Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

покра

  • 81 улучшение

    1) ( действие) полі́пшення, полі́пшування; попра́влення, поправля́ння
    2) ( состояние) полі́пшення, покра́щання, кра́щання; попра́влення, поправля́ння

    Русско-украинский словарь > улучшение

  • 82 улучшенный

    полі́пшений, покра́щений; попра́влений

    Русско-украинский словарь > улучшенный

  • 83 уносить

    несов.; сов. - унест`и
    1) нести́, понести́; ( относить) відно́сити, віднести́ и повідно́сити; (откуда-л.) вино́сити, ви́нести и повино́сити; (куда-л.) зано́сити, занести́ и позано́сити; ( брать) бра́ти [з собо́ю], узя́ти [з собо́ю]; ( забирать) забира́ти, забра́ти и позабира́ти
    2) ( похищать) забира́ти, забра́ти и позабира́ти; ( красть) кра́сти, укра́сти, несов. покра́сти

    Русско-украинский словарь > уносить

  • 84 усеивать

    несов.; сов. - ус`еять
    засіва́ти и засі́ювати, засі́яти и позасіва́ти и позасі́ювати, усіва́ти, усі́яти; ( усыпать) усипа́ти, уси́пати; ( покрывать) укрива́ти, укри́ти и повкрива́ти; ( испещрять) цяткува́ти, поцяткува́ти, несов. покра́пати

    Русско-украинский словарь > усеивать

  • 85 покраска

    * * *
    покра́ска ж.
    painting, coat of paint

    Русско-английский политехнический словарь > покраска

  • 86 красить

    I
    1) (сов. окра́сить, покра́сить) (вн.; покрывать или пропитывать краской) colour (d); ( поверхность) paint (d); (ткань, пряжу и т.п.) dye (d); (дерево, стекло) stain (d)

    кра́сить себе́ во́лосы — dye one's hair

    2) (сов. накра́сить) (вн.; подкрашивать, подводить) make up (d); (губы, щёки тж.) paint (d)

    кра́сить себе́ ресни́цы — mascara one's eyelashes, put mascara on

    II
    (вн.; украшать) adorn (d), grace (d)

    Новый большой русско-английский словарь > красить

  • 87 требоваться

    несов. - тре́боваться, сов. - потре́боваться
    1) ( быть нужным) be needed / wanted

    заво́ду тре́буются рабо́чие — workers are wanted / required for the factory, the factory is in want of workers

    "Тре́буются" (заголовок объявления о найме на работу) — "(Personnel) Wanted", "Job Vacancies"

    нам тако́е не тре́буется — we don't need that

    до́му тре́буется покра́ска — the house wants [is in want of] painting

    2) (на вн.; для; о том, что приходится потратить, использовать) переводится с помощью гл. take

    на э́то тре́буется мно́го вре́мени [терпе́ния] — it takes a lot of time [patience]

    ско́лько вам тре́буется вре́мени на пое́здку сюда́? — how long does it take you to get here?

    вот и всё, что для э́того тре́буется — that's all it takes

    3) (от; ожидаться, быть обязательным требованием) be required / expected (of)

    от слу́жащих тре́буется аккура́тная рабо́та — careful work is required / expected of employees, employees are required / expected to be careful in their work

    4) ( о необходимости каких-л действий) be necessary, have / need to be done

    что от меня́ сейча́с тре́буется? — what am I expected / supposed to do now?, what do I have to do now?

    тре́буется, что́бы он уе́хал — it is necessary for him to leave

    тре́буется прове́рить э́ти да́нные — these data have / need to be verified

    5) страд. к требовать
    ••

    что и тре́бовалось доказа́ть — which was to be proved / shown; мат. Q.E.D. (quod erat ['eræt] demonstrandum)

    Новый большой русско-английский словарь > требоваться

  • 88 покрасить

    сов

    в како́й цвет покра́сить ваш...? — what color do you want your... painted?

    Американизмы. Русско-английский словарь. > покрасить

  • 89 красить

    нсв vt
    1) (св вы́красить, окра́сить и покра́сить) покрывать краской to paint; волосы, ткань to dye, to colo(u)r

    кра́сить гу́бы — to put on lipstick, to paint one's lips

    2) украшать to become sb, to make one look pretty

    голубо́й цвет её о́чень кра́сит — blue looks very becoming on her, blue becomes her very well

    тако́е поведе́ние его́ не кра́сит — such behavio(u)r does him no credit

    не ме́сто кра́сит челове́ка, а челове́к ме́сто посл — ≈ handsome is as handsome does

    Русско-английский учебный словарь > красить

  • 90 краситься

    нсв
    2) (св вы́краситься, накра́ситься, окра́ситься и покра́ситься) разг о косметике to make up, to use/to wear make-up; о волосах to dye one's hair some colo(u)r

    Русско-английский учебный словарь > краситься

  • 91 красить

    несов.; сов. вы́красить, покра́сить и окра́сить
    1) стены, дом, пол и др. stréichen strich, hat gestríchen, án|streichen что л. A, чем л. → mit D

    кра́сить забо́р, кры́шу, пол — den Zaun, das Dach, den Bóden (án)stréichen

    (по)кра́сить скаме́йку ма́сляной кра́ской — die Bank mit Ölfarbe (án)stréichen

    вы́красить сте́ны в зелёный цвет — die Wände grün (án)stréichen

    Осторо́жно, окра́шено! — Vórsicht, frisch gestríchen!

    2) ткань, нитки, волосы и др. färben (h) что л. A, чем л. → mit D

    кра́сить ткань, пасха́льные я́йца — den Stoff, die Óstereier färben

    кра́сить шерсть в зелёный цвет — die Wólle grün färben

    Она́ кра́сит во́лосы. — Sie färbt íhre Háare.

    Я кра́шу во́лосы в парикма́херской. — Ich lásse méine Háare beim [vom] Friséur färben.

    3) сов. накра́сить брови, ресницы (sich D) färben ; тушью тж. (sich D) túschen (h); губы, щёки (sich D) schmínken что л. A, чем л. → mit D

    Ты сли́шком я́рко накра́сила гу́бы. — Du hast (dir) zu áufdringlich die Líppen geschmínkt.

    Русско-немецкий учебный словарь > красить

См. также в других словарях:

  • Покра — Покра, Пакора, Покора  древний народ региона Уари де Уаманга в Перу до прихода инков. На северо востоке граничили с уаривилька, на юго востоке  с рукана и сора, на востоке  с майонмарка около области Андауайлас на территории… …   Википедия

  • покра́сть — покрасть, краду, крадёшь; крал, крала, крало, крали …   Русское словесное ударение

  • покра́сть — краду, крадёшь; прош. покрал, ла, ло; прич. страд. прош. покраденный, ден, а, о; сов., перех. прост. Украсть всё, многое или всех, многих. К Крестьянину на двор Залез осенней ночью вор; Обшаря стены все, и пол, и потолок, Покрал бессовестно, что… …   Малый академический словарь

  • покра́сить — крашу, красишь; прич. страд. прош. покрашенный, шен, а о; сов., перех. 1. разг. То же, что выкрасить. [Христофоровы] прикидывали, как будет выглядеть дом, если его оштукатурить да покрасить крышу медянкой или суриком. А. Васильев, Понедельник… …   Малый академический словарь

  • покра́жа — и, ж. разг. Кража, воровство. Он должен не спать и следить за порядком: за тем, чтобы не было покраж. Куприн, Ночная смена. Я три замка к двери приделал: каждый день покража. Федин, Города и годы …   Малый академический словарь

  • покра́пать — аю, аешь и плю, плешь; сов., перех. и без доп. Крапать некоторое время. Какой же дождь? Чуть покрапал. Л. Толстой, Анна Каренина. | в безл. употр. Дождем покрапало землю …   Малый академический словарь

  • покра́пывать — ает; несов. Время от времени крапать (о дожде). Был уже вечер; покрапывал мелкий дождь. Каронин Петропавловский, Рассказы о парашкинцах …   Малый академический словарь

  • покра́ска — и, ж. разг. и спец. Действие по глаг. покрасить (в 1 знач.); окраска. Покраска крыши …   Малый академический словарь

  • покра́сочный — ая, ое. разг. и спец. Относящийся к покраске, крашению. Покрасочные работы. || Предназначенный, служащий для покраски. Покрасочные аппараты. Покрасочные составы …   Малый академический словарь

  • покрапывать — покрапывать, покрапываю, покрапываем, покрапываешь, покрапываете, покрапывает, покрапывают, покрапывая, покрапывал, покрапывала, покрапывало, покрапывали, покрапывай, покрапывайте, покрапывающий, покрапывающая, покрапывающее, покрапывающие,… …   Формы слов

  • покрасить — покрасить, покрашу, покрасим, покрасишь, покрасите, покрасит, покрасят, покрася, покрасил, покрасила, покрасило, покрасили, покрась, покрасьте, покрасивший, покрасившая, покрасившее, покрасившие, покрасившего, покрасившей, покрасившего,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»