-
1 throat wash
-
2 throat wash
-
3 rinsing
n1) полоскання2) pl вода після полоскання; помиї3) pl рештки, останні краплі* * *[`riçsiç]n1) полоскання2) pl вода, яка залишилася після полоскання3) pl залишки, останні краплі -
4 gargarism
-
5 gargle
1. nполоскання (для горла)2. v1) полоскати (горло)2) булькати* * *I nполоскання ( для горла); aмep.; cл. випивка; ковток (особл. пива)II v2) видавати звук, який булькає -
6 rinse
1. n1) полоскання2) умивання3) розм. напій, питво4) фарба для волосся2. v1) полоскати2) змивати, промивати, виполіскувати3) розм. запивати (їжу)* * *I [`rins] n1) полоскання2) умивання3) cл. питво, напій4) нестійка фарба для волосся; відтінювальний шампуньII [`rins] v1) полоскати2) змивати, промивати; виполіскувати4) злегка підфарбовувати волосся, надавати волоссю якого-небудь відтінку -
7 swill
1. n1) полоскання; обливання водоюto give smth. a swill (out) — обполоснути щось
2) помиї; пійло (тж перен.)3) надмірне вживання (спиртного)2. v1) полоскати, обливати водою (тж swill out)2) жадібно і багато пити; хлебтати3) напиватися* * *I [swil] n1) полоскання, обливання водою2) помиї ( для свиней); пійло3) непомірне вживання спиртного; пияцтвоII [swil] v1) полоскати, обполіскувати, обливати (водою; swill out)2) жадібно е багато пити; напиватися -
8 gargarism
-
9 rinsing
-
10 dentilave
n; мед.рідина, для полоскання рота -
11 mouthwash
nполоскання для рота; зубний еліксир -
12 wash
1. м1) (а wash) миття, умиванняto have a wash — помитися, умитися
to give a wash — помити, вимити
2) (the wash) прання3) розм. випрана білизна; білизна у пранні4) помиї; кухонні відходи; бурдаthis soup is mere wash — це не суп, а бурда
5) прибій; накочування хвилі; шум прибою6) струмінь за кормою; кільватер; попутний струмінь7) ав. повітряний потік (за літаком)8) фіз. завихрення (потоку)9) примочка; полоскання, туалетна вода10) заливна смуга берега11) болото12) калюжа; мілкий ставок13) струмок14) вимивання; ерозія від хвиль15) яр, балка, байрак16) амер. каньйон17) старе річище19) тонкий шар (фарби тощо)20) рідина; розчин (для обприскування дерев тощо)22) рідка фарба24) геол. наноси; алювій; рослинна земля25) геол. золотоносний пісок26) пісок; гравій27) муст (молоде вино)2. adj1) що миється, що переться2) пральний, мийний, миючий3) промивальнийwash sale — бірж. фіктивна угода
3. v1) мити; обмивати, умивати; промиватиto wash one's hands — помити руки; перен. умити руки
2) митися; вмиватися3) прати4) змити, відмити; очистити (морально)6) перен. витримувати критику (випробування)7) поет. змочувати; кропити, окропити8) омивати (про море); орошувати; розмивати; обмивати9) розбиватися (про хвилі); хлюпатися14) гірн. збагачувати (мокрим способом)wash away — змивати; відмивати
wash down — вимити, змити; заливати; запивати
wash off — змити; відлити
wash out — змивати (ся); розм. анулювати, скасовувати; покинути; розм. провалити (ся) (на екзамені); линяти, втрачати яскравість (свіжість)
wash up — умиватися; мити посуд; викидати на берег; амер., розм. довести справу до кінця; амер., розм. провалитися, зазнати невдачі
* * *I n1) ( a wash) миття, умиванняto have a wash — вмиватися, помитися
to give a wash — вимити, помити
2) ( the wash) пранняat /in/ the wash — у пранні; білизна; білизна, що знаходиться в пранні
when will the wash come back from the laundry — є коли буде готова білизнає; норма закладки білизни в пральну машину
3) помиї, кухонні покидьки; відходи ( пивоварного заводу); несмачний, розбавлений напійthis tea is mere wash — це не чай, а вода
4) марнослів'я, базікання; переливання з пустого в порожнє5) ( thewash) прибій; накат хвилі; наганяння води; шум прибою6) струмінь за кормою, кільватер; попутний струмінь; aв. спутний струмінь, повітряний потік ( за літаком); фiз. завихрення ( потоку)7) мeд. примочка8) смуга берега, що заливається; болото; калюжа; дрібний ставок; струмочок9) розмивши, підмивши (грунти, береги); вимивання; водна ерозія10) яр, балка; aмep. каньйон; aмep. старе русло річки11) aмep.; cл. ковток води, пива ( після спиртного)12) тонкий шар (металу, рідкої фарби)13) cпeц. рідина, розчин ( для обприскування дерев); миючий засіб14) рідка фарба, акварель; = wash drawing15) гeoл. наноси, наносний шар; алювій; шар землі, що змивається; золотовмісний пісок16) cпeц. муст (молоде вино, що не перебродило); сусло17) тex. змив18) eк. фіктивна операція ( wash sale); to come out in the wash розкритися (про що-н. погане); роз'яснитися; улагодитися, утрястисяII a1) що миється, стираєтьсяwash fabrics — тканини, які можна прати
2) пральний, миючийwash liquor — cпeц. миючий розчин
3) cпeц. промивальнийIII v1) мити; обмивати; промиватиto wash one's hands — вимити руки; потирати руки; відсторонитися, умити руки
the cat was washing itself — кішка умивалась; митися; умиватися ( wash up)
2) she washes for a living вона заробляє пранням, вона прачка3) ( wash away wash down wash off wash out) змити, відмити, відіпратиto wash out a cup — сполоснути чашку; відмитися
the stain washed out — пляма відіпралася; очищати ( морально); облити ( з шланга)
to wash down a car — вимити ( шлангом) автомобіль
4) пратися ( про матерію); не псуватися від прання5) витримувати критику, випробування; не викликати сумнівів6) пoeт. змочувати; кропити, окроплюватиflowers washed with dew — квіти, обмиті росою
great spaces washed with sun — величезні простори, залиті сонцем; (upon, against) розбиватися ( про хвилі)
8) ( wash out wash away); розмивати; зносити, змивати; вимиватиwater had washed a channel — вода промила протоку; виявитися змитим
9) запиватиmy lunch was bread and cheese wash ed down with beer — мій сніданок, я запивав пивом
10) позбавляти сил, вимотувати11) відмінити; відкинути12) провалитися (на випробуванні, іспиті); провалити ( на іспиті); визнати непридатним (до військової служби, польоту)13) линяти, бліднути ( про фарбу); втрачати свіжість, яскравість14) ( over) обливати; перекочуватися15) заливати (чим-н.); покривати тонким шаромwashed with silver — посріблений; білити ( стіну)
16) гipн. промиватиto wash for gold — мити золото; збагачувати ( мокрим способом)
17) кapт. Тасувати -
13 mouth-wash
nзубний еліксир; полоскання для рота -
14 rinser
n1) полоскання2) змивка, промивка -
15 swilling
n1) полоскання, обливання водою2) pl помиї; пійло -
16 dentilave
n; мед.рідина, для полоскання рота -
17 gargle
I nполоскання ( для горла); aмep.; cл. випивка; ковток (особл. пива)II v2) видавати звук, який булькає -
18 mouthwash
nполоскання для рота; зубний еліксир -
19 rinse
I [`rins] n1) полоскання2) умивання3) cл. питво, напій4) нестійка фарба для волосся; відтінювальний шампуньII [`rins] v1) полоскати2) змивати, промивати; виполіскувати4) злегка підфарбовувати волосся, надавати волоссю якого-небудь відтінку -
20 swill
I [swil] n1) полоскання, обливання водою2) помиї ( для свиней); пійло3) непомірне вживання спиртного; пияцтвоII [swil] v1) полоскати, обполіскувати, обливати (водою; swill out)2) жадібно е багато пити; напиватися
См. также в других словарях:
полоскання — я, с. 1) Дія за знач. полоскати. 2) Лікарський, освіжаючий і т. ін. розчин, настій або відвар для промивання рота, зубів і горла … Український тлумачний словник
полоскання — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
відполіскуватися — ується, недок., відполоска/тися, о/щеться, док. Відмиватися під час полоскання водою … Український тлумачний словник
підсинюватися — юється, недок., підсини/тися, си/ниться, док. 1) Набувати блідо синього відтінку після полоскання у воді з розведеною синькою (про білизну). 2) тільки недок. Пас. до підсинювати … Український тлумачний словник
полоскальний — а, е. Признач. для полоскання … Український тлумачний словник