-
1 положение, неустойчивое
Русско-испанский автотранспортный словарь > положение, неустойчивое
-
2 положение
с.1) posizione f; situazione f; stato m2) (напр. в договоре) posizione f, voce f- верхнее положениепредупредительное положение, предупреждающее положение — ж.-д. posizione di avviso
- взаимное положение
- видимое положение
- положение включения
- положение в мёртвой точке
- положение выключения
- географическое положение
- горизонтальное положение
- граничное положение
- положение груза
- дежурное положение
- ездовое положение
- заграждающее положение
- положение загрузки
- закрытое положение
- замкнутое положение
- положение замыкания
- положение Земли
- положение инструмента
- истинное положение
- исходное положение
- кажущееся положение
- коммутационное положение
- конечное положение
- крайнее положение
- мёртвое положение
- надводное положение
- наклонное положение
- начальное положение
- нейтральное положение
- неподвижное положение
- нерабочее положение
- неустойчивое положение
- нижнее положение
- нулевое положение
- положение опрокидывания
- положение остановки
- открытое положение
- относительное положение
- подводное положение
- положение покоя
- промежуточное положение
- пусковое положение
- рабочее положение
- положение равновесия
- положение разгрузки
- разомкнутое положение
- разрешающее положение
- положение рукоятки
- смещённое положение
- среднее положение
- угловое положение
- устойчивое положение
- ходовое положение
- положение центра тяжести -
3 положение
ср( местонахождение) situation; ( пункт документа) clause, disposition, règle, stipulation; ( состояние) état, situation, santé, condition, position; ( статус) statut, position- положение дел
- положение в промышленности
- положение валюты
- положение договора
- положение закона
- положение компании
- положение налогового законодательства
- положение на рынке
- господствующее положение на рынке
- экономическое положение населения
- положение предприятия
- положение программы
- положение таможенного законодательства
- положение устава
- валютное положение
- внешнеэкономическое положение
- доминирующее положение
- лидирующее положение
- имущественное положение
- материальное положение
- монопольное положение
- неустойчивое положение
- рыночное положение
- семейное положение
- стратегическое положение
- торговое положение
- устойчивое положение
- финансовое положение
- экономическое положениеРусско-французский финансово-экономическому словарь > положение
-
4 положение
Lage f, Situation f; ( документа) Bestimmung f; (дел, вещей) Sachlage f, Sachverhalt m; Status m, Ordnung f; (статут, устав) Satzung f- имущественное положение
- материальное положение
- монопольное положение
- неустойчивое положение - типовое положение
- устойчивое положение государственных финансов
- положение денежного законодательства
- положение на рынке
- положение об импорте
- положение о винной пошлине
- положение о количественных лимитах
- положение о конверсии сумм
- положение о конфиденциальности банковских вкладов
- положение о налогах и платежах
- положение о порядке уплаты сборов, госпошлин или налогов
- положение о складировании
- положение о таможенном тарифеНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > положение
-
5 положение
emplazamiento, posición, situación -
6 неустойчивое положение
неустойчивое положение с. авто. Flattern nБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > неустойчивое положение
-
7 положение положени·е
1) (обстановка в общественной жизни) situationисправить положение — to mend / to redress the situation
нормализовать положение — to normalize the situation, to bring the situation back to normal
обострить / усугубить положение — to exacerbate / to aggravate the situation
урегулировать положение — to resolve / to handle a situation
безвыходное / безнадёжное положение — desperate condition / situation
затруднительное положение — embarrassing situation, quandary
напряжённое положение — situation of strain, tense situation
нестабильное / неустойчивое положение — situation of insecurity
обострение политического положения — aggravation / worsening of a political situation
правовое положение, положение, возникшее в результате выполнения договора — legal situation created through the execution of the treaty
угрожающее положение — grave / perilous situation
финансовое положение — financial position / standing / situation, state of play
экономическое положение — economic situation, economic status
положение в области международных платёжных балансов / расчётов — world payment situation
положение, при котором существует прочная безопасность и стабильность — situation of lasting security and stability
2) (место в обществе, в науке) position, standing, statusнаходиться на нелегальном положении — to be operating illegally, be in hiding
потерять прежнее положение — to give / to lose ground
занимать ведущее положение — to take the leading place, to be at the top
видное / выдающееся положение — prominence
выигрышное положение — winning / advantageous / strong position
высокое положение — high position, eminence
ложное положение — false / ambigious position
общественное положение — social status, walk
служебное положение — official position / status
по служебному положению — ex officio лат.:, социальное положение social status / position
3) (режим) stateвводить / объявить военное положение — to declare / to introduce / to impose / to proclaim martial law
ввести осадное положение — to establish / to impose a state of siege
объявить осадное положение — to declare / to proclaim a state of siege
чрезвычайное положение — emergency situation, state of emergency
ввести / объявить в стране чрезвычайное положение — to impose / to declare a state of emergency in a country
объявить чрезвычайное положение — to declare / to proclame a state of emergency
продлить чрезвычайное положение — to extend / to prolong state of emergency
снять некоторые ограничения, обусловленные чрезвычайным положением — to relax / to ease the state of emergency
положение, существовавшее до войны — status quo ante bellum лат.
положение, существовавшее ранее — status quo ante лат.
4) (свод правил, статей) clause, rules, regulations, enactment, provisionsвыполнять положения (конвенции, договора и т.п.) — to implement provisions
нарушать положения (договора, конвенции и т.п.) — to infringe / to violate the provisions
договорное положение — treaty / contractual provision
делимость положений договора не допускается — no separation of the provisions of the treaty is permitted
необязательное / факультативное положение (договора, устава) — optional / permissive provision
обязательное положение (договора и т.п.) — binding clause, mandatory provision
расплывчатое положение (какого-л. документа) — vague provision
положения, введённые в законодательство государства — provisions incorporated into the legislation of a state
положения договора — treaty provisions, provisions of a treaty
применение положений договора — application of the provisions / of a treaty
положение о молчаливом согласии (с чем-л., не упоминаемом в соглашении) — tacit clause
положение я, регулирующие торговлю — enactments for the regulation of trade
5) (условия жизни, состояние) state, condition, situationбыть хозяином положения — to bear / to carry the bag
быть на высоте положения — to be equal / to rise to the occasion
оказаться в лучшем положении, чем кто-л. — to have an advantage of / over smb.
безвыходное положение — hopeless situation, impasse, dead end, deadlock
быть / находиться в безвыходном положении — to be at a deadlock
попасть в безвыходное положение — to come to / to reach a dead end
затруднительное положение — troublesome / difficult situation / involvement
быть / находиться в затруднительном положении — to be at a low ebb, to top the barrel
поставить кого-л. в затруднительное положение — to manoeuvre smb. into a corner / an awkward position
настоящее / фактическое положение дел — actual state of things
неловкое положение — awkward position / situation
непрочное положение — unstable / shaky position
существующее положение — status quo лат.
тяжёлое положение — crunch; squeeze разг.
щекотливое положение — awkward / embarrassing situation
положение дел — state of affairs / things, juncture
положение, из которого невозможно выйти — catch 22
6) (местонахождение) position, whereabouts, locationRussian-english dctionary of diplomacy > положение положени·е
-
8 положение
1) (чего) покладання, кладіння. -ние основания постройки - закладини;2) (предмета по отношению к окружающей местности) становище, позиція. [Становище (позиція) фортеці, збудованої серед гір, було вельми сприятливе за-для оборони]. -ние города - становище (позиція) міста. -ние горизонтальное - стан горизонтальний, позем(н)ий; (вертикальное) стан простовисний. В лежачем -нии - лежма, навлежачки. В стоячем -нии - стовма, навстоячки. Географическое -ние страны, города - географічне становище країни, міста. -ние в пространстве - місце в просторі. -ние тела, головы - постава тіла, голови. [Надати голові природньої постави];3) (состояние, обстоятельства) стан (-ну), становище, ситуація. [Які причини призвели до такого сумного стану (становища)? В такому стані українські землі переходять під руку дужчого сусіди (Єфр.). Становище було принадне на погляд, тяжке й образливе по суті (Єфр.). От становище: купити нема за що і продати нема чого. Стан політичний. Стан матеріяльний]. Попасть в неловкое -ние - опинитися в ніяковому (в прикрому) становищі, стані; опинитися ні в сих, ні в тих; не знати, на яку ступити, попастися в клопіт. Поставить кого в неловкое -ние - поставити кого в ніякове становище. Поставить в глупое -ние - зробити дурня з кого, завдавати, завдати дурня кому. Очутиться в затруднительном -нии - опинитися (знайтися) в скрутному стані (становищі), (шутл.) попасти в анацію; загнатися на слизьке; упасти в тісну діру. Поставить кого в затруднительное -ние - призвести (поставити) кого в скрутний стан (становище); (шутл.) загнати кого на слизьке (в тісну діру; в суточки); загнути карлючку кому; завдати халепи кому, діпнути кого. Тяжёлое, стеснённое -ние - тіснота, притуга, скрут(а). [Ми і в тісноті, і в пригнеті куємо та й куємо собі словесні лемеші та чересла помалу (Куліш). Чи вислухав він наших посланців, що ми йому в притузі посилали? (Грінч.)]. Безвыходное (безысходное) -ние - безпорадне, безвихідне становище (стан, година); тісний кут. В безвыходном -нии кто - в безпорадному стані хто; нема ради кому; кінці в край кому. [Таке мені прийшлось тоді: прямо кінці в край, - нічого їсти, пішов та й украв]. Поставить себя (кого) в безвыходное -ние - поставити себе (кого) в безпорадне становище; оцирклювати себе; попастися в матню. [Здурів і я на старі літа: кругом себе оцирклював (Греб.)]. Он в жалком -нии - його стан жалю гідний (нужденний, злиденний). - ние получилось плохое - становище вийшло негарне. -ние дел, -ние вещей - стан, становище речей. [Більш-менш стає видко становище річей в нашій минулості (Грінч.)]. Дела находятся в плохом -нии - справи в поганому стані; справи стоять погано (зле, кепсько). Спасти -ние дела - врятувати справу. -ние больного - стан здоров'я слабого (хворого, недужого). -ние больного улучшается (ухудшается) - хворому ліпшає (гіршає). Занять в отношении кого, чего -ние дружественное, враждебное и т. п. - поставитися до кого, до чого прихильно, неприхильно; постать узяти дружню, ворожу и т. п.; стати до кого на стопу прихильну, ворожу и т. п. Притти в надлежащее, нормальное -ние - дійти до належного, нормального стану (становища); на стану стати. Неестественное -ние - неприродній стан. Всё в том же -нии - все в однаковому стані. Быть в интересном -нии (о беременности) - бути в стані (при надії). Неустойчивое -ние - хиткий стан. Устойчивое -ние - твердий (станівкий) стан. Ложное -ние - фальшиве становище. -ние мирное - мирний стан. -ние военное - військовий стан. -ние осадное - стан облоги. Город находится на военном (осадном) -нии - у місті воєнний стан (стан облоги). В оборонительном -нии - в стані оборони;4) (социальное, правовое) стан, становище; стать, постать (-ти). [Який наш соціяльний стан? Рівність становища суспільного. Я хочу Марцію прийняти гідно, як то належить станові її і родові (Л. Укр.). Вона має перейти до стану жіночого (Г. Барв.). Страх, сором і дівоча стать її к двору мов прикували (Мкр.). В кріпацькій статі усе страхає, усього боїшся (М. Вовч.)]. -ние служебное - становище, стан урядовий. [Людині з вищою освітою, з поважним становищем значного урядовця (Коцюб.). Його стан урядовий дуже високий]. Высокое -ние - високий стан (становшце, уряд). Человек с -нием - людина на стану, на становищі;5) (тезис) твердження, засада, теза. Основное -ние - ґрунтовна (основна) теза (твердження, засада); підвалина;6) -ние о чём (узаконение, правило и т. п.) - закон, постанова про що, статут чого. -ние об уголовных преступлениях - закон, постанова про карні злочини. -ние об акционерных обществах - закон про акційні товариства. -ние о подоходном налоге - статут прибуткового податку, постанова про прибутковий податок.* * *1) ( расположение в пространстве) поло́ження; ( местонахождение) місцеперебува́ння, місцепробува́ння; ( позиция) пози́ція2) ( состояние) стано́вище, стан, -у, стано́висько3) ( обстановка общественной жизни) стано́вище, стан4) (свод правил, законов) поло́ження5) ( тезис) поло́ження, те́за; ( утверждение) тве́рдження6) ( действие) покла́дення, поклада́ння -
9 неустойчивое нулевое положение
Automation: unstable zero (напр. гибкой руки робота)Универсальный русско-английский словарь > неустойчивое нулевое положение
-
10 неустойчивое положение
1) General subject: insecurity, slippery conditions, slippy conditions2) Military: volatile situation3) Advertising: situation of insecurity4) Makarov: rockУниверсальный русско-английский словарь > неустойчивое положение
-
11 неустойчивое положение на бирже
Универсальный русско-английский словарь > неустойчивое положение на бирже
-
12 неустойчивое положение на рынке
1) Naval: disequilibrium in the market2) Business: disequilibrium in marketУниверсальный русско-английский словарь > неустойчивое положение на рынке
-
13 неустойчивое положение экономики
1) Politics: disequilibrium of the economy2) Business: disequilibrium of economyУниверсальный русско-английский словарь > неустойчивое положение экономики
-
14 неустойчивое финансовое положение
1) General subject: unstable financial position2) Banking: financial uncertaintyУниверсальный русско-английский словарь > неустойчивое финансовое положение
-
15 неустойчивое положение
Универсальный русско-немецкий словарь > неустойчивое положение
-
16 неустойчивое положение
Русско-французский политехнический словарь > неустойчивое положение
-
17 неустойчивое положение
unstable position, unstable situation, volatile situationРусско-английский политический словарь > неустойчивое положение
-
18 неустойчивое положение
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > неустойчивое положение
-
19 неустойчивое положение
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > неустойчивое положение
-
20 неустойчивое положение
Русско-французский финансово-экономическому словарь > неустойчивое положение
См. также в других словарях:
Механическое равновесие — Механическое равновесие состояние механической системы, при котором сумма всех сил, действующих на каждую её частицу, равна нулю и сумма моментов всех сил, приложенных к телу относительно любой произвольно взятой оси вращения, также равна… … Википедия
Устойчивое равновесие — Содержание 1 Классическое определение 2 Определение через энергию системы 3 Виды равновесия … Википедия
Управление состоянием горного массива — (a. control of rock mass conditions; н. Gebirgsbeherschung; ф. controle de l etat du massif; и. control de macizo) совокупность мероприятий по целенаправленному переводу массива в заведомо устойчивое, близкое к предельному или… … Геологическая энциклопедия
Феодализм — Содержание [О Ф. во Франции см. соотв. ст.]. I. Сущность Ф. и его происхождение. II. Ф. в Италии. III. Ф. в Германии. IV. Ф. в Англии. V. Ф. на Пиренейском полуострове. VI. Ф. в Чехии и Моравии. VII. Ф. в Польше. VIII. Ф. в России. IX. Ф. в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Франция — (France) Французская Республика, физико географическая характеристика Франции, история Французской республики Символика Франции, государственно политическое устройство Франции, вооружённые силы и полиция Франции, деятельность Франции в НАТО,… … Энциклопедия инвестора
Земледелие — I Земледелие 1) одна из важнейших отраслей сельского хозяйства, возделывание продовольственных, технических, кормовых и др. растений. 2) Раздел агрономии, изучающий общие приёмы возделывания с. х. растений, разрабатывающий способы… … Большая советская энциклопедия
Земледелие — I Земледелие 1) одна из важнейших отраслей сельского хозяйства, возделывание продовольственных, технических, кормовых и др. растений. 2) Раздел агрономии, изучающий общие приёмы возделывания с. х. растений, разрабатывающий способы… … Большая советская энциклопедия
бюджетный дефицит — превышение расходов государственного бюджета над его доходами, характеризующее неустойчивое положение государственных финансов. В современной экономической практике чаще встречается бюджетный дефицит до 20% от доходной части бюджета или 7 8% ВВП … Энциклопедический словарь
Позвоночник — I Позвоночник Позвоночник (columna vertebralis; синоним позвоночный столб). Является осевым скелетом, состоит из 32 33 позвонков (7 шейных, 12 грудных, 5 поясничных, 5 крестцовых, соединенных в крестец, и 3 4 копчиковых), между которыми… … Медицинская энциклопедия
ФРАНЦИЯ. ИСТОРИЯ — Завоевание Галлии римлянами. В 58 до н.э. Гай Юлий Цезарь ввел римские войска в Галлию, территорию т.н. Трансальпинской и Цизальпинской Галлии. Однако последняя, простиравшаяся на севере до Рейна и на западе от Роны до Атлантического океана,… … Энциклопедия Кольера
Февральская революция — У этого термина существуют и другие значения, см. Февральская революция (значения). Февральская революция Часовые охраняют арестованных царских министров в Таврическом д … Википедия