Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

поклоном+и+т

  • 21 Te Deum laudāmus

    = Te Deum
    "Тебя, Бога, хвалим".
    Начальные слова и название католического благодарственного гимна, авторство которого приписывается Амвросию Медиоланскому.
    На текст этой молитвы написали музыку многие западноевропейские и русские композиторы.
    □ В парафразе см. Te libertātem laudāmus
    ...в Афинах 6 апреля [ 1854 г. ] состоялся "Te Deum" в честь годовщины независимости Греции. (К. Маркс, Нота Решид-Паши.)
    Каждая из сторон претендовала на право считаться победительницей, но как бы то ни было, по словам самого Наполеона, битва при Эйлау была самым кровопролитным из всех его сражений. Беннигсен [ Беннигсен, Леван Август Теофил (1745-1826) - генерал на русской службе, выходец из Ганновера, участник убийства Павла I. Во время Отечественной войны 1812 г. состоял при Главном штабе русских войск. - авт. ] отслужил Te Deum и получил от царя русский орден, пенсию в 12.000 рублей и поздравительное письмо, восхваляющее его как "победителя того, кто еще никогда не. был побежден!" (К. Маркс и Ф. Энгельс, Беннигсен.)
    Когда Сикст V был избран конклавом, он вдруг выпрямился и, против обыкновения, сам запел: "Te Deum"; в этой поспешности был виден великий человек, достигший своей цели и принимающий власть не как нищий копейку, с низким поклоном, но с уверенностью и гордостью силы, сознающей свое право на власть. (В. Г. Белинский, Сочинения Александра Пушкина.)
    Один итальянец, свечной заводчик в Нью-Йорке, на заводе которого Гарибальди, в бытность свою в Америке, был одно время простым работником, прислал три великолепные свечи: красную, белую и зеленую с просьбой зажечь их, когда будут петь Te Deum в Капитолии освобожденного Рима. (К. А. Тимирязев, Гарибальди на Капрере.)
    Te Deum laudamus! - воскликнул Жан, вылезая из своей дыры. - Наконец-то оба филина убрались. (Виктор Гюго, Собор Парижской богоматери.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Te Deum laudāmus

  • 22 bow into the room

    Универсальный англо-русский словарь > bow into the room

  • 23 bow oneself out

    Общая лексика: уйти с поклоном

    Универсальный англо-русский словарь > bow oneself out

  • 24 make bow

    Общая лексика: (one's) появиться, откланяться, удалиться, отвесить поклон, поклониться, приветствовать поклоном, уйти в отставку

    Универсальный англо-русский словарь > make bow

  • 25 être de la maison

    быть своим человеком в доме; быть членом семьи

    - Quoi! vous êtes de la maison, dit l'académicien en s'arrêtant tout court, et vous ne savez pas sa folie? (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — - Что? Вы живете в этом доме, - сразу остановившись, сказал академик, - и не знаете ее мании?

    ... ils méprisaient comme des civils les externes tels que moi, qui n'étaient pas, autant dire, de la maison. Ils avaient l'esprit de corps qui me manquait tout à fait et que, pour mon malheur, je ne devais jamais acquérir. (A. France, La Vie en fleur.) —... пансионеры презирали экстернов, каким был я, как штатских, которые, так сказать, не были членами их общей семьи. Им было присуще чувство локтя, которое у меня совершенно отсутствовало и которое мне никогда не было суждено приобрести.

    Le Marquis. -... L'allumeur de chandelles me faisait chaque soir un petit salut en accrochant son dernier quinquet, car je ne manquais pas d'arriver dans ce moment-là. Ma foi, j'étais de la maison. (A. de Musset, Bettine.) — Маркиз. -... Слуга, зажигавший свечи, всегда приветствовал меня поклоном, дойдя до последнего кинкета: не было случая, чтобы я не появился в этот момент. Ведь я был там своим человеком.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > être de la maison

  • 26 бадыян

    I сущ.; = бадьян I
    лакиро́ванная деревя́нная ча́ша, таре́лка

    бер бадыян аш — таре́лка су́па

    II = бадьян II
    1) сущ.; бот. бадья́н кита́йский; звёздчатый ани́с ( выращиваемый как огородное или декоративное растение)
    2) семена́ э́того же расте́ния, употребля́емые как припра́ва к пи́ще, а та́кже в дома́шней парфюме́рии
    3) ю́жное де́рево с це́нной древеси́ной

    басмас идем баскычына - басмалары бадыян агачы, бармас идем каршысына - акыллары дөнья бәһасе — ( песня) не ступа́л бы я да на её крыльцо́, ступе́ни его́ из драгоце́нного де́рева; не ходи́л бы я к ней ( с поклоном), да у неё ума́ пала́та

    - бадыян гөле

    Татарско-русский словарь > бадыян

  • 27 күдүк

    верхняя часть бедра; ◊ күдүк базып сөгүрүүр поклониться земным поклОном.

    Тувинско-русский словарь > күдүк

  • 28 διπλοχαιρετίζω

    μετ. приветствовать двойным или низким поклоном

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > διπλοχαιρετίζω

  • 29 διπλοχαιρέτισμα

    το приветствие двойным или низким поклоном

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > διπλοχαιρέτισμα

  • 30

    I
    1. поклон

    절하다 кланяться; отдавать поклон

    2. буддийский храм (монастырь)
    II
    절【節】
    параграф; куплет

    Корейско-русский словарь >

  • 31 rebonjour !

    сущ.
    общ. ещё раз ! (приветствие, употребляется вместе с поклоном либо кивком головы)

    Французско-русский универсальный словарь > rebonjour !

  • 32 rebonsoir !

    неизм.
    общ. ещё раз ! (приветствие, употребляется вместе с поклоном либо кивком головы)

    Французско-русский универсальный словарь > rebonsoir !

  • 33 salutare con un profondo inchino

    Итальяно-русский универсальный словарь > salutare con un profondo inchino

  • 34 сүгүрүйүү

    и. д. от сүгүрүй= 1) низкий поклон; сүгүрүйүүнэн көрүстүлэр они его встретили с низким поклоном; 2) перен. преклонение.

    Якутско-русский словарь > сүгүрүйүү

  • 35 алка

    алка I:
    алкадан ал- взять за глотку;
    алкалардан алышып фольк. хватая друг друга за глотку;
    ал алка-жакадан! хватай за шиворот!;
    алка-шалка см. шалка I.
    алка II
    ар. этн.
    1. круг, образуемый дервишами при радении;
    2. круговое радение дервишей;
    азаныңбы, алкаңбы, зикириңби, ырыңбы фольк. (не поймёшь, что это у тебя) азан, или круговое радение, или просто радение, или песня;
    3. южн. особый вид сөйкө (см. сөйкө I).
    алка- III
    1. благословлять, приносить добрые пожелания;
    2. этн. приносить добрые пожелания молодой, когда она с поклоном впервые входит в юрту свёкра (см. жүгүн);
    3. горячо благодарить.

    Кыргызча-орусча сөздүк > алка

  • 36 жүгүн-

    1. этн. кланяться, скрестив руки на груди (о молодухе, когда она впервые входит в юрту, в комнату, где сидит старшая мужская родня мужа);
    жүрү, кагылайын, уялба, садага, үйдө кайнагаң бар, жүгүнүп кир иди, милая, не стыдись, милая, в юрте твой старший деверь, войди с поклоном;
    2. (о женщинах) кланяться;
    келин болуп (или катындарча) жүгүн- (о мужчинах) униженно кланяться;
    келин болуп жүгүндү фольк. он низко и униженно кланялся;
    кол жанынан түңүлүп, катындарча жүгүнүп, баары турат жабылып фольк. всё войско ни живо ни мёртво, все стоят скопом, кланяясь, как женщины;
    жүгүнгөндөй бүк түшүп фольк. пав ниц;
    келин жүгүн талас. богомол (насекомое).

    Кыргызча-орусча сөздүк > жүгүн-

  • 37 жүгүнт-

    понуд. от жүгүн-
    заставить поклониться;
    ырасими эски элдин, жүгүнтүп үйгө бардырып фольк. заставив её по старому народному обычаю пойти в юрту (свёкра) с поклоном.

    Кыргызча-орусча сөздүк > жүгүнт-

  • 38 куушур-

    скручивать, прижимать, сжимать; сморщивать;
    баласын, бооруна куушура кысып, өптү он обхватил своего ребёнка, прижал к груди и поцеловал;
    душман куушуруп кирип келди враг ворвался, тесня со всех сторон;
    кол куушур- с почтительным поклоном скрестить руки на груди;
    кол куушуруп ийилип турат он стоит, скрестив руки и согнувшись;
    кол куушуруп салам бер- приветствовать (здороваться), скрестив руки;
    далы куушур- или ийин куушур- пожать плечами (недовольно или удивлённо);
    эки алаканын тең жайып, ийнин куушурду (в удивлении) он развёл руками и пожал плечами.

    Кыргызча-орусча сөздүк > куушур-

  • 39 er quittierte die Vorwürfe mit einer ironischen Verbeugung

    Универсальный немецко-русский словарь > er quittierte die Vorwürfe mit einer ironischen Verbeugung

  • 40 mit ergebenstem Gruß...

    предл.
    общ. (в конце письма) с нижайшим поклоном...

    Универсальный немецко-русский словарь > mit ergebenstem Gruß...

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»