-
41 неполная рабочая неделя
part-time имя существительное:half-time (неполная рабочая неделя, неполный рабочий день, полставки, плата за неполную рабочую неделю, неполная зарплата, перерыв между таймами)short-time (неполная рабочая неделя, неполный рабочий день)Русско-английский синонимический словарь > неполная рабочая неделя
-
42 перерыв между таймами
half-time имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > перерыв между таймами
-
43 ставке
ставкеIставка; размер оклада (пашадар кугыт)Пел ставкылан (тичмаш ставкылан) ышташ работать на полставки (на полную ставку).
Пашаеҥ-влакын тариф ставкышт кугемын. «Мар. ком.» Выросли тарифные ставки работников.
IIставка; расположение главнокомандующего, высший орган руководства вооружёнными силами во время войны (эн кугу начальникын вуйлатыме верже; сар дене вуйлатыше эн кӱкшӧ орган)Ставке верланыме кундем йыр миным вераҥдылыныт, шуркедылше воштырым ятыр радам дене шупшын шынденыт. «Мар. Эл» Местность, где располагалась ставка, была кругом заминирована, было протянуто множество рядов колючей проволоки.
-
44 temps
(m) время♦ au temps où [ que] les bêtes parlaient; ▼ au temps où la reine Berthe filait; ▼ au temps du roi Dagobert (шутл. – ирон.) в незапа мятные времена; при царе Горохе♦ [lang name="French"]autres temps, autres mœurs новые времена, новые песни; другие времена, другие нравы♦ avant les temps до сотворения мира; в допотопные времена♦ avoir le temps de se tourner иметь достаточно времени, чтобы всё обдумать, приготовиться♦ avoir tout son temps располагать временем; никуда не спешить♦ bien remplir son temps с пользой провести время♦ chaque chose en son temps всему своё время♦ dans la nuit des temps во тьме веков; в незапамятные времена♦ emploi du temps расписание занятий♦ en deux temps et trois mouvements; ▼ en un rien de temps в два счёта; в один присест1) отслужить, устареть2) отбыть срок♦ il sera toujours temps это всегда успеется♦ [lang name="French"]il y a beau temps que… уже давно, как…♦ il y a temps et lieu всему своё время и место♦ laisser faire le temps положиться на время; дать пройти какому-то времени♦ le temps ne fait rien à l'affaire время тут ничего не изменит; дело не во времени♦ le temps presse время не терпит♦ les hauts temps глубокая древность♦ les trois quarts du temps по большей части; почти всё время♦ mettre du [[lang name="French"]le] [lang name="French"]temps à…1) затратить, предусмотреть время на что-л.2) не торопиться делать что-л.♦ meubler le temps скоротать время♦ n'avoir que le temps едва успевать♦ ne pas avoir le temps de dire ouf [ de compter jusqu'à trois] не успеть и дух перевести [и охнуть, и глазомморгнуть]♦ ne pas avoir le temps de se tourner быть занятым по горло♦ passer le temps à faire qch тратить время на что-л.; проводить время за чем-л.♦ pousser le temps avec l'épaule ждать у моря погоды♦ prendre bien / mal son temps хорошо / плохо выбрать время; делать что-л. вовремя / не вовремя♦ prendre le temps comme il vient воспринимать философски всё происходящее♦ prendre le temps de qn отнимать чьё-л. время1) не торопиться; дать себе время подумать2) выбрать удобный момент♦ prenez tout votre temps! не спешите! Время терпит♦ qui a temps a vie у кого есть время, тот всегда найдёт выход из положения; тише едешь – дальше будешь♦ retarder sur son temps отставать от своего времени♦ temps de parole регламент выступления♦ temps mort [ chômé] простой (в работе)♦ tirer le temps отсиживать положенное время♦ travailler à plein temps / à mi-temps работать на полную ставку / на полставки♦ trouver le temps court не заметить, как пролетело время♦ trouver le temps long находить, что время тянется очень медленно1) жить святым духом2) идти в ногу со временем
См. также в других словарях:
полставки — полставки … Орфографический словарь-справочник
полставки — сущ., кол во синонимов: 1 • половина ставки (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
полставки — полст авки, но: раб отать на полст авке … Русский орфографический словарь
полставки — … Орфографический словарь русского языка
полставки — полста/вки … Слитно. Раздельно. Через дефис.
полставки — неизм.; ж. Разг. Половина ставки, оклада. Получать п. за работу. Работать на п … Энциклопедический словарь
полставки — неизм.; ж. разг. Половина ставки, оклада. Получать полста/вки за работу. Работать на полста/вки … Словарь многих выражений
полставки — пол/став/к/и … Морфемно-орфографический словарь
на полставки — нареч. качеств. обстоят. Из расчёта половины ставки (о работе и оплате). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
плистовка — полставки … Краткий словарь анаграмм
ИНСТРУКЦИЯ ПО ВЫЖИВАНИЮ — В 1985 году комсомольские функционеры пред пожили выпускнику филологического факультета Тюменского государственного университета Мирославу Немирову создать клуб любителей музыки. У него же была идея организовать в Тюмени рок клуб по примеру… … Русский рок. Малая энциклопедия