Перевод: с русского на латинский

с латинского на русский

под+кого-л

  • 1 Под

    - sub (sub terra habitare; vitam sub divo agere; exercitum sub jugum, sub jugo mittere; sub nomine pacis bellum latet); subter (aliquid subter lectum mittere); infra;

    • под (управлением, началом, властью, руководством) - sub (sub Augusto, rege pio; sub aliquo, sub alicujus signis militare; egregio sub principe; sub aliquo magistro artes edoceri);

    • ввести кого-л. под крышу (своего дома) - subter fastigia tecti aliquem ducere;

    • подъехать под самые стены неприятеля - subter murum hostium advehi; римлянин, лежавший под трупом нумидийца - substratus Numidae mortuo Romanus;

    • под рукой - praesto;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Под

  • 2 Подозрение

    - suspicio;

    • попасть под подозрение - in suscipionem venire, cadere, incidere;

    • быть у кого-л. под подозрением - suspectari alicui;

    • навлекать на кого-л. подозрение - aliquem in suspicionem vocare;

    • подозрение всегда направлено в дурную сторону - ad tristem partem strenua est suspicio;

    • этот человек выше такого подозрения - non cadit in hunc hominem ista suspicio;

    • оградить себя от подозрения в столь страшном преступлении - vindicare se ex suspicione tanti sceleris;

    • всё подозрение пало на рабов - omnis suspicio in servos commovebatur;

    • подозрение падает на кого-л. - suspicio in aliquem convenit, cadit;

    • что-л. вызывает подозрение - suspicio insequitur aliquam rem;

    • вызывать в ком-л. подозрение - alicui suscipionem alicujus rei dare;

    • не возбуждая никаких подозрений - sine ulla suspicione;

    • нет повода, оснований для подозрений - nulla suspicio (sub) est;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Подозрение

  • 3 Брать

    - sumere (librum in manus; arma); assumere (aliquid alicui; licentiam sibi); capere (aliquid in manum, manu); decerpere (nihil sibi de aliqua re); accipere; suscipere; habere (sibi aliquid); haurire;

    • брать в руки - in manus aliquid sumere;

    • брать оружие - arma capere, sumere;

    • брать взятки - pretio se corrumpi pati;

    • брать взаймы, в долг - pecuniam sumere mutuam; mutuari;

    • много брать - magnum pretium poscere;

    • брать с собой - aliquem secum educere;

    • брать время для чего-л. - sibi tempus sumere ad aliquid;

    • брать кого посредником - aliquem arbitrum sumere;

    • брать в жёны - assumere uxorem;

    • брать боем город - urbem capere, expugnare;

    • брать под арест - comprehendere;

    • брать в плен - capere; captivare; devincire;

    • брать во владение - aliquid occupare, aliquid possidere, aliqua re potiri;

    • брать на откуп - conducere, redimere;

    • брать на себя ношу - succedere oneri;

    • брать на себя командование - alicui magistratum, imperium abrogare;

    • брать что-л. на себя - adire (labores et pericula); rem in se recipere, suscipere, aliquid praestare, spondere;

    • брать на себя представительство чьей-л. жалобы - quaerimoniam alicujus suscipere;

    • брать на себя чью-л. вину - alicujus peccatum in se transferre;

    • брать позволение - commeatum petere;

    • брать слово - suscipere sermonem;

    • брать на себя труд - operam insumere; sustinere;

    • брать на себя роль - suscipere partes;

    • брать с кого-л. пример - exemplum sumere (capere) ab aliquo;

    • брать начало - initium capere, sumere;

    • разом браться за многие дела - se multis negotiis implicari;

    • брать себе в ученики - suscipere aliquem erudiendum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Брать

  • 4 ставить

    ponere [o, posui, positum]; superponere; locare [1]; collocare; constituere [o, ui, utum]; instituere; statuere (crateras; aliquem in medio; navem); sistere [o, stiti,-] (aciem in litore); facere [io, feci, factum] (maximi; pluris; parvi; minimi; nihili); subdere [o, didi, ditum] (testam mensae pedi; furcas vitibus)

    • ставить на свое место suo loco ponere

    • ставить в известность certiorem facere; nuntiare

    • ставить вопрос quaestionem movere

    • ставить в тупик obstupefacere

    • ставить знак равенства aequare

    • ставить кого-л. наряду с кем-л. exaequare aliquem cum aliquo, alicui

    • ставить на первое место primum locum tribuere

    • ставить наравне aeque aestimare

    • ставить под вопрос dubitare

    • ставить своей задачей proponere; destinare

    • я это ни во что не ставлю non flocci interduim [facio [e]xistimo, pendo]

    • ни во что не ставить conterere (praemium; conterere atque contemnere aliquid); nihil habere, nihil putare (aliquem); aliquid vile [inter vilia] habere

    • ставить кого-л. высоко, превыше всего alicui multum, omnia tribuere

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > ставить

  • 5 Небо

    - caelum; polus; aether;

    • под открытым небом - sub caelo; sub di(v)o;

    • поставить что-л. под открытым небом - supponere aliquid caelo;

    • превозносить кого-л. до небес - ferre, tollere aliquem in, ad caelum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Небо

  • 6 Отдавать

    - reddere; dedere; tradere (litteras); tribuere (suum cuique); transmittere (noctes operi);

    • отдать должное - meritum reddere; recte aestimare;

    • отдать справедливость - justum reddere;

    • отдать предпочтение - anteponere; praeferre; praeponere;

    • отдавать дочь замуж за кого-л. - tradere filiam alicui;

    • отдать в аренду

    • отдать в залог - opponere; pignorare;

    • отдать на откуп - vendere;

    • отдать на хранение - deponere;

    • отдать назад - reddere; remittere;

    • отдать под власть - attribuere; potire;

    • отдать под залог - obligare;

    • отдать приказ о выступлении - educere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Отдавать

  • 7 Отдать

    - reddere; dedere; tradere (litteras); tribuere (suum cuique); transmittere (noctes operi);

    • отдать должное - meritum reddere; recte aestimare;

    • отдать справедливость - justum reddere;

    • отдать предпочтение - anteponere; praeferre; praeponere;

    • отдавать дочь замуж за кого-л. - tradere filiam alicui;

    • отдать в аренду

    • отдать в залог - opponere; pignorare;

    • отдать на откуп - vendere;

    • отдать на хранение - deponere;

    • отдать назад - reddere; remittere;

    • отдать под власть - attribuere; potire;

    • отдать под залог - obligare;

    • отдать приказ о выступлении - educere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Отдать

  • 8 Гость

    - conviva; hospes (recipere hospitem); adventor;

    • нерошенный, незваный гость - umbra (umbras adducere; locus est plurimis umbris);

    • враг под видом гостя - hostis pro hospite;

    • быть у кого-л. в гостях - apud aliquem esse;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Гость

  • 9 Казнь

    - poena capitis (смертная); supplicium; cruciatus,us,m; nex; carnificium;

    • осудить кого-либо на казнь - supplicio addicere aliquem;

    • предать на казнь - ad supplicium aliquem dare;

    • вести на казнь - aliquem ad supplicium trahere / rapere;

    • осуждённый на казнь - supplicio destinatus;

    • смертная казнь - supplicium ultimum, summum;

    • под страхом смертной казни - sub poena mortis;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Казнь

  • 10 Личина

    - persona (tragica; comica); larva;

    • надеть на себя личину честного человека - suscipere personam viri boni;

    • снять личину - larvam deponere;

    • сорвать с кого-либо личину - alicui larvam deponere;

    • ходить под личиною - personatum ambulare;

    • надеть на себя личину - personam induere; personam capiti adjicere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Личина

См. также в других словарях:

  • подрываться{ под кого} — (иноск.) подыскивать, употреблять средства, чтоб сделать шатким положение его, столкнуть повредить, как бы рыть под кого Ср. Untergraben …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Подъезжать под кого; подпускать лясы, лису, турусы на колесах. — Подъезжать под кого; подпускать лясы, лису, турусы на колесах. См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ПОД — муж. пол, низ, земь, настилка долу, подошвенная выстилка, дно. Под водоема, устланное, убитое дно, пол. | Под, в избе крестьянской, жернов угол, кутник, куть, род нар, помост в углу наискось против дверей, где спят женщины и где бывают ручные… …   Толковый словарь Даля

  • ПОД — муж. пол, низ, земь, настилка долу, подошвенная выстилка, дно. Под водоема, устланное, убитое дно, пол. | Под, в избе крестьянской, жернов угол, кутник, куть, род нар, помост в углу наискось против дверей, где спят женщины и где бывают ручные… …   Толковый словарь Даля

  • Подрываться под кого — Подрываться подъ кого (иноск.) подыскивать, употреблять средства, чтобъ сдѣлать шаткимъ положеніе его, столкнуть повредить, какъ бы рыть подъ кого. Ср. Untergraben …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ПОД — (1) ПОД (1) пода, о поде, на поду, м. Горизонтальная поверхность в печи, в печной топке, на к–рую кладется топливо. Печь пирог прямо на поду. Выложить под гладким кирпичом. Под в технике называется дном печи. (2) ПОД (2) и подо (см.) [без удар.,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОД — (1) ПОД (1) пода, о поде, на поду, м. Горизонтальная поверхность в печи, в печной топке, на к–рую кладется топливо. Печь пирог прямо на поду. Выложить под гладким кирпичом. Под в технике называется дном печи. (2) ПОД (2) и подо (см.) [без удар.,… …   Толковый словарь Ушакова

  • под — (1) ПОД (1) пода, о поде, на поду, м. Горизонтальная поверхность в печи, в печной топке, на к–рую кладется топливо. Печь пирог прямо на поду. Выложить под гладким кирпичом. Под в технике называется дном печи. (2) ПОД (2) и подо (см.) [без удар.,… …   Толковый словарь Ушакова

  • под — (1) ПОД (1) пода, о поде, на поду, м. Горизонтальная поверхность в печи, в печной топке, на к–рую кладется топливо. Печь пирог прямо на поду. Выложить под гладким кирпичом. Под в технике называется дном печи. (2) ПОД (2) и подо (см.) [без удар.,… …   Толковый словарь Ушакова

  • под — ПОД, а, о поде, на поду, муж. Нижняя поверхность в печи (напр. русской), а также (в заводских печах) место, где нагревом, обжигом или плавлением обрабатываются изделия. | прил. подовый, ая, ое. Подовые пироги (испечённые на поду). II. ПОД, предл …   Толковый словарь Ожегова

  • Под Эгидой — I нареч. качеств. обстоят. Под защитой, под покровительством кого либо или чего либо. II предл.; с род. употр. со знач.: под руководством кого либо, будучи в подчинении у кого либо, чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»