-
1 подталкивание
ср. jogБольшой англо-русский и русско-английский словарь > подталкивание
-
2 prodding
-
3 pushing
-
4 nudge
подталкивание
Перемещение выбранного объекта меленькими шагами с помощью клавиш со стрелками вместо перетаскивания мышью.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > nudge
-
5 nudge
подталкивание (досл. "толчок локтём")перемещение выбранного объекта маленькими шагами (приращениями) с помощью клавиш со стрелками вместо буксировки мышьюАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > nudge
-
6 nudging
-
7 jog
1. noun1) толчок; подталкивание, встряхивание2) медленная, тряская езда; медленная ходьба3) amer. неровность, излом поверхности или линии4) помеха, легкое препятствие2. verb1) толкать, трясти; подтолкнуть; to jog smb.'s memory напомнить кому-л., не дать кому-л. забыть (что-л.)2) слегка подталкивать локтем (особ. чтобы привлечь внимание к чему-л.)3) ехать, двигаться подпрыгивая, подскакивая; трястись; трусить4) медленно, но упрямо п(р)одвигаться вперед (часто jog on, jog along)5) продолжать (путь, работу и т. п.; on, along)Syn:run* * *1 (0) трусца2 (n) встряхивание; механическое движение вверх и вниз; подталкивание; пробежка; толчок; тряская езда3 (v) подталкивать локтем; расшевелить; трясти* * *легкий толчок, встряхивание; легкий толчок локтем* * *[dʒɑg /dʒɒg] n. пробежка; толчок, встряхивание;легкое препятствие, излом линии v. бегать трусцой, ехать медленно; толкать, трясти* * *встряскавстряскусотрясение* * *I 1. сущ. 1) легкий толчок, встряхивание; легкий толчок локтем 2) а) медленная, тряская езда; медленная ходьба б) медленная рысь (у лошади) 2. гл. 1) слегка толкать, подталкивать, подталкивать локтем 2) напомнить, пробудить в памяти 3) пустить рысью (лошадь) II 1. сущ. 1) амер. неровность 2) легкое препятствие 3) резкий поворот, резкая смена направления 2. гл. делать резкий поворот -
8 stimulation
noun1) возбуждение2) поощрение* * *(n) стимулирование* * *толчок, побуждение, стимул, подталкивание* * *[stim·u·la·tion || ‚stɪmjə'leɪʃn /-jʊ'l-] n. возбуждение, стимуляция, поощрение* * *возбуждениепоощрениераздражениестимулированиестимулированиястимуляция* * *1) а) толчок, побуждение, стимул, подталкивание (к какому-л. действию) б) поощрение 2) возбуждение 3) тех. интенсификация (добычи) -
9 shove
ʃʌv I
1. сущ.
1) а) толкание;
подталкивание б) сильный толчок, выпад, резкий удар;
пинок
2) а) импульс, толчок (как побуждение к действию, поступку) б) поддержка, протекция( в продвижении по службе) Syn: pish
2. в) школ. подсказка
3) сл. а) алкоголь a shove in the mouth ≈ спиртное, выпивка Syn: drink
1. б) (the shove) увольнение Syn: dismissal
2. гл.
1) а) пихать;
толкать;
выталкивать Syn: propel б) пихаться;
толкаться
2) разг. совать;
засовывать;
рассовывать ∙ shove about shove around shove along shove aside shove away shove back shove down shove in shove off shove on shove out shove over shove through II сущ.;
с.-х. костра (жесткая часть стебля волокнистых растений: льна, конопли - раздробляемая и отделяемая от волокна при мятье, трепании и т.п.) Syn: sheave I толкание сильный толчок (сленг) увольнение - to give the * уволить - to get the * быть уволенным отжимание (борьба) > to give smb. a * off помочь кому-либо в начале пути > to be on the * двигаться, быть в движении толкать, пихать;
отталкивать - to * smb. off the pavement столкнуть кого-либо с тротуара - the children were laughing and shoving each other about дети хохотали и толкались - he *d the whole affair on to me он спихнул мне все это дело толкаться, пихаться - don't *! не толкайтесь! проталкивать, продвигать - to * a bill through the legislature протолкнуть законопроект через палату - to * oneself forward пробивать себе дорогу в жизни;
лезть вперед - to * dowm smb.'s throat пихать кому-либо в горло - to * along( разговорное) проталкиваться, протискиваться( вперед) (разговорное) швырять;
пихать, совать - to * a plate on the table швырнуть тарелку на стол - to * a book back in the shelves засунуть книгу обратно в шкаф - to * smth. away отшвыривать, отбрасывать что-либо;
засовывать, запрятывать что-либо - to * down швырять, брякать - to * smth. down on paper набросать, накатать что-либо отжимать( борьба) > to * in one's face (просторечие) уплетать за обе щеки, уминать костра (льна) shove с.х. костра (льна) ~ пихать;
толкать(ся) ~ разг. совать;
засовывать ~ разг. спихнуть;
всучить( onto - кому-л.) ~ толчок;
толкание ~ off отталкиваться( от берега - в лодке) ~ off sl. уходить;
убираться -
10 stir
̈ɪstə: I
1. сущ.
1) шевеление;
движение Syn: activity
2) размешивание, помешивание to give one's tee a stir ≈ размешать чай
3) переполох, суета, суматоха to create/make a stir ≈ произвести сенсацию;
возбудить общий интерес;
наделать шуму the book caused quite a stir ≈ Книга вызвала ажиотаж.
2. гл.
1) шевелить(ся) ;
двигать(ся)
2) мешать, помешивать, размешивать;
взбалтывать (тж. stir up) Next, stir up the eggs with the milk. ≈ Затем взбейте молоко и яйца.
3) волновать, возбуждать (тж. stir up) The opposition are trying to stir up feelings of dissatisfaction among the voters. ≈ Оппозиция пытается вызвать недоверие избирателей (к программе противников). ∙ stir up to stir one's stumps разг. ≈ пошевеливаться, поторапливаться II сущ.;
сл. кутузка, тюрьма Syn: prison, jail шевеление, движение - a * of warm wind дуновение теплого ветерка - no * in the air безветрие - there is not a * ничто не шелохнется помешивание, размешивание - to give the fire a * помешать в камине - to give one's coffee a * помешать кофе суматоха, суета, переполох - to make a * наделать шуму, произвести сенсацию;
привлечь всеобщее внимание, возбудить общий интерес - to cause a * вызвать волнение, взволновать, взбудоражить - to create little * не вызвать широкого отклика, пройти незамеченным толчок, подталкивание( редкое) движение (в народе, обществе и т. п.) движение души, смутное чувство - a * of hope проблеск надежды шевелить, двигать - to * the fire with a poker помешать в камине кочергой - the wind *red the leaves ветер шевелил листья( деревьев) - he couldn't * a foot он не мог сделать ни шагу;
он не мог пошевелиться - a faint smile *red her lips легкая улыбка тронула ее губы шевелиться, двигаться - not to * out of the house не выходить из дому - don't *! не шевелись!;
сиди смирно! - nobody was *ring in the house в доме все отдыхали /спали/ - he is not *ring yet он все еще не вставал мешать, помешивать, размешивать;
взбалтывать (тж. * up) - to * one's tea помешивать чай - add a tin of tomato to the mixture and * them well влейте в смесь банку томатной пасты и хорошенько размешайте /разотрите/ - you can * a small amount of thinner into the paint в краску можно подбавить немного разбавителя (тж. * up) волновать, возбуждать - to * the blood волновать кровь;
возбуждать энтузиазм - to * smb.'s wrath вызвать чей-л. гнев - to * smb. to pity возбудить /вызвать/ в ком-л. жалость - to * smb.'s passions пробудить чью-л. страсть - a book that *s the soul книга, которая волнует( душу) - the town was *red by a deep emotion город был охвачен глубоким волнением (тж. * up) волноваться, возбуждаться - my blood *s at the very thought of it все во мне кипит при одной мысли об этом - pity *red in his heart в его сердце пробудилась /шевельнулась/ жалость > not to * an eyelid глазом не моргнуть, бровью не повести > not to * a finger и пальцем не пошевелить > to * one's stumps поторапливаться, пошевеливаться > to * abroad /forth, out/ выйти из дому /на улицу/ (сленг) тюрьма, тюряга, каталажка ~ суматоха, суета, переполох;
to create (или to make) a stir произвести сенсацию;
возбудить общий интерес;
наделать шуму ~ шевелить(ся) ;
двигать(ся) ;
he never stirs out of the house он никогда не выходит из дому ~ шевеление;
движение;
not a stir ничто не шелохнется ~ up раздувать( ссору) ;
not to stir an eyelid глазом не моргнуть;
not to stir a finger пальцем не пошевелить ~ up раздувать (ссору) ;
not to stir an eyelid глазом не моргнуть;
not to stir a finger пальцем не пошевелить stir волновать, возбуждать (тж. stir up) ;
to stir the blood возбуждать энтузиазм ~ мешать, помешивать, размешивать;
взбалтывать (тж. stir up) ~ размешивание ~ суматоха, суета, переполох;
to create (или to make) a stir произвести сенсацию;
возбудить общий интерес;
наделать шуму ~ sl тюрьма, кутузка ~ шевеление;
движение;
not a stir ничто не шелохнется ~ шевелить(ся) ;
двигать(ся) ;
he never stirs out of the house он никогда не выходит из дому to ~ one's stumps разг. пошевеливаться, поторапливаться stump: ~ pl шутл. ноги;
to stir one's stumps разг. поторапливаться, пошевеливаться stir волновать, возбуждать (тж. stir up) ;
to stir the blood возбуждать энтузиазм ~ up возбуждать (любопытство и т. п.) ~ up раздувать (ссору) ;
not to stir an eyelid глазом не моргнуть;
not to stir a finger пальцем не пошевелить ~ up хорошенько размешивать, взбалтывать -
11 jog
I1. [dʒɒg] n1. толчок, подталкивание, встряхивание; толчок локтем2. 1) медленная, тряская езда; медленное, механическое движение вверх и вниз2) трусца3. пробежка, ходьба на короткое расстояниеa housewife's endless jogs to the shops - вечные походы хозяек по магазинам
4. тех. медленная подача2. [dʒɒg] v1. толкать, трясти, подталкивать локтемI shall jog you with my elbow when it is time to go - я подтолкну тебя локтем, когда надо будет уходить
2. расшевелитьto jog smb.'s memory - помогать кому-л. припомнить, напомнить кому-л., не дать кому-л. забыть
3. 1) ехать, двигаться подпрыгивая, подскакивая; трястись; труситьthe carriage joged along on the rough road - экипаж трясся по неровной дороге
2) спорт. делать разминочную пробежку; бежать трусцой4. двигаться медленно, с трудом, плестись, тащиться (тж. jog along, jog on)I must be jogging - мне пора в путь, ну, я поплетусь
things are jogging along /on/ - разг. дела понемногу идут /двигаются/
the work jogs on - разг. работа (медленно, но верно) идёт
IIwe must jog on somehow until business conditions improve - нам надо как-то перебиться /продержаться/ до улучшения деловой конъюнктуры
1. [dʒɒg] n амер.1. неровность, выпуклость, углубление2. лёгкое препятствие, помеха3. резкая перемена направления2. [dʒɒg] v амер.резко менять направление -
12 stir
I1. [stɜ:] n1. шевеление, движение2. помешивание, размешивание3. суматоха, суета, переполохto make a stir - наделать шуму, произвести сенсацию; привлечь всеобщее внимание, возбудить общий интерес
to cause a stir - вызвать волнение, взволновать, взбудоражить
to create little stir - не вызвать широкого отклика, пройти незамеченным
4. толчок, подталкивание5. редк. движение (в народе, обществе и т. п.)6. движение души, смутное чувство2. [stɜ:] v1. 1) шевелить, двигатьhe couldn't stir a foot - он не мог сделать ни шагу; он не мог пошевелиться
2) шевелиться, двигатьсяdon't stir! - не шевелись!; сиди смирно!
nobody was stirring in the house - в доме все отдыхали /спали/
2. мешать, помешивать, размешивать; взбалтывать (тж. stir up)to stir one's tea [one's coffee] - помешивать чай [кофе]
add a tin of tomato to the mixture and stir them well - влейте в смесь банку томатной пасты и хорошенько размешайте /разотрите/
you can stir a small amount of thinner into the paint - в краску можно подбавить немного разбавителя
3. (тж. stir up)1) волновать, возбуждатьto stir the blood - а) волновать кровь; б) возбуждать энтузиазм
to stir smb.'s wrath - вызвать чей-л. гнев
to stir smb. to pity - возбудить /вызвать/ в ком-л. жалость
to stir smb.'s passions - пробудить чью-л. страсть
a book that stirs the soul - книга, которая волнует (душу)
the town was stirred by a deep emotion - город был охвачен глубоким волнением
2) волноваться, возбуждатьсяmy blood stirs at the very thought of it - всё во мне кипит при одной мысли об этом
pity stirred in his heart - в его сердце пробудилась /шевельнулась/ жалость
♢
not to stir an eyelid - глазом не моргнуть, бровью не повестиto stir one's stumps - поторапливаться, пошевеливаться
II [stɜ:] n сл.to stir abroad /forth, out/ - выйти из дому /на улицу/
тюрьма, тюряга, каталажка -
13 stimulation
сущ.общ. стимулирование (напр., какой-л. деятельности); поощрение; побуждение, подталкивание (к какому-л. действию)See: -
14 boosting
1) Геология: частичное проветривание2) Медицина: ревакцинация3) Военный термин: повышение мощности ЯВ, усиление мощности ЯВ4) Техника: заряд повышенным током, повысительный5) Химия: дозаряд, наддув, усиливающий6) Автомобильный термин: повышение давления, повышение напряжения7) Горное дело: вентилирование вспомогательным вентилятором8) Металлургия: повышение давления вентилятором9) Телекоммуникации: повышающий, повышение10) Физика: стимулирующий11) Иммунология: бустинг, бустер-иммунизация (повторная иммунизация с целью усиления иммунного ответа), реиммунизация (при множественных циклах иммунизации)12) Космонавтика: увеличение13) Биотехнология: повторная иммунизация14) Силикатное производство: дополнительный обогрев15) Деловая лексика: рекламирование, стимулирование16) Бурение: вспомогательный, добавочный, усиление, форсирование19) Электротехника: подъём (напр, напряжения)20) Цемент: грубая отделка камня -
15 forcing
['fɔːsɪŋ]1) Общая лексика: насилие, форсирование2) Биология: стимуляция роста3) Военный термин: форсирование (водного рубежа и т.п.)4) Техника: воздействие, нагнетательный, напорный (о насосе, вентиляторе), ножной, подача под давлением, принудительная подача, принуждение, усилие, форсировка, шприцевание, экструзия, выгонка (растений)5) Химия: прессующий6) Математика: вынуждающий, вынуждение, форсинг, вынуждение (logic), форсинг (logic)7) Автомобильный термин: форсированный8) Нефть: прессование, пропуск через червячный пресс9) Космонавтика: нагнетание, подталкивание10) Экология: внешнее воздействие11) Нефтепромысловый: вдавливание12) Полимеры: выдавливание13) Оружейное производство: врезание снаряда (пули) в нарезы, форсирование снаряда (пули)14) Макаров: выгонка растений, вынуждающее воздействие, тепличное выращивание растений, форсаж, форсирующий, выгонка (напр. рассады), форсирование (переключение логических и других схем), тепличная выгонка (растений), форсирование (режима и т.п.)15) SAP.тех. инициирующий -
16 jogging
['dʒɒgɪŋ]1) Морской термин: медленная качка, медленная качка в дрейфе2) Медицина: оздоровительный бег3) Спорт: бег трусцой, бегающий трусцой, разминочная пробежка4) Техника: кратковременное многократное включение (электродвигателя), толчковая подача, толчковое перемещение (рабочего органа), толчковый режим работы, толчковый режимы резания (электродвигателя)5) Железнодорожный термин: дерганье6) Автомобильный термин: встряхивание, дёргание, подталкивание, тряска7) Металлургия: частое повторное включение двигателя8) Электроника: кратковременное многократное включение электродвигателя, толчковый режим9) Вычислительная техника: выравнивание встряхиванием (напр. колоды перфокарт), выравнивание листов бумаги в пачке (напр. перед загрузкой в лоток принтера)10) Автоматика: толчок, толчковый запуск11) Океанология: медленная качка при дрейфе, ослабление волнения на море, прекращение лова в штормовую погоду12) Макаров: сталкивание, пуск машины толчками (с помощью кнопочного устройства), толчковый режим (электродвигателя), толчковый режим работы (электродвигателя)13) Электротехника: многоточечное управление, ступенчатое управление, шаговое управление14) Общая лексика: ослабление волнения -
17 pushing
['pʊʃɪŋ]1) Общая лексика: бесцеремонный, инициативный, назойливый, напористый, нахальный, около, почти, предприимчивый, пробивной, развязный, толкающий, энергичный2) Авиация: буксировка3) Техника: смещение фазы (электронное), смещение частоты, сталкивание4) Строительство: продавливание5) Религия: подталкивающий6) Железнодорожный термин: толкающее усилие7) Экономика: напористый (о качествах работника)8) Автомобильный термин: толкание9) Горное дело: метательный, смещение (материала), фугасный (о взрывчатом веществе)10) Электроника: электронное смещение частоты11) Вычислительная техника: проталкивание (в стек)12) Нефть: выгрузка, выталкивание13) Макаров: подталкивание, развитие14) Табуированная лексика: выдвижение -
18 stirrer
['stɜːrə]1) Общая лексика: движение, переполох, подталкивание, помешивание, размешивание, суета, суматоха, толчок, шевеление2) Медицина: (лабораторная) мешалка3) Техника: миксер, перемешиватель, смеситель, смесительный аппарат, шуровка4) Сельское хозяйство: встряхиватель5) Редкое выражение: движение (в народе, обществе и т.п.)7) Нефть: мешалка (для бурового раствора), мешалка8) Новозеландское выражение: агитатор, подстрекатель9) Автоматика: устройство для перемешивания10) Макаров: мешалка (см.тж. agitator, mixer), смеситель (см.тж. agitator, mixer) -
19 thrusting
['θrʌstɪŋ]1) Общая лексика: всовывание, сыворотка (в сыроварении), толкание2) Геология: внедрение, надвиг, надвигообразование3) Химия: толкающий4) Нефть: создание тяги5) Макаров: образование взбросов, противодействие, работа реактивного двигателя, распор6) Этология: толчки тазом (движение при спаривании)7) Табуированная лексика: подталкивание -
20 shove
[ʃʌv]толкание; подталкиваниесильный толчок, выпад, резкий удар; пинокимпульс, толчокподдержка, протекцияподсказкаалкогольувольнениепихать; толкать; резко отодвигатьвыталкивать; сталкиватьпихаться; толкатьсяподстегиватьсовать; засовывать; рассовыватьуходить; отправляться; убиратьсяпротолкнуть, протащитькостраАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > shove
- 1
- 2
См. также в других словарях:
подталкивание — подзадоривание, толкание, подстрекание, склонение, стимулирование, подвигание, подпихивание, побуждение Словарь русских синонимов. подталкивание сущ., кол во синонимов: 11 • побуждение (28) • … Словарь синонимов
подталкивание — Перемещение выбранного объекта меленькими шагами с помощью клавиш со стрелками вместо перетаскивания мышью. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN nudge … Справочник технического переводчика
ПОДТАЛКИВАНИЕ ПОЕЗДОВ — применение добавочного локомотива при движении поездов с постановкой его в хвосте поезда. Применяется на отдельных перегонах с особо трудным профилем, где сила тяги поездных локомотивов оказывается недостаточной для ведения тяжеловесного поезда,… … Технический железнодорожный словарь
Подталкивание — ср. процесс действия по гл. подталкивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
подталкивание — подт алкивание, я … Русский орфографический словарь
подталкивание — (2 с), Пр. о подта/лкивании … Орфографический словарь русского языка
подталкивание — ПОДТАЛКИВАНИЕ, ПОДТАЛКИВАТЬ; ПОДТАЛКИВАТЬСЯ см. Подтолкнуть и Подтолкать … Энциклопедический словарь
подталкивание — подта/лкивать, подта/лкиваться; см. подтолкнуть, подтолкать … Словарь многих выражений
подталкивание — под/талк/ива/ни/е [й/э] … Морфемно-орфографический словарь
Железнодорожная сигнализация — Сигналы на железной дороге служат для обеспечения безопасности движения и чёткой организации поездной и маневровой работы. По способу восприятия сигналы подразделяются на видимые и звуковые. Для подачи видимых сигналов используются светофоры,… … Википедия
ОППОРТУНИЗМ — (франц. opportunisme, от лат. ор portunus удобный, выгодный) в рабочем движении, теория и практика, противоречащие действит. интересам рабочего класса, толкающие рабочее движение на путь, выгодный буржуазии. О. прямо или косвенно, путём… … Философская энциклопедия