Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

поймать+кого-либо+на+слове

  • 1 Слово

    mot m; parole f

    поймать, ловить кого-л на слове — prendre qn au mot

    * * *
    с.
    1) (единица речи; сама речь; что-либо сказанное) mot m, terme m; parole f

    ла́сковое сло́во — parole affectueuse

    ободри́тельные сло́ва́ — paroles reconfortantes

    пусты́е сло́ва́ — paroles vaines

    дар сло́ва — don m de la parole, de l'élocution

    он ему́ не сказа́л ни одного́ сло́ва — il ne lui a pas dit un mot

    мне ну́жно сказа́ть вам два сло́ва — j'ai un mot à vous dire

    рома́нс на сло́ва́ Пу́шкина — romance f sur des paroles de Pouchkine

    2) (речь, выступление) discours m

    заключи́тельное сло́во — discours de clôture

    приве́тственное сло́во — allocution f de bienvenue

    свобо́да сло́ва — liberté f de parole

    проси́ть сло́ва — demander la parole

    лиши́ть сло́ва — retirer la parole

    дать сло́во — donner sa parole ( обещать); donner la parole ( в прениях)

    сло́во принадлежи́т ему́ — il a la parole

    4) (мнение, вывод) mot m, parole f

    но́вое сло́во в те́хнике — du nouveau dans la technique

    реша́ющее сло́во принадлежи́т ему́ — c'est à lui de décider

    5) (повествование, рассказ) уст.

    "Сло́во о полку́ И́гореве" — "le Dit de la compagnie d'Igor"

    6) ( обещание) parole f

    че́стное сло́во — parole d'honneur

    дать че́стное сло́во — donner sa parole, donner sa parole d'honneur

    взять сло́во с кого́-либо — faire donner sa parole à qn; faire promettre qn

    нару́шить сло́во — manquer à sa parole

    (по)ве́рить на́ сло́во — croire sur parole

    ••

    сло́во в сло́во — mot à mot

    слов нет разг. — certainement, sans doute; il n'y a rien à redire, il n'y a pas à dire ( бесспорно)

    сло́во за́ сло́во разг. — de propos en propos, de fil en aiguille [ɛgɥij]

    к сло́ву пришло́сь — à propos

    к сло́ву сказа́ть — soit dit à propos

    одни́м сло́вом сказа́ть разг. — en un mot, en somme, bref

    други́ми, ины́ми сло́ва́ми — en d'autres termes, autrement dit

    со слов, по сло́ва́м — d'après, au dire de...

    не нахожу́ слов (от возмущения и т.п.) — je ne trouve pas de mots pour...

    игра́ слов — jeu m de mots

    набо́р слов — fatras m de paroles

    лови́ть на́ сло́ве — prendre au mot

    не на сло́ва́х, а на де́ле — non en paroles mais en actes

    сло́во не воробе́й, вы́летит - не пойма́ешь погов.parole jetée prend sa volée

    * * *
    n

    Dictionnaire russe-français universel > Слово

См. также в других словарях:

  • поймать — глаг., св., употр. часто Морфология: я поймаю, ты поймаешь, он/она/оно поймает, мы поймаем, вы поймаете, они поймают, поймай, поймайте, поймал, поймала, поймало, поймали, поймавший, пойманный, поймав 1. Если кто либо поймал что либо, то это… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Поймать на слове — ЛОВИТЬ НА СЛОВЕ кого. ПОЙМАТЬ НА СЛОВЕ кого. Разг. Экспрес. 1. Пытаться заставить кого либо сделать обещанное или подтвердить сказанное. Да я бы, кажется, всё бы съел, так проголодался, сказал Саенко. Ловлю на слове, и она стала накладывать ему… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • поймать на слове — ловить/поймать на слове Просить кого либо сделать или обещать сделать то, о чем было сказано. С сущ. со знач. лица: собеседник, студент, слушатель… ловит на слове кого? рассказчика, приятеля… «Я бы, кажется, все бы съел, так проголодался», –… …   Учебный фразеологический словарь

  • Ловить на слове — кого. ПОЙМАТЬ НА СЛОВЕ кого. Разг. Экспрес. 1. Пытаться заставить кого либо сделать обещанное или подтвердить сказанное. Да я бы, кажется, всё бы съел, так проголодался, сказал Саенко. Ловлю на слове, и она стала накладывать ему на тарелку всякой …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ловить на слове — ловить/поймать на слове Просить кого либо сделать или обещать сделать то, о чем было сказано. С сущ. со знач. лица: собеседник, студент, слушатель… ловит на слове кого? рассказчика, приятеля… «Я бы, кажется, все бы съел, так проголодался», –… …   Учебный фразеологический словарь

  • ловить — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я ловлю, ты ловишь, он/она/оно ловит, мы ловим, вы ловите, они ловят, лови, ловите, ловил, ловила, ловило, ловили, ловящий, ловимый, ловивший, ловленный; св. поймать; сущ …   Толковый словарь Дмитриева

  • Инвестор — (Investor) Инвестор это лицо или организация, совершающее вложения капитала с целью получения прибыли Определение понятия инвестор, частный, квалифицированный и институциональный инвестор, особенности работы инвестора, известные инвесторы,… …   Энциклопедия инвестора

  • Неизвестные авторы 1 — Не было, нет и не будет человека, достойного одного лишь осуждения или одной лишь хвалы. И злым, и добрым, и заслуживающим смерти должен сочувствовать благородный. Ибо нет человека, свободного от вины. Высшей власти достигает тот, кто видит во… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Список эпизодов телесериала «Убежище» — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. Убежище, канадский научно фантастический сериал. Первоначально создавался как 8 эпизодов для просмотра в …   Википедия

  • Онегин, Евгений ("Евгений Онегин") — Смотри также Родился на брегах Невы . Онегин помещик , заводов, вод, лесов, земель хозяин полный , роскоши дитя . Молод : к концу романа ему 26 годов . Умен . В детстве Евгений был резв и мил ; сперва madame за ним ходила , потом ее сменил… …   Словарь литературных типов

  • Азия — (Asia) Описание Азии, страны, государства Азии, история и народы Азии Информация об азиатских государствах, история и народы Азии, города и география Азии Содержание А́зия — самая большая часть света, образует вместе с материк Евразию …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»