Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

пожалити

  • 1 пожалить

    пожалити. [Як-би на кропиву не мороз, вона-б усіх людей пожалила (Ном.)].
    * * *
    пожали́ти; ( крапивой) попекти́

    Русско-украинский словарь > пожалить

  • 2 жалить

    (о змее, пчёлах, крапиве) жалити, кусати; (только о насеком.) тяти (тну, тнеш). Ужалить, жальнуть - вжалити, пожалити, вкусити, втяти, втнути. [Кропива жалить. Пожалив собі руки кропивою. Його бджоли кусають. Тяли (кусали) комарі. Хлопчика вкусила (вжалила) гадюка]. Жалящий - жалкий, жалливий, жижкий, жаркий (жгучий); (о насеком.) кусливий, їдкий; (о пчёлах) сердитий. [Жалка (жаллива, жарка) кропива. Жалкий батіг. В-осени мухи кусливі (їдкі)].
    * * *
    жали́ти, -лю, -лиш, жали́тися; жига́ти; (о комарах, пчёлах) тя́ти (тнуть)

    Русско-украинский словарь > жалить

  • 3 изжалить

    (о насек. растениях) пожалити. [Якби на кропиву не мороз, то вона-б усіх людей пожалила (Номис). Як пішла я у кропиву спати, пожалила собі литки й п'яти (Пісня)]. Изжаленный - пожалений. -ться - пожалитися.
    * * *
    пожа́лити

    Русско-украинский словарь > изжалить

См. также в других словарях:

  • пожалити — ПОЖАЛ|ИТИ (5*), Ю, ИТЬ гл. 1.Пожалеть, пощадить; позаботиться: тако же иосифъ къ братии рече. азъ ѥсмь братъ вашь иоси(ѳ) ѥгоже вы продасте измальтѧномъ. азъ ѥсмь братъ вашь ѥмлѧисѧ за ногы ваша. и вы не пожалисте мене. Пал 1406, 89г; Тое же… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • пожалити — I пожал ити жалю/, жа/лиш, док., перех. 1) Док. до жалити. 2) Жалити якийсь час. II пож алити лю, лиш, док., перех., діал. Пожаліти …   Український тлумачний словник

  • пожалити — дієслово доконаного виду діал. пожалити дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • чи — (2) I. Частица. Вопросит. частица в риторическом вопросе разве, неужели: А чи диво ся, братіе, стару помолодити? Коли соколъ въ мытехъ бываетъ, высоко птицъ възбиваетъ; не дастъ гнѣзда своего въ обиду. 27. 1140: Святополкъ про волость чи не уби… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • пожалений — а, е. Дієприкм. пас. мин. ч. до пожалити …   Український тлумачний словник

  • пожалитися — I пожал итися жалю/ся, жалишся, док. 1) Пожалити себе. 2) Жалитися якийсь час. II пож алитися люся, лишся, док., діал. 1) Пожаліти. 2) Пожалітися …   Український тлумачний словник

  • попекти — ечу/, ече/ш, док., перех. 1) Викликати опіки або відчуття болю від вогню, чого небудь гарячого, їдкого, пекучого. || у сполуч. зі сл. смага. Викликати сухість і шершавість губ (про внутрішній жар, спрагу). || у сполуч. зі сл. кропива. Те саме, що …   Український тлумачний словник

  • пожалитися — дієслово доконаного виду пожаліти; пожалітися діал. пожалитися дієслово доконаного виду пожалити себе; жалитися якийсь час …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»