Перевод: с английского на русский

с русского на английский

позволяющее

  • 81 timesaver

    [ʹtaım͵seıvə] n
    что-л. позволяющее сэкономить время

    НБАРС > timesaver

  • 82 mobile condition

    mobile condition
    n
    рабочее состояние (позволяющее совмещение рабочих операций перемещения колёсного крана и подъёма груза)

    Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. . 1995.

    Англо-русский словарь строительных терминов > mobile condition

  • 83 rabbit ear

    «Кроличье ухо».
    Углубление отделочного штампа или фасонной матрицы, позволяющее производить загибание заготовки.

    Англо-русский металлургический словарь > rabbit ear

  • 84 abandonment clause

    1) страх. статья об абандоне* (статья в договоре страхования, разрешающая или запрещающая отказ от поврежденного имущества в пользу страховщика для получения полной страховой суммы)
    See:
    2) эк. пункт об отказе* (статья арендного договора, позволяющая собственнику помещения считать арендатора отказавшимся от дальнейшей аренды, в случае его отсутствия в этом помещении определенное время)
    See:

    * * *
    условие об отказе от имущества: условие полиса морского страхования, позволяющее покинуть поврежденное или испорченное в ходе перевозки имущество и все же требовать страховое возмещение (напр., в случае, когда поврежденный товар не поддается восстановлению или ремонту).

    Англо-русский экономический словарь > abandonment clause

  • 85 accelerated option

    страх. возможность ускоренной оплаты (полиса)* (условие полиса страхования жизни, позволяющее держателю полиса использовать накопленные дивиденды и накопленную наличную стоимость полиса для того, чтобы полностью выплатить страховую премию по полису)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > accelerated option

  • 86 access device

    а) комп. (любое устройство, позволяющее получить доступ к электронной системе, базе данных)
    б) банк. (банковская карта или личный код, которые позволяют получить доступ к электронной системе перевода средств и дают клиенту возможность вносить средства на счет, переводить средства, оплачивать счета и т. д.)
    See:

    * * *
    средство доступа: банковская карточка или личный код, которые дают клиенту возможность делать депозиты, получать и переводить средства, оплачивать счета.
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > access device

  • 87 accommodation supplement

    гос. фин., новозел. жилищное пособие (пособие, позволяющее компенсировать расходы на жилье тем лицам и семьям, чьи суммарные доходы и имущество не превышают определенный уровень; для получения компенсации необходимо, чтобы расходы на жилье были выше некоторой фиксированной суммы)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > accommodation supplement

  • 88 active right

    юр. активное право (право лица, позволяющее осуществлять определенные действия)
    Ant:

    Англо-русский экономический словарь > active right

  • 89 advertising balance

    рекл. рекламное равновесие* (сочетание звуков, таких как музыка и диалог в телевизионной или радиорекламе, или искусное соединение иллюстраций, фотографий и другого декоративного материала в печатной рекламе, позволяющее достигнуть желаемого результата)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > advertising balance

  • 90 audit software

    ауд. аудиторские программы, аудиторское программное обеспечение* (компьютерные программы, применяемые аудиторами для проверки и анализа финансовых записей проверяемой компании, в том числе позволяющее проводить выборочное обследование записей, подбирать оправдательные документы, оценивать систему внутреннего контроля, составлять график аудиторской проверки, распечатывать изымаемые документы, подготавливать отчеты о проверке и т. п.)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > audit software

  • 91 backdate

    гл.
    проводить [датировать\] задним числом
    а) общ. (проставлять в отчете, документе, чеке и т. п. дату, более раннюю, чем та, на которую он фактически был выписан)

    Backdate the letter so he'll think I wrote it last week. — Датируй письмо так, чтобы он подумал, будто я написал его на прошлой неделе.

    б) эк. тр., учет (договориться о том, что увеличение суммы зарплаты, особенно за счет премиальных выплат, будет отнесено на определенную дату в прошлом)
    See:

    * * *
    проводить задним числом: 1) установление в качестве законной даты документа, поручения, чека или сделки уже прошедшего числа (дата раньше момента подготовки документа или осуществления сделки); 2) условие, позволяющее инвесторам во взаимные инвестиционные фонды датировать свое обязательство внести в фонд оговоренную сумму в течение некоторого периода более ранним числом для снижения уровня комиссионных (фонд согласен на это ради большого взноса).

    Англо-русский экономический словарь > backdate

  • 92 bargain renewal option

    эк. опцион на возобновление аренды* (право арендатора в конце срока аренды на ее возобновление по номинальной величине арендной платы)
    * * *
    условие, позволяющее арендатору по его выбору продлить контрактный срок аренды на дополнительный период с уплатой арендных платежей по значительно более низким ставкам, чем рыночные

    Англо-русский экономический словарь > bargain renewal option

  • 93 Byrd Rule

    пол., амер. правило Бэрда* (позволяющее сенату отсеивать законопроекты, не относящиеся к бюджетному регулированию (пользуясь списком признаков таких законопроектов) в ходе бюджетного согласования; может быть преодолено 3/5 голосов сенаторов; названо в честь его автора сенатора Роберта К. Бэрда (Robert C. Byrd))
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Byrd Rule

  • 94 card encoder

    комп. кодировщик карточек [карт\]* (кодирующее устройство, позволяющее заносить информацию на магнитной полосу на пластиковой карте или на микросхему, встроенную в пластиковую карту)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > card encoder

  • 95 check protector

    банк., амер. устройство для защиты чека* (устройство, позволяющее печатать чеки таким образом, чтобы их было трудно изменить и подделать)
    See:

    * * *
    "защитник" чека: машина, которая печатает чеки таким образом, чтобы их было трудно изменить и подделать.
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > check protector

  • 96 child rearing drop-out

    сокр. CRDO страх., эк. тр., канад. отбрасывание ухода за ребенком* (условие в Канадском пенсионном плане, позволяющее исключать из расчета пенсии периоды, когда лицо не работало или работало в ограниченном режиме в связи с необходимостью ухода за ребенком; позволяет избежать снижения величины будущей пенсии, так как исключает из расчета года, когда лицо не получало заработную плату или заработок был значительно снижен; условие распространяется на период от рождения ребенка до достижения ребенком возраста семи лет)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > child rearing drop-out

  • 97 chip encoder

    комп. чип-кодировщик (кодирующее устройство, позволяющее записывать информацию на чип, встроенный в пластиковую карту)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > chip encoder

  • 98 chip reader

    комп. устройство чтения [для считывания\] микросхем (устройство, позволяющее считывать информацию из микросхем, встроенных в пластиковые карты)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > chip reader

  • 99 conscription of wealth

    гос. фин. мобилизация богатства [состояния\] (взимание высоких налогов с богатых людей во время войны или другой чрезвычайной ситуации, позволяющее привлечь средства для устранения опасности)
    Syn:

    Англо-русский экономический словарь > conscription of wealth

  • 100 consumer interview

    марк. опрос потребителей, интервью с потребителями (количественное исследование, направленное на выявление потребительских предпочтений, узнаваемости марок, частоты и характера потребления продукта, позволяющее выявлять неудовлетворенный спрос и отследить динамику потребительских предпочтений; опросы обычно проводятся интервьюерами по телефону или путем анкетирования группы населения в местах продаж)

    The consumer interview was conducted through face to face or telephone interviews by trained consumer interviewers, — Интервью с потребителями было проведено специально обученными интервьюерами как лично, так и по телефону.

    Англо-русский экономический словарь > consumer interview

См. также в других словарях:

  • давление, позволяющее удерживать частицы шлама во взвешенном состоянии — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN chip hold down pressure …   Справочник технического переводчика

  • устройство — 2.5 устройство: Элемент или блок элементов, который выполняет одну или более функцию. Источник: ГОСТ Р 52388 2005: Мототранспортны …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • безопасность — 2.38 безопасность (security): Сочетание доступности, конфиденциальности, целостности и отслеживаемое™ [18]. Источник: ГОСТ Р ИСО/ТС 22600 2 2009: Информатизация здоровья. Управление полномочиями и контроль доступа. Часть 2. Формальные модел …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Характеристики персонажа в Dungeons & Dragons — Характеристики персонажа это перечень основных и дополнительных параметров, а также навыков и умений, которыми обладает игровой персонаж. Каждый персонаж в Dungeons Dragons обладает набором параметров, характеристик. Они разделяются на базовые и… …   Википедия

  • Характеристики персонажа — это перечень основных и дополнительных параметров, а также навыков и умений, которыми обладает игровой персонаж. Каждый персонаж в Dungeons Dragons обладает набором параметров, характеристик. Они разделяются на базовые и дополнительные.… …   Википедия

  • Характеристики персонажа в Dungeons \x26 Dragons — Характеристики персонажа в Dungeons Dragons Характеристики персонажа это перечень основных и дополнительных параметров, а также навыков и умений, которыми обладает игровой персонаж. Каждый персонаж в Dungeons Dragons обладает набором параметров,… …   Википедия

  • Мир будущего в Футураме — Содержание 1 Политика в Футураме 2 Религия в Футураме 3 Планеты в Футураме …   Википедия

  • Мир будущего в «Футураме» — Действие мультипликационного сериала Футурама в основном происходит в отдалённом будущем. В первом эпизоде сериала главный герой, Фрай, попадает в 3000 год, в город Нью Нью Йорк, построенный на месте современного Нью Йорка. Содержание 1 Политика… …   Википедия

  • Безопасность гидротехнических сооружений — 2.7. Безопасность гидротехнических сооружений свойство гидротехнических сооружений, позволяющее обеспечивать защиту жизни, здоровья и законных интересов людей, окружающей среды и хозяйственных объектов. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ Р 52064-2003: Подъемники с рабочими платформами. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 52064 2003: Подъемники с рабочими платформами. Термины и определения оригинал документа: 38 автомобильный подъемник Подъемник, смонтированный на автомобильном шасси Определения термина из разных документов: автомобильный… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ Р ИСО 14644-6-2010: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Часть 6. Термины — Терминология ГОСТ Р ИСО 14644 6 2010: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Часть 6. Термины оригинал документа: 2.136 U дескриптор (U descriptor): Концентрация частиц (2.102) в 1 м3 воздуха, включая ультрамелкие частицы… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»