Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

позволена/xx

  • 1 speed limit

    {'spi:dlimit}
    n максималната позволена скорост за каране на превозни средства
    * * *
    {'spi:dlimit} n максималната позволена скорост за каране
    * * *
    n максималната позволена скорост за каране на превозни средства
    * * *
    speed limit[´spi:d¸limit] n максимално разрешена скорост за превозни средства.

    English-Bulgarian dictionary > speed limit

  • 2 скорост

    1. speed, rate
    физ. velocity
    голяма/малка скорост high/low velocity
    начална скорост initial velocity
    средна/крайна скорост mean/final velocity
    най-голяма/максимална скорост top speed
    критична скорост ав. stalling speed
    с две скорости two-speed (attr.)
    със скорост... at a speed of...
    със скорост... на час at the rate of... per/an hour
    с пълна/средна/обикновена скорост at full/half/an ordinary speed
    скорост на светлината velocity of light
    скорост на движението rate of movement, travelling speed
    скорост на въртенето speed of rotation
    скорост на изкачването ав. ascension rate, rate of climb
    скорост на стрелбата воен. rate of fire
    скорост на протичане хим. flow rate
    движа се с голяма/невероятна скорост move with great/incredible speed
    развивам скорост gather speed, drive fast
    2. авт. gear
    първа скорост first/low/bottom gear
    втора/трета/четвърта скорост second/third/fourth gear
    на първа скорост in low/bottom gear
    * * *
    ж., -и 1. speed, rate; физ. velocity; голяма/малка \скорост high/low velocity; карам с пълна \скорост race; критична \скорост авиац. stalling speed; най-голяма/максимална \скорост top speed; начална \скорост initial velocity; номинална \скорост rated speed; позволена \скорост a speed limit; развивам \скорост gather speed, drive fast; с две скорости two-speed (attr.); с най-голяма \скорост at top speed; с пълна/средна/обикновена \скорост at full/half/an ordinary speed; \скорост на въртенето speed of rotation; \скорост на движението rate of movement, travelling speed; \скорост на изкачването авиац. ascension rate, rate of climb; \скорост на протичане хим. flow rate; \скорост на светлината velocity of light; \скорост на стрелбата воен. rate of fire; със \скорост … at a speed of …; със \скорост на час at the rate of … per/an hour; увеличавам \скоростта increase speed;
    2. авт. gear; включвам на първа \скорост engage the first gear; втора/трета/четвърта \скорост second/third/fourth gear; давай \скорост! step up! минавам на втора \скорост go/change into second gear; на първа \скорост in low/bottom gear; на \скорост in gear; предна/задна \скорост forward/reverse; първа \скорост first/low/bottom gear; четвърта \скорост top gear.
    * * *
    speed: initial скорост - начална скорост, He was driving beyond the скорост limit. - Той караше над позволената скорост.; celerity; gear (авт.): change into third скорост - минавам на трета скорост; pace ; rapidity (физ.): скорост of light - скоростта на светлината
    * * *
    1. c две скорости two-speed (attr.) 2. speed, rate 3. СКОРОСТ на въртенето speed of rotation 4. СКОРОСТ на движението rate of movement, travelling speed 5. СКОРОСТ на изкачването ав. ascension rate, rate of climb 6. СКОРОСТ на протичане хим. flow rate 7. СКОРОСТ на светлината velocity of light 8. СКОРОСТ на стрелбата воен. rate of fire 9. авт. gear 10. включвам на първа СКОРОСТ engage the first gear 11. втора/трета/четвърта СКОРОСТ second/third/fourth gear 12. голяма/ малка СКОРОСТ high/low velocity 13. давай СКОРОСТ! step up! 14. движа се с голяма/ невероятна СКОРОСТ move with great/incredible speed 15. карам с пълна СКОРОСТ race 16. критична СКОРОСТ ав. stalling speed 17. минавам на втора СКОРОСТ go/change into second gear 18. на СКОРОСТ in gear 19. на първа СКОРОСТ in low/bottom gear 20. най-голяма/максимална СКОРОСТ top speed 21. начална СКОРОСТ initial velocity 22. позволена СКОРОСТ a speed limit 23. първа СКОРОСТ first/ low/bottom gear 24. развивам СКОРОСТ gather speed, drive fast 25. с най-голяма СКОРОСТ at top speed 26. с пълна/средна/ обикновена СКОРОСТ at full/half/an ordinary speed 27. средна/крайна СКОРОСТ mean/final velocity 28. със СКОРОСТ... at a speed of... 29. със СКОРОСТ... на час at the rate of... per/an hour 30. увеличавам СКОРОСТта increase speed 31. физ. velocity 32. четвърта СКОРОСТ top gear

    Български-английски речник > скорост

  • 3 regulation

    {,regju'leiʃn}
    1. регулиране, регулация
    2. правило, наредба, предписание, закон
    рl устав
    3. attr предписан, установен, по установен образец, воен. (уни) формен
    REGULATION speed позволена/допустима скорост
    of the REGULATION size с приетия/обикновения размер
    * * *
    {,regju'leishn} n 1. регулиране; регулация; 2. правило, нар
    * * *
    уставен; регламентация; регулиране;
    * * *
    1. attr предписан, установен, по установен образец, воен. (уни) формен 2. of the regulation size с приетия/обикновения размер 3. regulation speed позволена/допустима скорост 4. правило, наредба, предписание, закон 5. рl устав 6. регулиране, регулация
    * * *
    regulation[¸regju´leiʃən] n 1. регулиране; регулация; 2. правило, наредба, предписание; pl воен. устав; contrary to ( against) the \regulations в разрез с правилата; 3. attr предписан; установен; по установен образец; воен. (уни)формен; at a \regulation speed с установената (позволената) скорост; of the \regulation size с приетия (обикновения) размер.

    English-Bulgarian dictionary > regulation

  • 4 opening time

    opening time[´oupniʃ¸taim] n 1. работно време (на магазин и пр.); 2. (в Англия) времето, в което е позволена продажбата на алкохол в заведенията.

    English-Bulgarian dictionary > opening time

  • 5 permit

    {pə'mit}
    I. 1. позволявам, разрешавам
    2. допускам
    давам възможност (и с of)
    tone which PERMITted of no reply (повелителен) тон, който не търпеше възражение
    weather PERMITting при хубаво време
    if time PERMITs ако ни стигне времето, ако имаме достатъчно време
    II. 1. разрешение (писмено), позволително, разрешително, митническа бележка за пускане на стоки
    2. пропуск (документ)
    * * *
    {pъ'mit} v (-tt-) 1. позволявам, разрешавам; 2. допускам; дава(2) {'pъ:mit} n 1. разрешение (писмено); позволително, разреши
    * * *
    пропуск; разрешавам; разрешение; разрешително; допускам;
    * * *
    1. i. позволявам, разрешавам 2. if time permits ако ни стигне времето, ако имаме достатъчно време 3. ii. разрешение (писмено), позволително, разрешително, митническа бележка за пускане на стоки 4. tone which permitted of no reply (повелителен) тон, който не търпеше възражение 5. weather permitting при хубаво време 6. давам възможност (и с of) 7. допускам 8. пропуск (документ)
    * * *
    permit[pə´mit] I. v (- tt-) 1. позволявам, разрешавам; допускам; \permitted hours час, до който е позволена продажбата на алкохол в заведение; 2. допускам; давам възможност (и с of); the passage \permits of two interpretations пасажът позволява две тълкования (може да се изтълкува по два начина); weather \permitting при хубаво време; II.[´pə:mit] n 1. разрешение ( писмено); митническо разрешение за внасяне/изнасяне на стоки; 2. пропуск ( документ).

    English-Bulgarian dictionary > permit

  • 6 maximal

    maximál adj максимален; adv максимум, най-много; die maximal erlaubte Geschwindigkeit максимално позволена скорост.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > maximal

  • 7 lècito

    agg позволен, разрешен, допустим: un'azione lecita позволена постъпка.

    Dizionario italiano-bulgaro > lècito

  • 8 officieux,

    se adj. (lat. officiosus) 1. ост. услужлив, отзивчив; 2. полуофициален, неофициален. Ќ mensonge officieux, лит. позволена лъжа в услуга на някого.

    Dictionnaire français-bulgare > officieux,

См. также в других словарях:

  • Еллоустонский национальный парк — (Yellowstone National Park) занимает пространство в 9264 кв. км, по большей части в штате Вайоминг Соединенных Штатов (только незначительная часть его в штате Монтана), между 44°9 45°2 2 северной широты и 110°9 111°14 38 западной долготы.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • поэтическая вольность — (иноск. шут.) о не совсем правильном поступке (намек на поэтическую вольность, отступление от правил в поэзии) Ср. Кто спорит? кто дерзнет права сии отнять? С охотой им даем и смело сами просим. А.Ф. Мерзляков. О стихотворстве. Ср. Licentia… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Поэтическая вольность — (иноск. шут.) о не совсѣмъ правильномъ поступкѣ (намекъ на поэтическую вольность, отступленіе отъ правилъ въ поэзіи). Ср. Кто споритъ? кто дерзнетъ права сіи отнять? Съ охотой имъ даемъ и смѣло сами просимъ. А. Ѳ. Мерзляковъ. О стихотворствѣ. Ср …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ПОЗВОЛЕННЫЙ — ПОЗВОЛЕННЫЙ, позволенная, позволенное; позволен, позволена, позволено. прич. страд. прош. вр. от позволить в 1 знач. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Кёкусинкай — 極真会 Каллиграфия «Кёкусинкай» Название …   Википедия

  • Пожизненное заключение — Роберт Франклин Страуд. Был обвинён в убийстве и приговорён к пожизненному заключению. Умер в Спрингфилдском центре в возрасте 73 лет, после 54 лет лишения свободы …   Википедия

  • Эксплуатация (экономика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Эксплуатация. Эксплуатация  присвоение результатов труда другого человека без обмена или с предоставлением взамен товаров (услуг, денег), стоимость которых меньше, чем стоимость, созданная… …   Википедия

  • Мурс, Джон — Сэр Джон Мурс (25 января 1896 – 25 сентября 1993) британский бизнесмен и филантроп. Жизнь и карьера Стиль этого раздела неэнциклопе …   Википедия

  • Готэй 13 — От центра по часовой стрелке: Сигэкуни Ямамото Гэнрюсай, Рэцу Унохана, Тосэн Канамэ, Садзин Комамура, Айдзэн Сосукэ, Гин Итимару …   Википедия

  • Shikai — От центра по часовой стрелке: Сигэкуни Ямамото Гэнрюсай, Рэцу Унохана, Тосэн Канамэ, Садзин Комамура, Айдзэн Сосукэ, Гин Итимару …   Википедия

  • Готэй 13 отрядов — От центра по часовой стрелке: Сигэкуни Ямамото Гэнрюсай, Рэцу Унохана, Тосэн Канамэ, Садзин Комамура, Айдзэн Сосукэ, Гин Итимару …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»