-
101 подходить
1. (приближаться) дагама̄де-мӣ, ӈэнэлтэде-мӣ; (подступать) эмэсинде-мӣ, илгэде-мӣ2. (соответствовать) игэсин-мӣ; ключ не подходит тыӈнаптан эвкӣ игэсинэ -
102 подходить
, < подойти> (йду, дёшь; ошёл, шла; ошедший; йдя) (к Д auf jemanden) zutreten, (zu D, an A) herantreten, (a. fig.) herangehen, herankommen; heranrücken (an A), anrücken, (a. fig. D) sich nähern; Esb. einfahren; Mar. einlaufen; fig. umgehen (mit jemandem); passen, recht sein; Abend: werden; Alter erreichen (Д/И N /A ); Ereignis: kommen; F eintreffen; (к Д auf A ) zugehen; Teig: gehen, aufgehen; P reif sein -
103 подходить
, < подойти> (йду, дёшь; ошёл, шла; ошедший; йдя) (к Д auf jemanden) zutreten, (zu D, an A) herantreten, (a. fig.) herangehen, herankommen; heranrücken (an A), anrücken, (a. fig. D) sich nähern; Esb. einfahren; Mar. einlaufen; fig. umgehen (mit jemandem); passen, recht sein; Abend: werden; Alter erreichen (Д/И N /A ); Ereignis: kommen; F eintreffen; (к Д auf A ) zugehen; Teig: gehen, aufgehen; P reif sein -
104 подходить
несов. см. подойти -
105 подходить
подхожу к четвертому с левым разворотомon the left base leg -
106 подходить
(perf. подойти), v.approach, arrive at, come to -
107 подходить
lähestyä -
108 подходить
несов. см. подойти -
109 подходить к руке
• ПОДХОДИТЬ/ПОДОЙТИ <ПРИКЛАДЫВАТЬСЯ/ПРИЛОЖИТЬСЯ> К РУЧКЕ чьей, кого; ПОДХОДИТЬ/ПОДОЙТИ К РУКЕ all obs[VP; subj. human]=====⇒ to approach s.o. and kiss his or her hand as a sign of gratitude, good will, congratulations etc, or kiss a woman's hand upon meeting:- X carried (raised) woman Y's hand to his lips.♦ Пётр... не подошёл к ручке барича, а только издали поклонился ему... (Тургенев 2). Pyotr...had not come up to kiss the young master's hand but had merely bowed to him from a distance... (2e).♦ Ротный портной, вооружённый тупыми своими ножницами, резал у них [гарнизонных солдат] косы. Они, отряхиваясь, подходили к руке Пугачёва... (Пушкин 2). The tailor of the platoon, armed with his blunt scissors, was snipping off their [the garrison soldiers'] locks. They shook their clipped hair off and went up to kiss the hand of Pugachev... (2a).♦ Она поднялась с дивана, на котором сидела; Чичиков не без удовольствия подошёл к ее ручке (Гоголь 3). She rose from the sofa on which she had been sitting. Chichikov carried her hand to his lips, not without a certain amount of pleasure (3c).Большой русско-английский фразеологический словарь > подходить к руке
-
110 подходить к ручке
• ПОДХОДИТЬ/ПОДОЙТИ <ПРИКЛАДЫВАТЬСЯ/ПРИЛОЖИТЬСЯ> К РУЧКЕ чьей, кого; ПОДХОДИТЬ/ПОДОЙТИ К РУКЕ all obs[VP; subj. human]=====⇒ to approach s.o. and kiss his or her hand as a sign of gratitude, good will, congratulations etc, or kiss a woman's hand upon meeting:- X carried (raised) woman Y's hand to his lips.♦ Пётр... не подошёл к ручке барича, а только издали поклонился ему... (Тургенев 2). Pyotr...had not come up to kiss the young master's hand but had merely bowed to him from a distance... (2e).♦ Ротный портной, вооружённый тупыми своими ножницами, резал у них [гарнизонных солдат] косы. Они, отряхиваясь, подходили к руке Пугачёва... (Пушкин 2). The tailor of the platoon, armed with his blunt scissors, was snipping off their [the garrison soldiers'] locks. They shook their clipped hair off and went up to kiss the hand of Pugachev... (2a).♦ Она поднялась с дивана, на котором сидела; Чичиков не без удовольствия подошёл к ее ручке (Гоголь 3). She rose from the sofa on which she had been sitting. Chichikov carried her hand to his lips, not without a certain amount of pleasure (3c).Большой русско-английский фразеологический словарь > подходить к ручке
-
111 подходить к вопросу
подходить к вопросу — approach a guestionРусско-английский словарь биологических терминов > подходить к вопросу
-
112 подходить годиться
-
113 подходить для годиться
-
114 подходить приступать
-
115 подходить с другого боку
• ПОДХОДИТЬ/ПОДОЙТИ С ДРУГОГО БОКУ <-а> (к кому-чему) coll[VP; subj: human; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ to try a different method of addressing s.o. or some matter:- X looked at thing Y from a different (another) angle <point of view, standpoint>.♦ "А теперь, если с другого боку подойти: ведь наша дирекция совхоза только цифру понимает" (Гинзбург 2). "Look at it from another angle-the only thing our management understands is figures" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > подходить с другого боку
-
116 подходить для
Подходить для - to be suited for, to be appropriate for, to fitThis apparatus is ideally suited for the type of flexural fatigue testing desired with hollow test specimens.The correlation suggested by the discusser represents a physically plausible mechanism and also fits our data.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > подходить для
-
117 подходить для
-
118 подходить к концу
-
119 подходить полностью
-
120 подходить к берегу
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > подходить к берегу
См. также в других словарях:
подходить — См. приближаться, соответствовать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. подходить … Словарь синонимов
ПОДХОДИТЬ — ПОДХОДИТЬ, подойти, подхаживать подо что, идти под низ чего, под навес или под свес. Рыдван не подходит, не подойдет под сарай, не войдет, высок. Лодка подошла под мост. | куда к чему. Приступать ближе, приближаться. Подойди ко мне, покажись.… … Толковый словарь Даля
ПОДХОДИТЬ — ПОДХОДИТЬ, подхожу, подходишь. несовер. к подойти. ❖ Подходить к концу оканчиваться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
подходить — ПОДХОДИТЬ/ПОДОЙТИ ПОДХОДИТЬ/ПОДОЙТИ, приставать/пристать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПОДХОДИТЬ — см. подойти. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
подходить — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я подхожу, ты подходишь, он/она/оно подходит, мы подходим, вы подходите, они подходят, подходи, подходите, подходил, подходила, подходило, подходили, подходящий, подходивший, подходя; св. подойти 1.… … Толковый словарь Дмитриева
подходить к ручке — См … Словарь синонимов
ПОДХОДИТЬ, ПОДОЙТИ — Подойти к берегу приблизиться к берегу на минимальное безопасное расстояние. Подойти к борту (Come alongside) подойти вплотную к борту другого судна. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза… … Морской словарь
подходить к концу — иссякать, истощаться, выходить, быть на исходе, сякнуть, кончаться, идти к концу Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Подходить к концу — ПОДХОДИТЬ К КОНЦУ. ПОДОЙТИ К КОНЦУ. Разг. Оканчиваться. Короткий зимний день подходил к концу (Гарин Михайловский. На ночлеге). [Скотина] зимой не много корму запросит, а к весне, когда кормы у всех к концу подойдут, подкинешь ей соломенной резки … Фразеологический словарь русского литературного языка
Подходить к ручке — ПОДХОДИТЬ К РУЧКЕ. ПОДОЙТИ К РУЧКЕ. Устар. В дореволюционном дворянском этикете: целовать знакомой женщине при встрече руку. Он дамам к ручке не подходит; Всё да да нет; не скажет да с Иль нет с (Пушкин. Евгений Онегин). Иван Фёдорович подошёл… … Фразеологический словарь русского литературного языка