Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

под+боком

  • 1 под боком

    prepos.
    colloq. junto a (cerca de) alguien (под боком, у кого-л.)

    Diccionario universal ruso-español > под боком

  • 2 бок

    бок
    flanko;
    ♦ \бок о \бок flank' ĉe flanko.
    * * *
    м. (мн. бока́)
    1) ( часть тела) costado m; ijar m, ijada f (тк. у животных)

    у меня́ ко́лет в боку́ — me pincha (me duele) un costado

    с бо́ку на́ бок воро́чаться (перевора́чиваться) — cambiar de costado, darse la vuelta

    лечь на́ бок — acostarse de lado (de costado)

    2) мн. бока́ ( бёдра) caderas f pl
    3) ( сторона) lado m, costado m, flanco m

    по бока́м ( чего-либо) — a los lados (de)

    ••

    бок о́ бок разг. — uno al lado del otro, codo con codo, hombro con hombro

    по́д боком (под бо́ком) у кого́-либо разг.junto a (cerca de) alguien

    взять (брать, схвати́ть) кого́-либо за бока́ прост.tener a uno de la oreja

    схвати́ться за бока́ (от сме́ха) разг. — descoyuntarse, desternillarse (de risa)

    намя́ть (налома́ть, облома́ть) бока́ ( кому-либо) прост.medirle las costillas (a)

    отдува́ться свои́ми бока́ми — pagar los vidrios rotos, pagar el pato

    * * *
    м. (мн. бока́)
    1) ( часть тела) costado m; ijar m, ijada f (тк. у животных)

    у меня́ ко́лет в боку́ — me pincha (me duele) un costado

    с бо́ку на́ бок воро́чаться (перевора́чиваться) — cambiar de costado, darse la vuelta

    лечь на́ бок — acostarse de lado (de costado)

    2) мн. бока́ ( бёдра) caderas f pl
    3) ( сторона) lado m, costado m, flanco m

    по бока́м ( чего-либо) — a los lados (de)

    ••

    бок о́ бок разг. — uno al lado del otro, codo con codo, hombro con hombro

    по́д боком (под бо́ком) у кого́-либо разг.junto a (cerca de) alguien

    взять (брать, схвати́ть) кого́-либо за бока́ прост.tener a uno de la oreja

    схвати́ться за бока́ (от сме́ха) разг. — descoyuntarse, desternillarse (de risa)

    намя́ть (налома́ть, облома́ть) бока́ ( кому-либо) прост.medirle las costillas (a)

    отдува́ться свои́ми бока́ми — pagar los vidrios rotos, pagar el pato

    * * *
    n
    1) gener. (÷àñáü áåëà) costado, flanco, ijada (тк. у животных), ijar, lado
    2) navy. banda
    3) colloq. canto
    4) anat. costado

    Diccionario universal ruso-español > бок

См. также в других словарях:

  • под боком — См …   Словарь синонимов

  • Под Боком — п од боком, под б оком нареч. обстоят. места Совсем близко; рядом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • под боком — под боком, под боком …   Орфографический словарь-справочник

  • ПОД БОКОМ — что, {реже }кто [у кого] быть; иметь; происходить; находиться Совсем рядом. Имеется в виду, что те или иные предметы, природные объекты (Z), события, явления (Р) или лица (Х) находятся (происходят) в непосредственной близости с лицом или группой… …   Фразеологический словарь русского языка

  • под боком — см. бок; в зн. нареч. Очень близко, рядом. Кинотеатр у нас под боком. Район удобный: всё под боком …   Словарь многих выражений

  • Под боком — Разг. Очень близко. Вода там славная, огороды вырежу из новины, земли твои во всех трёх клипах тоже там, под боком, вырежу (Л. Н. Толстой. Утро помещика) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Под Боком и Под Боком — нареч. 1. Совсем близко, рядом Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • под боком — под б оком и п од боком …   Русский орфографический словарь

  • под боком — под бо/ком, по/д боком (совсем рядом), нареч …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • под боком — по/д боком и под бо/ком (совсем рядом) …   Орфографический словарь русского языка

  • Под боком — Разг. Очень близко, совсем рядом. ФСРЯ, 42; БТС, 88; ПОС 2, 80 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»