-
41 עדי
сокровище
ювелирное изделие
украшение
драгоценный камень* * *עדיм. р. смихут/עֵד ז' [נ' עֵדָה]свидетельעֵד זוֹמֵםлжесвидетельעֵד מְדִינָהгосударственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)עֵד עוֹיֵןбукв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)עֵד רְאִייָהочевидецעֵד שמִיעָהсвидетель, рассказывающий об известном ему понаслышкеכְּמֵאָה עֵדִיםабсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)————————עדיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./עָדָה [לַעֲדוֹת, עוֹדֶה, יַעֲדֶה]1.надевать на себя украшения (лит.) 2.носить на себе украшения -
42 כְּמֵאָה עֵדִים
כְּמֵאָה עֵדִיםабсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)עֵד ז' [נ' עֵדָה]свидетельעֵד זוֹמֵםлжесвидетельעֵד מְדִינָהгосударственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)עֵד עוֹיֵןбукв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)עֵד רְאִייָהочевидецעֵד שמִיעָהсвидетель, рассказывающий об известном ему понаслышке -
43 עֵד ז' [נ' עֵדָה]
עֵד ז' [נ' עֵדָה]свидетельעֵד זוֹמֵםлжесвидетельעֵד מְדִינָהгосударственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)עֵד עוֹיֵןбукв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)עֵד רְאִייָהочевидецעֵד שמִיעָהсвидетель, рассказывающий об известном ему понаслышкеכְּמֵאָה עֵדִיםабсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей) -
44 עֵד זוֹמֵם
עֵד זוֹמֵםлжесвидетельעֵד ז' [נ' עֵדָה]свидетельעֵד מְדִינָהгосударственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)עֵד עוֹיֵןбукв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)עֵד רְאִייָהочевидецעֵד שמִיעָהсвидетель, рассказывающий об известном ему понаслышкеכְּמֵאָה עֵדִיםабсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей) -
45 עֵד מְדִינָה
עֵד מְדִינָהгосударственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)עֵד ז' [נ' עֵדָה]свидетельעֵד זוֹמֵםлжесвидетельעֵד עוֹיֵןбукв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)עֵד רְאִייָהочевидецעֵד שמִיעָהсвидетель, рассказывающий об известном ему понаслышкеכְּמֵאָה עֵדִיםабсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей) -
46 עֵד עוֹיֵן
עֵד עוֹיֵןбукв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)עֵד ז' [נ' עֵדָה]свидетельעֵד זוֹמֵםлжесвидетельעֵד מְדִינָהгосударственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)עֵד רְאִייָהочевидецעֵד שמִיעָהсвидетель, рассказывающий об известном ему понаслышкеכְּמֵאָה עֵדִיםабсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей) -
47 עֵד רְאִייָה
עֵד רְאִייָהочевидецעֵד ז' [נ' עֵדָה]свидетельעֵד זוֹמֵםлжесвидетельעֵד מְדִינָהгосударственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)עֵד עוֹיֵןбукв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)עֵד שמִיעָהсвидетель, рассказывающий об известном ему понаслышкеכְּמֵאָה עֵדִיםабсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей) -
48 עֵד שמִיעָה
עֵד שמִיעָהсвидетель, рассказывающий об известном ему понаслышкеעֵד ז' [נ' עֵדָה]свидетельעֵד זוֹמֵםлжесвидетельעֵד מְדִינָהгосударственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)עֵד עוֹיֵןбукв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)עֵד רְאִייָהочевидецכְּמֵאָה עֵדִיםабсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей) -
49 עדים
עדיםмн. ч. м. р. /עֵד ז' [נ' עֵדָה]свидетельעֵד זוֹמֵםлжесвидетельעֵד מְדִינָהгосударственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)עֵד עוֹיֵןбукв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)עֵד רְאִייָהочевидецעֵד שמִיעָהсвидетель, рассказывающий об известном ему понаслышкеכְּמֵאָה עֵדִיםабсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей) -
50 עדת
עדתж. р. смихут/עֵד ז' [נ' עֵדָה]свидетельעֵד זוֹמֵםлжесвидетельעֵד מְדִינָהгосударственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)עֵד עוֹיֵןбукв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)עֵד רְאִייָהочевидецעֵד שמִיעָהсвидетель, рассказывающий об известном ему понаслышкеכְּמֵאָה עֵדִיםабсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей) -
51 defense
n1) оборона; защита2) pl укрепления; оборонительные сооружения; система обороны; комплекс оборонительных мероприятий3) юр. защита ( обвиняемого)4) юр. защита ( сторона в процессе)•to bolster one's defenses — укреплять свою обороноспособность
to cut a country's defenses to the bone — сокращать вооруженные силы и вооружения страны до минимума
to deflect the spending in defense into civilian economy — перераспределять средства, предназначенные на военные расходы, на нужды гражданской экономики
to give a passionate defense of one's view — горячо отстаивать свои взгляды
to maintain the country's defenses at a proper level — поддерживать обороноспособность страны на должном уровне
to rally to smb's defense — сплачиваться для поддержки кого-л.
to rise in defense of one's national independence — вставать на защиту своей национальной независимости
to spring to smb's defense — поспешить к кому-л. на выручку, ринуться к кому-л. на помощь
to strengthen the defense potential / capability of the state — укреплять обороноспособность государства
- aggressive defenseto upgrade one's defenses — укреплять свою обороноспособность
- air defense
- anti-aircraft defense
- anti-missile defense
- anti-submarine defense
- area defense
- blind defense
- civil defense
- collective defense
- conventional defense
- counsel for the defense
- defense of the accused
- external defense
- improvement in nuclear defenses
- in defense of peace
- individual defense
- integrated defense
- line of defense
- national defense
- nuclear defense
- rival defenses
- space-based missile defenses
- strategic defense
- stubborn defense -
52 prueba de cargo
1) доказательства обвинения, улики;2) показания свидетелей обвинения;3) обвинение обвиняемым другого обвиняемого;4) доказательство, представленное стороной (истцом или ответчиком) в гражданском процессе в подтверждение своей позиции* * *1) доказательство обвинения, доказательство вины, обвинительное доказательство, улика -
53 odciążać
odciąża|ć\odciążaćny несов. 1. уменьшать нагрузку; облегчать;2. kogo оправдывать; снимать вину etc. с кого; zeznania \odciążaćjące показания в пользу обвиняемого; ср. odciążyć* * *odciążany несов.1) уменьша́ть нагру́зку; облегча́тьzeznania odciążające — показа́ния в по́льзу обвиня́емого; ср. odciążyć
-
54 tenir qn sur les fonts
вор. жарг.свидетельствовать, давать показания против обвиняемогоDictionnaire français-russe des idiomes > tenir qn sur les fonts
-
55 carico
m1) обременениеpersona a carico — иждевенец, человек, находящийся на иждевении
2) обвинениеdeporre a carico di qd. — давать показания ( в уголовном процессе) против обвиняемого
•- carico di punta
- carico tributario -
56 declaración indagatoria
сущ.юр. дача показаний, показания (в ходе дознания; подозреваемого), допрос (подозреваемого или обвиняемого)Испанско-русский универсальный словарь > declaración indagatoria
-
57 elementos de juicio
сущ.юр. доказательства, доказательственные единицы, доказательственные факты, материалы дела, показания, пункты судебного решения, средства доказывания, обстоятельства (касающиеся личности обвиняемого)Испанско-русский универсальный словарь > elementos de juicio
-
58 instructiva
сущ.юр. дача показаний, обвинительное заключение, обвинительный акт, официальное обвинение, показания (в ходе следствия; обвиняемого) -
59 ce témoignage a suffi pour accabler l'accusé
прил.общ. этого показания было достаточно, чтобы доказать вину обвиняемогоФранцузско-русский универсальный словарь > ce témoignage a suffi pour accabler l'accusé
-
60 décharge
сущ.1) общ. (arc de) откос, (arc de) подкос, выгрузка, выстрел, сброс, снятие нагрузки, спуск, сток, уменьшение груза, (publique) свалка, помойка, оправдательный документ, расписка, юридический документ, погашающий обязательство, (arc de) разгрузочная арка, водоотводный жёлоб, залп, истечение жидкости, квитанция, разгрузка, чулан, (publique) мусорная яма2) перен. облегчение3) тех. подкос, раскос, спускное отверстие, пустая порода, направляемая в отвал, разгрузочная арка, удаление пустой породы или наносов, нагнетание (напр. компрессора), расход (потока)4) стр. водосток, свалка, (действие) отвал5) юр. освобождение от обязательства, погашение обязательства, оправдание (на суде), показания в пользу обвиняемого, освобождение (от обязательства)6) полигр. лист промокательной бумаги7) радио. (электрический) разряд8) физиол. выброс (гормонов и т.п.), резкое выделение, эякуляция9) электр. разряжение, разряд10) маш. электрический разряд
См. также в других словарях:
Показания обвиняемого — 1. Показания обвиняемого сведения, сообщенные им на допросе, проведенном в ходе досудебного производства по уголовному делу или в суде в соответствии с требованиями статей 173, 174, 187 190 и 275 настоящего Кодекса. 2. Признание обвиняемым своей… … Официальная терминология
Показания обвиняемого — сведения, сообщенные им на допросе, проведенном в ходе досудебного производства по уголовному делу или в суде в соответствии с требованиями ст. 173, 174, 187 190, 275, 425, п. 3 ч. 2 ст. 426, ст. 429 УПК РФ (ч. 1 ст. 77 УПК РФ). Показания… … Большой юридический словарь
Показания обвиняемого по уголовному делу — сведения, сообщенные им на допросе, проведенном в ходе досудебного производства по уголовному делу или в суде. Показания обвиняемого, данные в ходе досудебного производства по уголовному делу в отсутствие защитника, включая случаи отказа от… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Показания — (англ. affidavits, evidences, testimonies) вид доказательств, зафиксированное в установленном порядке сообщение лица об известных ему фактических данных, используемых для установления обстоятельств, которые имеют значение для правильного… … Энциклопедия права
ПОКАЗАНИЯ — один из видов доказательств, используемых для установления обстоятельств, имеющих значение для правильного разрешения гражданских или уголовных дел. Сообщение лица о фактических данных, полученное во время допроса. Закон запрещает домогаться П.… … Юридический словарь
ПОКАЗАНИЯ — один из видов доказательств, используемых для установления обстоятельств, имеющих значение для правильного разрешения гражданских или уголовных дел. Это сообщение лица о фактических данных, полученное во время допроса в установленном законом… … Юридическая энциклопедия
Показания экспертов (expert testimony) — В самом начале XX в. на страницах научных журналов и юридич. обзоров всех стран начались оживленные споры по вопросам психологии свидетельских показаний и о значении психол. знаний для судопроизводства. Г. Мюнстерберг выпустил сборник статей о… … Психологическая энциклопедия
ПОКАЗАНИЯ — один из видов доказательств, используемых для установления обстоятельств, имеющих значение для правильного разрешения уголовных, гражданских, арбитражных дел, дел об административных правонарушениях и дел конституционного судопроизводства:… … Энциклопедия юриста
показания — один из видов доказательств, используемых для установления обстоятельств, имеющих значение для правильного разрешения гражданских или уголовных дел. Сообщение лица о фактических данных, полученное во время допроса. Закон запрещает домогаться П.… … Большой юридический словарь
Показания свидетеля — сведения, сообщенные им на допросе, проведенном в ходе досудебного производства по уголовному делу или в суде в соответствии с требованиями ст. 187 191, 278 и 280 УПК РФ (ст. 79 УПК РФ). Показания свидетеля как источник доказательств представляют … Большой юридический словарь
ПОКАЗАНИЯ — один из видов доказательств, используемых для установления обстоятельств, имеющих значение для правильного разрешения гражданских или уголовных дел. Это сообщение лица о фактических данных, полученное во время допроса в установленном законом… … Энциклопедический словарь экономики и права