-
1 aile
f1) крыло (автомобиля, мельницы)aile poutre ав. — свободно несущее крылоaile volante ав. — летающее крыло ( тип самолёта)vedette à sustentation par ailes immergées — катер на подводных крыльях••rogner les ailes à qn прям., перен. — подрезать крылья кому-либоvoler de ses propres ailes — встать на ноги, стать самостоятельнымse réfugier sous l'aile de qn — спрятаться под чьё-либо крылышкоbattre de l'aile — 1) испытывать смущение, чувствовать себя неловко 2) испытывать трудности, выдыхатьсяbattre des ailes театр арго — размахивать рукамиse brûler les ailes — обжечься на чём-либо; скомпрометировать себяen avoir un coup dans l'aile — быть в трудном положении; быть ослабленным; быть под хмелькомtirer une plume de l'aile à qn — стянуть что-либо у кого-либо; обокрасть кого-либо; совершить плагиат3) воен. крыло, флангaile marchante воен. — 1) фланговая ударная группа 2) перен. активное прогрессивное меньшинство (напр., в какой-либо партии)4) закраина5) лопасть (гребного, воздушного винта)changement d'aile — перенос мяча на другой край7) бот. боковой лепесток8) бот. крылатка11) край тарелки12) дельтаплан -
2 astatisation
fастатизирование, компенсирование поля Земли -
3 baissière
fнеровность пашни, поля ( где скапливается дождевая вода) -
4 bocage
-
5 bord
m1) крайj'ai le mot sur le bord des lèvres — это слово вертится у меня на языке••manteau bord à bord — пальто без запахаau bord de... — на краю...; готовый...2) край, закраина, кромка; кайма; ребро; отогнутый фланецbord de fuite — задняя кромка (крыла, лопасти)bord d'attaque — ребро атаки; ребро обтекания4) мор., ав. бортmonter à bord — подняться на борт (корабля, самолёта)à bord de... — в, на, на борту (самолёта, корабля и т. п.)bord au vent — наветренный бортbord sous le vent — подветренный бортà haut bord — высокобортный; с высокой посадкойhommes [gens] du bord — экипаж, судовая командаjeter par-dessus bord — 1) выбросить за борт, в море 2) перен. избавиться от...••gens du même bord — люди одного кругаêtre du bord de qn, être du même bord — быть одного мнения с кем-либо5) берег7) мор. галсtirer des bords — делать галс, лавировать -
6 calibre
mcanon de 100 calibres — труба с длиной, в 100 раз превышающей её диаметр (напр., длиной в 5 м и калибром в 50 мм)pistolet de 7,65 mm de calibre — пистолет калибра 7,65 мм6) арго револьвер, пистолет -
7 champ
I m1) поле; нива; pl поле, сельская местностьchamp d'essai, champs d'expérimentation — опытное полеchamps ouverts — поля, не разгороженные оградамиen plein champ — в открытом, в чистом полеà travers champs — полем ( не по дороге)couper à travers champs — идти полем напрямикcourir les champs — бродить по полям2) поле; открытое ровное место; площадь; поверхностьchamp de combat, champ de bataille, champ d'honneur — поле боя, сражения, битвы, браниmourir [tomber] sur le champ de bataille — пасть на поле браниsonnerie aux champs — сигнал приветствияchamp de tir — стрельбище, полигон; сектор обстрелаchamp clos — арена ( турнира), место поединка••champ libre — свобода действийlaisser le champ libre — 1) удалиться 2) предоставить полную свободу действийdonner libre champ à... — дать волю чему-либо3) поле; поле зрения; кфт. кадрentrer dans le champ — входить в поле зрения, в кадрchamp idéologique — совокупность методов, понятий, объектов, лежащих в основе разработки какой-либо наукиchamp d'action — поле деятельности, поприщеII m прост.; = champ' -
8 cuvée
f1) полный чан; полный ушат2) урожай одного виноградника; с.-х. кюве••de la même cuvée — в том же роде, одного поля ягодаde la dernière cuvée — новенький, свеженький -
9 déchaumage
-
10 demi-longueur
f (pl ø + s)gagner d'une demi-longueur — обогнать на половину дистанции2) тех. половина поля допуска -
11 déplétion
f2) мед. уменьшение жидкости ( в каком-либо органе); обезвоживание; обескровливание3) физ. неоднородность гравитационного поля звезды -
12 disruptif
adj ( fém - disruptive)1) прерывистый; прерывающийсяchamp disruptif эл. — пробивная напряжённость поля -
13 Elysée
1. m1) миф. Элизиум2) перен. райское место3)2. adjles champs Elysées миф. — елисейские поля, рай (также перен.) -
14 émarger
1. vt2) расписываться на полях (платёжной ведомости, уведомления, счёта)3) обрезать края, поля ( бумаги)2. vi (à)émarger pour de fortes sommes à... — получать крупные суммы из... -
15 équipe
féquipe de maçons — артель каменщиковesprit d'équipe — слаженность; спаянность; чувство локтяfaire équipe avec qn — работать вместе с кем-либоéquipe receveuse — хозяева поля (команда, играющая на своём поле)4) воен. звено; отрядéquipe de pièce — орудийный расчёт5)l'équipe ministérielle разг. — кабинет министров, правительствоfine équipe — весёлая компания; та ещё компания -
16 exclusion
fисключение, изъятие; устранение; удалениеprononcer l'exclusion de qn — исключить кого-либоexclusion des fonctions — отстранение от должностиà l'exclusion de... loc prép — за исключением..., кроме..., в отличие от... -
17 farine
f1) мукаfarine panifiable — мука, годная для хлебопечения••de (la) même farine — из одного теста, одного поля ягодаrouler qn dans la farine разг. — облапошить, обмануть кого-либо2) -
18 fromental
1. adj редко ( fém - fromentale)plaines fromentales — поля пшеницы, поля, засеянные пшеницей2. m бот.fromental d'Angleterre — плевел многолетний -
19 marger
vt полигр.вкладывать листы бумаги в печатную машину; устанавливать поля ( на пишущей машинке) -
20 milieu
m1) середина; средняя частьle juste milieu — самая середина, золотая серединаdoigt du milieu — средний палецau beau milieu (de), en plein milieu (de) loc adv, prép — в самой середине; прямо посреди; в разгареil n'y a pas de milieu — середины нет; среднего не дано; или... илиtenir le milieu — занимать середину; находиться междуprincipe du milieu exclu лог. — принцип исключённого третьего; третьего не даноse sentir dans son milieu — чувствовать себя в своей средеchanger de milieu social — выйти из своей социальной среды4) хореогр. упражнения в центре зала, поля, не у станка5)milieu de terrain спорт — центр, игрок(и) центра поля; полузащитник(и)6) pl кругиdans les milieux populaires — среди народа, в народе7) разг.le milieu — преступный мирles hommes du milieu — бандиты; сутенёрыs'affranchir du milieu — вернуться к честной жизни
Перевод: с французского на все языки
- С французского на:
- Все языки
- Болгарский
- Русский
поля (
Страницы