-
1 покупать с рук
to buy privately/directly -
2 покупать с рук
-
3 покупать из первых рук
Economy: buy firsthandУниверсальный русско-английский словарь > покупать из первых рук
-
4 с рук
• С РУК покупать, доставать что, продавать, продажа и т.п. coll[PrepP; Invar; adv or nonagreeing post- modif]=====⇒ (to buy, obtain, sell sth. etc) independently, outside of an established store or trading network:- directly;- privately;- [in limited contexts] on the black market.♦ В букинистических магазинах этот хлам, по-моему, не продаётся. Доставала с рук... (Трифонов 5). I don't think they sell such rubbish in secondhand bookstores; she must have obtained them from certain individuals directly... (5a).♦ Никогда отец не ворчал, если деньги шли на то, чтоб хорошо одевалась Алла. Доставали вещи с рук... (Солженицын 10). Her father had never grumbled if money was spent on dressing Alla well. They got things on the black market... (10a).♦ Торговал он с рук разной, необходимой в казачьем обиходе рухлядью... и два раза в год ездил в Воронеж, будто за товаром, а на самом деле доносил, что в станице пока-де спокойно и казаки нового злодейства не умышляют (Шолохов 2). [context transl] He traded in various odds and ends that were of use to Cossacks...and twice a year he travelled to Voronezh ostensibly to replenish his stocks, but actually to report that the stanitsa was calm and the Cossacks were not plotting any fresh mischief (2a). -
5 с рук
(продавать, покупать, торговать и т. п.)разг.sell or buy things at the second-hand market (often illegally); sell smth. privately; flog smth.- Грянула облава, и всех, кто торговал с рук, всех под метёлку! (К. Федин, Необыкновенное лето) — They raided the market and grabbed up everybody who was flogging things.
-
6 рука
жен.1) hand; armидти под руку с кем-л. — to walk arm-in-arm with smb.
вести под руки кого-л. — to support smb. under the arm
руки прочь от кого-л./чего-л.! — hands off smb./smth.!
он на все руки мастер — he is a jack-of-all-trades, he is good at everything
поднять руку на кого-л. — перен. to lift one's hand against smb.
ухватиться за что-л. обеими руками — перен. to jump at the chance, to grab at the offer
- сложа рукибрать под руку — to link (one's arm through smb.'s arm)
2) hand, handwriting; signature- от руки3) перен. (сторона, направление)side, handпо правую руку от чего-л. — on the right of smth.
4) мн. ч.; перен. (власть, владение)у кого-л. руки коротки разг. — it's not in (person's) power
- попадать в рукиплыть/проситься/идти в руки — to fall/drop into smb.'s lap
- попадаться в руки
- прибирать к рукам5) перен. hand; source, authorityсильная рука — friend at court, friend in high place
иметь руку где-л. — to have connections/contact in/at some place
6) разг.; устар. sort, kind, quality•••у него все валится из рук — he can't do anything right, he can't put his mind to anything
у него рука набита в чем-л. — he is a practiced hand at smth.
у него рука не дрогнет — he won't shrink from doing smth.
у него рука не поднимается на кого-л. — he can't bring himself to hit smb.
- быть не с рукиу него руки опускаются — he is losing heart/hope
- в надежных руках
- в третьи руки
- голыми руками
- гулять по рукам
- из вторых рук
- из первых рук
- из рук вон
- имеющийся под рукой
- на руки
- на руку нечист
- наложить на себя руки
- не покладая рук
- передавать из рук в руки
- передавать с рук на руки
- передаваться из рук в руки
- под горячую руку
- под рукой
- покупать с рук
- приложить руку
- просить руки
- пускать по рукам
- рабочие руки
- разводить руками
- рукой подать
- с легкой руки
- скорый на руку
- средней руки
- сходить с рук
- ускользать из рук
- ходить по рукам
- чужими руками -
7 Р-218
С РУК покупать, доставать что, продавать, продажа и т. п. coll PrepP Invar adv or nonagreeing post-modifl (to buy, obtain, sell sth. etc) independently, outside of an established store or trading networkdirectlyprivately (in limited contexts) on the black market.В букинистических магазинах этот хлам, по-моему, не продаётся. Доставала с рук... (Трифонов 5). I don't think they sell such rubbish in secondhand bookstores she must have obtained them from certain individuals directly... (5a).Никогда отец не ворчал, если деньги шли на то, чтоб хорошо одевалась Алла. Доставали вещи с рук... (Солженицын 10). Her father had never grumbled if money was spent on dressing Alia well. They got things on the black market... (10a).Торговал он с рук разной, необходи- (557 J мой в казачьем обиходе рухлядью... и два раза в год ездил в Воронеж, будто за товаром, а на самом деле доносил, что в станице пока-де спокойно и казаки нового злодейства не умышляют (Шолохов 2). ( context transl) Не traded in various odds and ends that were of use to Cossacks...and twice a year he travelled to Voronezh ostensibly to replenish his stocks, but actually to report that the stanitsa was calm and the Cossacks were not plotting any fresh mischief (2a).
См. также в других словарях:
С рук — Разг. От частных лиц, торговцев; не в магазине (покупать, продавать). Вот и «барахолка». Шумная и крикливая. Из палаток, с лотков и просто с рук продаётся разная разность (А. Гайдар. В дни поражений и побед) … Фразеологический словарь русского литературного языка
с рук — в зн. нареч.; О реализации товаров частным лицом (не через торговую сеть) Покупать, продавать с рук … Словарь многих выражений
С рук — 1. Разг. Не через торговую сеть (покупать, приобретать). ФСРЯ, 394. 2. Сиб. Вручную. СРНГ 35, 242 … Большой словарь русских поговорок
Хвойник двухколосковый — Общий вид женского растения ( … Википедия
Хвойник китайский — Мужское расте … Википедия
СОЛЬ — Покупать во сне соль – вас ждет прекрасное будущее. Таскать мешки с солью – наяву соберетесь с духом и переделаете одним разом все домашние дела, скопившиеся черт знает за какое время. Солить во сне мясо или рыбу – все пойдет из рук вон… … Сонник Мельникова
Россия. Экономический отдел: Промышленность — I а) Исторический очерк. В эпоху, предшествующую преобразованиям Петра I, промышленно торговая жизнь Р. вследствие редкого населения, отсутствия правильных путей сообщения и прикрепленности к земле массы народа имела вполне патриархальный… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Call of Duty: Black Ops — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
Четвертные крестьяне четвертное землевладение — Ч. крестьянами называется разряд бывших государственных крестьян, до реформы 1866 г. официально именовавшихся однодворцами. Разряд однодворцев образовался из служилых людей, детей боярских и, преимущественно, низших разрядов казаков, стрельцов,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Четвертные крестьяне, четвертное землевладение — Ч. крестьянами называется разряд бывших государственных крестьян, до реформы 1866 г. официально именовавшихся однодворцами. Разряд однодворцев образовался из служилых людей, детей боярских и, преимущественно, низших разрядов казаков, стрельцов,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Mafia II — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия