просак". "Просак" was a machine used for making ropes. Workers' clothes often got drawn into it, thus putting them in an awkward, potentially dangerous position.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > попасться впросак

  • 6 П-347

    ПОПАДАТЬ/ПОПАСТЬ (ПОПАДАТЬСЯ/ ПОПАСТЬСЯ obs) ВПРОСАК coll VP subj: human fixed WO
    to end up in an uncomfortable, embarrassing, disadvantageous situation because of one's mistake or one's ignorance of sth.: X попал впросак - X put his foot in it (in his mouth)
    X made a gaffe (a blunder) X made a fool of himself.
    Мне захотелось спросить, зачем Катыку отличаться хоть чем-нибудь от других, но, чтобы не попасть впросак, я промолчала (Каверин 1). I would have liked to ask why Katyk wanted to make himself different from the others in some way, but I kept quiet for fear I should put my foot in it (1a).
    Originally, «попадать в просак». «Просак» was a machine used for making ropes. Workers' clothes often got drawn into it, thus putting them in an awkward, potentially dangerous position.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > П-347

См. также в других словарях:

  • попал впросак — (иноск.) в затруднительное положение, в беду Девятью предостерегся, а в десятый попал впросак. Ср. Умен, а грош не держится, Хитер, а попадается Впросак! Некрасов. Кому на Руси. Последыш. Ср. (Хоть) иногда и сам впросак Он попадался как простак.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Попал впросак. — Его накрыли мокрым рядном. Попал впросак. См. ОПЛОШНОСТЬ РАСТОРОПНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Впросак — Просак  слово имеющее несколько значений, в том числе в переносном смысле. Просак 1. Прядильня; крутило, канатный или веревочный стан, на котором сучат, спускают веревки. 2. Затруднительно положение, бедушка, где не знаешь, как быть. Напр. он… …   Википедия

  • попадать впросак — попадать/попасть впросак Разг. Из за незнания чего либо оказываться в неприятном, неловком, невыгодном для себя положении; ошибаться, обманываться в чем либо. С сущ. со знач. лица: ученик, студент, девушка… попадает впросак. Утешать и развлекать… …   Учебный фразеологический словарь

  • попасть впросак — попадать/попасть впросак Разг. Из за незнания чего либо оказываться в неприятном, неловком, невыгодном для себя положении; ошибаться, обманываться в чем либо. С сущ. со знач. лица: ученик, студент, девушка… попадает впросак. Утешать и развлекать… …   Учебный фразеологический словарь

  • Попаcть впросак — Просак  слово имеющее несколько значений, в том числе в переносном смысле. Просак 1. Прядильня; крутило, канатный или веревочный стан, на котором сучат, спускают веревки. 2. Затруднительно положение, бедушка, где не знаешь, как быть. Напр. он… …   Википедия

  • Попасть впросак — Просак  слово имеющее несколько значений, в том числе в переносном смысле. Просак 1. Прядильня; крутило, канатный или веревочный стан, на котором сучат, спускают веревки. 2. Затруднительно положение, бедушка, где не знаешь, как быть. Напр. он… …   Википедия

  • ОПЛОШНОСТЬ - РАСТОРОПНОСТЬ — У нас и нет, да есть. Нет, нет, а все есть. Кто первее, тот правее. Чья старее, та и правее. Кто перебьет, тот и ведет (в танцах). Добыча ловца не ждет (прибавка: а ловец ее поджидает). Одно дело делай, другого не порть! Не гляди на ватолу, а… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • влетело ему! — влетит (влетело ему!) (иноск.) досталось Ср. Только я прошу вас убедительно никому не говорить, что я был тут, а то мне, пожалуй, влетит в загривок от начальства, скажут, дьякон секундантом был. Б.Р. Чехов. Дуэль. 20. Ср. Влетело, брат... попало… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • влетит(влетело ему!) — (иноск.) досталось Ср. Только я прошу вас убедительно никому не говорить, что я был тут, а то мне, пожалуй, влетит в загривок от начальства, скажут, дьякон секундантом был. Б.Р. Чехов. Дуэль. 20. Ср. Влетело, брат... попало ловко... ты к носу три …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • горячиться — (иноск.) сердиться, увлекаться, с увлечением говорить, действовать под влиянием минутного раздражения и спеша Ср. Не горячись, простынешь пожалеешь . Ср. Старичок, конечно, погорячился, поспешил, ну и попал впросак... беду теперь поправить нельзя …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»