-
1 положить на место
General subject: put back, place back -
2 положить на место
• put (...) back• put back -
3 положить на место
to put back, to put in its place, to replaceРусско-английский словарь по общей лексике > положить на место
-
4 положить на место
Русско-английский синонимический словарь > положить на место
-
5 положить на место [положенное, штатное]
General subject: place into positionУниверсальный русско-английский словарь > положить на место [положенное, штатное]
-
6 положить
несовер. - класть; совер. - положить1) put, lay (down, on); place, deposit ( помещать)класть под сукно (что-л.) — to shelve, to pigeonhole
положа руку на сердце — разг. (quite) frankly, in all sincerity
положить на место — to put back, to put in its place, to replace
2) разг. ( считать)assign, set aside, put aside, lay aside (время, деньги)••вынь да положь разг. — here and now, there and then, on the spot
как бог на душу положит — anyhow, higgledy-piggledy, at random
положить в лузу, положить шара бильярд — to pocket a ball
положить жизнь за что-л. — to give (up) one's life for smth.
положить на обе лопатки — to throw, to defeat
положить под сукно — to shelve, to pigeon-hole, to put under dust covers
- положить пределположить что-л. в основу — to base oneself on smth., to assume smth. as a basis, to take smth. as a principle
- положить яйца -
7 место
ср.1) (в разн. знач.)place; spot (чем-л. выделяемое); site (для постройки, сада и т.п.); locality ( местность), locationзанимать одно из первых мест (среди) —to be high on the list (of)
занимать важное место — to fill/occupy a highly important place, to have a significant place
положить на место — to put smth. in its proper place, to put back (in place)
- злачное местозанимать первое место — to take/win first place, to come first, to head the list, to rate/rank first
- место жительства - место рождения
- на месте преступления
- на месте2) seat (в театре и т.п.); berth (на корабле или в поезде)3) только ед. ( свободное пространство)space; room прям. и перен.4) ( должность) job, post; situation (домашней работницы)- хлебное место5) ( часть текста) passage6) (багаж) package; piece7) мн. ч. места (местность, расположенная на периферии от центра) the provinces, the country•место взрыва — the place of explosion, the blast site
место обитания — биол. habitat
на место — into place, into position; to the site, to location
••пригвождать к месту — to root to the spot/ground
прирастать к месту — перен. to become rooted to the spot/ground
сдвинуть с места — to get smb./smth. moving forward прям. и перен.
ставить на (свое) место — (кого-л.) to put smb. in his place
ставить на свои места — to sort things out, to clear things up
становиться на свои места — to fall into place, to sort itself out
уступать место — (чему-л.) to give way to
не находить себе места — to be beside oneself (with worry), can not find any peace
не сходя с места — (right) on the spot (сразу, без задержки); in one go, at one stroke ( за один раз)
ни с места! — ( приказ) don't move!, stay put!, freeze!
они ни с места — they won't move an inch; they make no progress перен.
провалиться мне на этом месте, если — I'll be shot/damned if
- детское местоу него душа не на месте — he is uneasy/anxious
- избитое место
- к месту
- место действия
- на голом месте
- на пустом месте
- на ровном месте
- не к месту
- не на месте
- общее место - чувствительное место -
8 положить
1. lay foundationкласть, положить — lay down
заложить фундамент; положить; начало — lay foundation
2. put; lay; deposit; apply; spend; take; fix; rate; make; leaveположить в основу; принять за основу — take as a basis
3. put; decide; set; think; suppose; guess; fancyустанавливать предел; положить конец — set the limit
4. depositСинонимический ряд:1. возложим (глаг.) возложим; уложим2. допустим (глаг.) допустим; предположим3. намеримся (глаг.) вздумаем; вознамеримся; возыметь мысль; возыметь намерение; возыметь планы; замыслим; надумаем; наладимся; намеримся; намылимся; помыслим; расположимся; соберемся -
9 место
-
10 положить
1) General subject: deposit, encase, incase, lay, lay down, lodge, misplace, place, put, put down, repose, rest, set, set down (на землю), stick down, put back2) Colloquial: park (куда-л.)4) Accounting: place (деньги на счёт)5) Australian slang: bung on6) Jargon: park7) Makarov: return (e. g., a tool to its appropriate place) (напр. инструмент строго на свое место) -
11 положить (что-л.) на свое место
1) General subject: o put (smth.) in its regular place (куда полагается), set in its place again2) Makarov: put (smth.) in its regular placeУниверсальный русско-английский словарь > положить (что-л.) на свое место
-
12 положить (что-л.) не на место
1) General subject: put in the wrong place2) Makarov: put (smth.) in the wrong placeУниверсальный русско-английский словарь > положить (что-л.) не на место
-
13 положить (что-л.) обратно на то же самое место
1) General subject: put back in the same place2) Makarov: put (smth.) back in the same placeУниверсальный русско-английский словарь > положить (что-л.) обратно на то же самое место
-
14 положить вещь на место
Makarov: put a thing in its right placeУниверсальный русско-английский словарь > положить вещь на место
-
15 положить книги на место
Makarov: set the books backУниверсальный русско-английский словарь > положить книги на место
-
16 положить на свое место
1) General subject: (что-л.) o put (smth.) in its regular place (куда полагается), (что-л.) set in its place again2) Makarov: (что-л.) put (smth.) in its regular place, set in its place againУниверсальный русско-английский словарь > положить на свое место
-
17 положить не на место
2) Makarov: (что-л.) put (smth.) in the wrong placeУниверсальный русско-английский словарь > положить не на место
-
18 положить обратно на место
General subject: replaceУниверсальный русско-английский словарь > положить обратно на место
-
19 положить обратно на то же самое место
1) General subject: (что-л.) put back in the same place2) Makarov: (что-л.) put (smth.) back in the same placeУниверсальный русско-английский словарь > положить обратно на то же самое место
-
20 положить не на место
Русско-английский словарь по общей лексике > положить не на место
См. также в других словарях:
положить — См. решать замесить да в рот положить, как бог на душу положит, поднести да в рот положить, положим, разжевать да в рот положить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999.… … Словарь синонимов
МЕСТО — МЕСТО, места, мн. места, мест (местов неправ.), местам, ср. 1. только ед. Пространство, к рое занято или может быть занято кем чем н. «Под небом много места всем.» Лермонтов. Не осталось больше места. Внизу на странице есть место для примечания.… … Толковый словарь Ушакова
МЕСТО — МЕСТО, а, мн. места, мест, местам, ср. 1. Пространство, к рое занято кем чем н., на к ром что н. происходит, находится или где можно расположиться. Двигать с места на м. М. в вагоне. Положить на м. (туда, куда следует). На месте кто что н. (там,… … Толковый словарь Ожегова
положить — кого , что л. куда и где. 1. куда (направление действия). Положить платок в карман. Положить раненого на носилки. Положить масло в кашу. Всадники умчались, а Маруся вышла на крутой берег и положила свой букет на свежую могилу отца, только вчера… … Словарь управления
место — а; мн. места, мест, ам; ср. 1. Пространство, занимаемое каким л. телом; свободное пространство, которое может быть занято кем , чем л. На столе больше нет места. // Пространство, пункт, где что л. находится, происходит (или находилось,… … Энциклопедический словарь
место — а; мн. места/, мест, а/м; ср. см. тж. местами 1) а) Пространство, занимаемое каким л. телом; свободное пространство, которое может быть занято кем , чем л. На столе больше нет места. б) отт. Пространство, пункт, где что л. находится, происходит… … Словарь многих выражений
Положить к бою — кого отругать, отчитать, наказать, поставить на место … Словарь русского арго
Положить кости в землю (на место) — чьи. Печор. Похоронить кого л. СРГНП 1, 341 … Большой словарь русских поговорок
Рабочее место — (Rabocheye place) Определение рабочего места, рынок рабочих мест Определение рабочего места, рынок рабочих мест, покупка рабочего места Содержание Содержание Определение в системе Рыночные определения потребности в рабочих местах Структура рынка… … Энциклопедия инвестора
под спуд положить — (класть и т.п.) 1) Положить в скрытое, тайное место, в хранилище. 2) Отложить, оставить без применения, употребления … Словарь многих выражений
Отличительные особенности китайской кухни и ее место в китайской культуре — Китайская кухня стала проникать на другие континенты лишь с начала XX века, после поражения Китая в китайско японской войне и особенно после интервенции европейских держав в Китае для подавления «боксерского» восстания в 1900 1901 годах.… … Большая энциклопедия кулинарного искусства