-
1 Покажите вашу библиотеку.
Ozutagat teiden kirjišt.[Озутагат тейдэн киръйишт.] -
2 Покажите мне детские книги на вепсском языке.
Ozutagat minei lapsiden kirjoid vepsän kelel.[Озутагат миней лапсидэн киръёйдь вепсян келел.]Русско-вепсский разговорник > Покажите мне детские книги на вепсском языке.
-
3 Покажите эту золотую (серебряную) цепочку.
Ozutagat nece kuldčepiine (hobedčepiine).[Озутагат нецэ кулдчепиине (хобедчепиине).]Русско-вепсский разговорник > Покажите эту золотую (серебряную) цепочку.
-
4 Покажите язык. Разрешите осмотреть ваши глаза (проверить ваш пульс).
Ozutagat kel’. Laskkat • ümbrikacta teiden sil’mäd (kodvda teiden pul’s).[Озутагат кель. Ласккат • üмбрикацта тейдэн сильмяд (кодвда тейдэн пульс).]Русско-вепсский разговорник > Покажите язык. Разрешите осмотреть ваши глаза (проверить ваш пульс).
-
5 Покажите, пожалуйста, какие у вас есть охотничьи колбаски.
Olgat hüväd, ozutagat, miččid mectuzkolbasaižid tijal om.[Олгат хювяд, озутагат, миччидь мецтузколбасайжидь тиял ом.]Русско-вепсский разговорник > Покажите, пожалуйста, какие у вас есть охотничьи колбаски.
-
6 Покажите, пожалуйста, каталог палаток.
Olgat hüväd, ozutagat kangаzpertiden katalog.[Олгат хювяд, озутагат кангазпертидэн каталог.]Русско-вепсский разговорник > Покажите, пожалуйста, каталог палаток.
-
7 Покажите, пожалуйста, книги на вепсском языке.
Olgat hüväd, ozutagat kirjad vepsän kelel.[Олгат хювяд, озутагат киръяд вепсян келел.]Русско-вепсский разговорник > Покажите, пожалуйста, книги на вепсском языке.
-
8 Покажите, пожалуйста, наше купе.
Olgat hüväd, ozutagat meiden kupe.[Олгат хювяд, озутагат мейдэн купэ.]Русско-вепсский разговорник > Покажите, пожалуйста, наше купе.
-
9 Покажите, пожалуйста, открытки с видами Шёлтозера (Винниц, Санкт-Петербурга).
Olgat hüväd, ozutagat kartaižed Šoutarven (Vinglan, Piterin) näguidenke.[Олгат хювяд, озутагат картайжед Шоутарвен (Винглан, Питерин) нягуйдэнке.]Русско-вепсский разговорник > Покажите, пожалуйста, открытки с видами Шёлтозера (Винниц, Санкт-Петербурга).
-
10 Покажите, пожалуйста, эти часы.
Olgat hüväd, ozutagat nened časud.[Олгат хювяд, озутагат ненэд часуд.]Русско-вепсский разговорник > Покажите, пожалуйста, эти часы.
-
11 Покажите, пожалуйста, этот портфель (чемодан).
Olgat hüväd, ozutagat nece portfel’ (matklipaz).[Олгат хювяд, озутагат нецэ портфель (матклипаз).]Русско-вепсский разговорник > Покажите, пожалуйста, этот портфель (чемодан).
-
12 Покажите, пожалуйста, этот спиннинг.
Olgat hüväd, ozutagat nece spinnig.[Олгат хювяд, озутагат нецэ спиннинг.]Русско-вепсский разговорник > Покажите, пожалуйста, этот спиннинг.
-
13 Покажите, пожалуйста, этот спортивный (детский, женский, компьютерный, автомобильный) журнал.
Olgat hüväd, ozutagat nece • sportaiglehtez (lapsiden aiglehtez, naižaiglehtez, kompjuterine aiglehtez, avtoaiglehtez).[Олгат хювяд, озутагат нецэ • спортайглехтэз (лапсидэн айглехтэз, найжайглехтэз, компьютерине айглехтэз, автоайглехтэз).]Русско-вепсский разговорник > Покажите, пожалуйста, этот спортивный (детский, женский, компьютерный, автомобильный) журнал.
-
14 Покажите, пожалуйста, этот столовый (чайный) сервиз.
Olgat hüväd, ozutagat nece stal’cserviz (čaiserviz).[Олгат хювяд, озутагат нецэ стальцсэрвиз (чайсэрвиз).]Русско-вепсский разговорник > Покажите, пожалуйста, этот столовый (чайный) сервиз.
-
15 Покажите, пожалуйста, эту мягкую игрушку.
Olgat hüväd, ozutagat nece pehmed bobaine.[Олгат хювяд, озутагат нецэ пехмед бобайне.]Русско-вепсский разговорник > Покажите, пожалуйста, эту мягкую игрушку.
-
16 Объясните (покажите, принесите), пожалуйста!
Sel’gitagat (ozutagat, togat), olgat hüväd![Сельгитагат (озутагат, тогат), олгат хювяд!]Русско-вепсский разговорник > Объясните (покажите, принесите), пожалуйста!
-
17 другие товары
-
18 библиотека
-
19 вагон
-
20 киоск прессы
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОКАЖИТЕ МНЕ ЭТИХ ЕВРЕЕВ! — Ныне устаревшее выражение, которое лишь изредка употребляют считанные люди, в частности замминистра морского флота В. Денисенко. Много лет назад фразу П.М.Э.Е. регулярно выдавал один высокопоставленный чиновник. Если его подчиненные приходили с… … Большой полутолковый словарь одесского языка
Вы видели сокола, покажите ж нам сизу голубку. — (или: куницу). См. СВАТОВСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Наше смотрите и свое покажите. — см. Не смотренье, гляденье … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Евангелие от Луки 20:24 — Покажите Мне динарий: чье на нем изображение и надпись? Они отвечали: кесаревы … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Евангелие от Матфея 22:19 — Покажите Мне монету, которою платится подать. Они принесли Ему динарий … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Лук.20:24 — Покажите Мне динарий: чье на нем изображение и надпись? Они отвечали: кесаревы … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Мат.22:19 — Покажите Мне монету, которою платится подать. Они принесли Ему динарий … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Заревское сельское поселение — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/21 мая 2012. Дата постановки к улучшению 21 мая 2012 … Википедия
Дирижабль — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия
Эпиктет — (ок. 50 ок. 140 гг.) греческий философ стоик, родился в Гиерополе (Фригия), жил в Риме Свободный это тот, у кого все происходит в соответствии с его свободой воли и кому никто не может помешать. Что же, сумасбродство ли свобода? Ни в коем случае! … Сводная энциклопедия афоризмов
СВАТОВСТВО — Просим не прогневаться; ищите лучше нас. Не рука вам товар наш, по себе найдете. Не порогом мы поперек вас стали: есть лучше нас. Свату либо спасибо, либо вот так, да вот эдак. Сходились не бранились; дай Бог разойтись, не браниться (говорится… … В.И. Даль. Пословицы русского народа