-
1 покрой
-
2 Покров
покро́в1. (верхний слой) kovro, kovraĵo;анат. tegumento;расти́тельный \покров planta kovraĵo;2. перен. vualo.* * *м.( церковный праздник) fiesta del manto de la Virgen* * *м.( церковный праздник) fiesta del manto de la Virgen* * *ngener. (церковный праздник) fiesta del manto de la Virgen -
3 покров
покро́в1. (верхний слой) kovro, kovraĵo;анат. tegumento;расти́тельный \покров planta kovraĵo;2. перен. vualo.* * *м.( церковный праздник) fiesta del manto de la Virgen* * *м.( церковный праздник) fiesta del manto de la Virgen* * *n1) gener. cubierta, manto, velo2) obs. (çà¡èáà) amparo, (îäå¿äà) vestidura (pl; s)3) anat. tegumento -
4 волосяной
прил.1) de cabello, de peloволосяно́й покро́в анат. — cuero cabelludo
2) ( сделанный из волоса) de crinволосяно́й матра́ц — colchón de crin
* * *прил.1) de cabello, de peloволосяно́й покро́в анат. — cuero cabelludo
2) ( сделанный из волоса) de crinволосяно́й матра́ц — colchón de crin
* * *adjgener. (сделанный из волоса) de crin, de cabello, de pelo -
5 снежный
сне́ж||ныйneĝa;neĝabunda, multeneĝa (о зиме);\снежныйо́к (ком) neĝbul(et)o.* * *прил.de nieve; nevado ( покрытый снегом); nevoso ( со снегом)сне́жный покро́в — capa de nieve
сне́жная зима́ — invierno nevoso
сне́жная вью́га — ventisca f
сне́жная ба́ба — monigote de nieve
сне́жные зано́сы — acumulaciones (montones) de nieve
••сне́жный плуг — arado quitanieves, limpianieve(s) m
* * *прил.de nieve; nevado ( покрытый снегом); nevoso ( со снегом)сне́жный покро́в — capa de nieve
сне́жная зима́ — invierno nevoso
сне́жная вью́га — ventisca f
сне́жные зано́сы — acumulaciones (montones) de nieve
••сне́жный плуг — arado quitanieves, limpianieve(s) m
* * *adj1) gener. de nieve, nevado (со снегом), nevoso (покрытый снегом), ventiscoso2) poet. nìveo -
6 сорвать
сорва́ть1. deŝiri, forŝiri;2. (провалить) rompi, fiaskigi;♦ \сорвать зло́бу на ко́м-л. elverŝi koleron sur iun.* * *сов., вин. п.1) ( что-либо растущее) arrancar vt, coger vt, recoger vtсорва́ть цвето́к, я́блоко — coger una flor, una manzana
2) (дёрнув, рванув - что-либо прикреплённое, висящее и т.п.) arrancar vt, quitar vt, sacar vt; llevar vt (снести - ветром, течением и т.п.)сорва́ть замо́к — saltar (arrancar) el candado
сорва́ть с себя́ ша́пку — quitarse el gorro
3) (испортить, повредить) estropear vt, deteriorar vt, destruir (непр.) vtсорва́ть резьбу́ — forzar la rosca
4) (провалить, расстроить) frustrar vt, hacer fracasar, hundir vtсорва́ть вра́жеские пла́ны — frustrar (barajar) los planes del enemigo
сорва́ть перегово́ры — hundir (torpedear) las negociaciones
сорва́ть заня́тия — suspender las clases
сорва́ть ми́тинг — reventar un mitin
сорва́ть за́говор — desarticular un complot
5) прост. ( урвать) arrancar vt, sacar vtсорва́ть куш — sacar tajada, ganar un dineral
6) на + предл. п., разг. ( выместить) descargar vt (sobre)сорва́ть злость (зло) на ко́м-либо — descargar la cólera sobre alguien
••сорва́ть с ме́ста (с рабо́ты, с учёбы) — sacar (arrancar) de un lugar (del trabajo, de los estudios)
сорва́ть ма́ску с кого́-либо — desenmascarar a alguien
сорва́ть аплодисме́нты — cosechar (los) aplausos
сорва́ть поцелу́й — robar un beso
сорва́ть го́лос — romper (perder) la voz
сорва́ть банк — desbancar vt
сорва́ть заве́су (покро́в) — levantar la cortina, alzar el velo
* * *сов., вин. п.1) ( что-либо растущее) arrancar vt, coger vt, recoger vtсорва́ть цвето́к, я́блоко — coger una flor, una manzana
2) (дёрнув, рванув - что-либо прикреплённое, висящее и т.п.) arrancar vt, quitar vt, sacar vt; llevar vt (снести - ветром, течением и т.п.)сорва́ть замо́к — saltar (arrancar) el candado
сорва́ть с себя́ ша́пку — quitarse el gorro
3) (испортить, повредить) estropear vt, deteriorar vt, destruir (непр.) vtсорва́ть резьбу́ — forzar la rosca
4) (провалить, расстроить) frustrar vt, hacer fracasar, hundir vtсорва́ть вра́жеские пла́ны — frustrar (barajar) los planes del enemigo
сорва́ть перегово́ры — hundir (torpedear) las negociaciones
сорва́ть заня́тия — suspender las clases
сорва́ть ми́тинг — reventar un mitin
сорва́ть за́говор — desarticular un complot
5) прост. ( урвать) arrancar vt, sacar vtсорва́ть куш — sacar tajada, ganar un dineral
6) на + предл. п., разг. ( выместить) descargar vt (sobre)сорва́ть злость (зло) на ко́м-либо — descargar la cólera sobre alguien
••сорва́ть с ме́ста (с рабо́ты, с учёбы) — sacar (arrancar) de un lugar (del trabajo, de los estudios)
сорва́ть ма́ску с кого́-либо — desenmascarar a alguien
сорва́ть аплодисме́нты — cosechar (los) aplausos
сорва́ть поцелу́й — robar un beso
сорва́ть го́лос — romper (perder) la voz
сорва́ть банк — desbancar vt
сорва́ть заве́су (покро́в) — levantar la cortina, alzar el velo
* * *v1) gener. (испортить, повредить) estropear, (провалить, расстроить) frustrar, (÷áî-ë. ðàñáó¡åå) arrancar, coger, destruir, deteriorar, hacer fracasar, hundir, llevar (снести - ветром, течением и т. п.), quitar, recoger, sacar2) colloq. (âúìåñáèáü) descargar (sobre)4) simpl. (óðâàáü) arrancar -
7 травянистый
травяни́стый1. (поросший густой травой) herboriĉa, herboplena;2. (сходный с травой) herbosimila, herbogusta.* * *прил.1) herbáceoтравяни́стое расте́ние — planta herbácea
травяни́стый покро́в — hierba f
2) ( поросший густой травой) herboso3) разг. ( о вкусе) insípido, soso* * *прил.1) herbáceoтравяни́стое расте́ние — planta herbácea
травяни́стый покро́в — hierba f
2) ( поросший густой травой) herboso3) разг. ( о вкусе) insípido, soso* * *adj1) gener. (поросший густой травой) herboso, herbáceo, herbàceo2) colloq. (î âêóñå) insìpido, soso -
8 покровный
прил.de (para) cubrir; спец. tegumentarioпокро́вная за́лежь геол. — manto m, capa f
покро́вное стекло́ спец. — vidrio cubreobjeto
-
9 кожный
-
10 ледовый
прил.de hielo(s), glacialледо́вый покро́в — cubierta de hielo
ледо́вое пла́вание — navegación ártica
ледо́вая разве́дка — exploración de los hielos
ледо́вая обстано́вка — situación (estado) de los hielos
••Ледо́вое побо́ище ист. — batalla sobre los hielos
* * *adjgener. de hielo, de hielos, glacial -
11 снеговой
См. также в других словарях:
покро́в — покров, а; растительный покров; волосяной покров; покров невесты; подпокровом ночи; сорвать покров с кого чего л.; Покров, а (праздник); успеть сделать что л.до Покрова … Русское словесное ударение
покроїти — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
покро́в — 1) а, м. 1. чего или какой. Верхний слой, покрывающий что л. Снежный покров. Растительный покров (растительность). □ Там, где наружный покров дюн был нарушен, пески пришли в движение. Арсеньев, По Уссурийской тайге. Люди снимали булыжный покров… … Малый академический словарь
покро́вный — покровный … Русское словесное ударение
покро́енный — покроенный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
покро́шенный — покрошенный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
покроєний — дієприкметник … Орфографічний словник української мови
покроєний — а, е. Дієприкм. пас. мин. ч. до покроїти … Український тлумачний словник
покро́й — я, м. Вид, придаваемый одежде тем или иным способом выкраивания. Пальто модного покроя. □ Я неохотно знакомился с русскими за границей. Я их узнавал даже издали по их походке, покрою платья, а главное, по выражению их лица. Тургенев, Ася. ◊ на… … Малый академический словарь
покроїти — о/ю, о/їш, перех. 1) Док. до кроїти. 2) док. Кроїти якийсь час … Український тлумачний словник
Покро́вная мембра́на — 1) (membrana tectoria, LNH; син.: кортиева мембрана, покровная перепонка) эластичная пластинка в спиральном органе, расположенная над слуховыми волосковыми клетками: 2) (membrana tectoria, PNA, BNA, JNA) позвоночника см. Tectoria membrana … Медицинская энциклопедия