Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

подсудимого

  • 1 допрос

    м тергав, истинток, пурсиш, бозпурсӣ; допрос свидетелей пурсиши шоҳидон; подвергнуть допросу истинток кардан; снять допрос с подсудимого гупаҳкорро истинтоқ кардан // разг. (настойчивое, подробное расспраишвание) пурсиши исроркорона, пурсиши ботафсил м тергав, истинток, пурсиш, бозпурсӣ; допрос свидетелей пурсиши шоҳидон; подвергнуть допросу истинток кардан; снять допрос с подсудимого гупаҳкорро истинтоқ кардан // разг. (настойчивое, подробное расспраишвание) пурсиши исроркорона, пурсиши ботафсил

    Русско-таджикский словарь > допрос

  • 2 защищать

    несов.
    1. см. защитить;
    2. кого-что юр. ҳимоя кардан; защищать подсудимого айбдорро ҳимоя кардан

    Русско-таджикский словарь > защищать

  • 3 невинность

    ж
    1. бегуноҳӣ, беайбӣ; невинность подсудимого бегуноҳии айбдор
    2. соддагӣ, соддадилӣ; невинность ребёнка соддагии кӯдак
    3. бакорат, иффат, исмат, бокират

    Русско-таджикский словарь > невинность

  • 4 подсудимый

    м айбдор; допрашивать подсудимого айбдорро истинтоқ кардан <>сесть на скамю подсудимых ба курсии сиёҳ нишастан, ба курсии айбдорон нишастан

    Русско-таджикский словарь > подсудимый

  • 5 слово

    с
    1. калима, сухан, гап; рӯс-ское слово калимаи русӣ; активный запас слов лингв. захираи калимаҳои серистеъмол; словарь иностранных слов луғати калимаҳои хориҷӣ; напишите это слово ин калимаро нависед; забросать кого-л. словами бисёр гап зада сари касеро гаранг кардан; не сказать ни единого слова сухане нагуф-тан
    2. тк. ед. сухан, гап; культура слова маданияти сухан; слово серебро, молчание - золото даҳони баста сад тилло; дар слова 1) (способность гово-рить) кобилияти гапзанӣ, қувваи нотиқа 2) (красноречие) нотиқӣ, суханварӣ, гапдонӣ
    3. чаще мн. слова гап, ҳарза, сафсата; это одни слова ин фақат гап аст
    4. мн. слова шеър; музыка Глинки на слова Пушкина оҳанги Глинка, шеъри Пушкин
    5. уст. гуфтор; «Слово о полку Игореве» «Гуфтор андар полки Игорь»
    6. тк. ед. нутқ, сухан; вступительное слово пешгуфтор, сарсухан; заключительное слово нутқи хотимавӣ; надгробное слово нутқи видой; последнее слово подсудимого оҳирин сухани айбдор; свобода слова озодии сухан; предоставить (дать) слово сухан додан; лишить слова аз сухан (аз нутқ) маҳрум кардан
    7. тк. ед. ваъда, кавл; дать слово ваъда додан; нарушить слово аз қавли худ гаштан; сдержать слово ба ваъда вафо кардан <> новое слово кашфиёти нав; пёрвое слово 1) сароғоз, ибтидо 2) асл, моҳият; последнее слово навтарин кашф; право слово прост.қавл медиҳам, дар воқеъ, воқеан, ҳақиқатан; честное слово ба ростӣ; другими (иными) словами вводн. сл. ба ибораи дигар, дигар хел карда гӯем; одним словом вводн. сл. қисса кӯтоҳ; хулласи калом; своими словами бо забони худ; господин (хозяин) своего слова (своему слову) ӯ аз кавли худ намегардад; игра слов суханбозӣ; набор слов ҳарза, сафсата; слово в слово айнан, ҳарф ба ҳарф; слово за слово гап аз гап баромада; слов нет вводн. сл. ҳақиқатан, ин тавр аст; без дальних слов гапро ғоз надода, суханро дароз на-карда; в двух (в нескольких) словах мухтасар(ан), бо якчанд калима, мухтасар карда; к слову [сказать] вводн. сл. дар омади гап; на два слова, на пару слов ба як [даҳан] гап; на словах даҳанакӣ; передать на словах даҳанакӣ баён кардан; его обещание так и осталось на словах ваъдаи ӯ гап буду халос; не говоря худого (дурного) слова ягон гапи ганда нагуфта; по словам вводн. сл. чунон ки гуфта шудааст; со слов кого-л., чьйх-л. ба кавли касе; с первого слова аз оғози сухан; с чужих слов аз рӯи гуфти касони дигар; брать свой слова обратно аз гап гаштан; бросать слова на ветер, бросаться словами беҳуда (пойдарҳаво) гап задан, ҳарзагӯӣ кардан; верить на слово ба гап бовар кардан; глотать слова нимғурма гап задан; держаться на честном слове амонат истодан; живого слова не услышишь ягон ҳамсӯҳбат нест; ловить на слове кого-л. касеро аз гап доштан, аз касе кавл гирифтан; не мочь (не уметь) связать двух слов ду даҳан гап гуфта натавонистан; не находить слов бо сухан ифода карда натавонистан; не хватает слов аз баёнаш забон (қалам) оҷиз аст; поминать добрым словом ба некӣ ёд кардан; помяните моё слово ман гуфтам, шумо шунидед; гуфти ман мешавад, ана мебинед; сказать пару тёплых слов прост. ду даҳан сухани хуш гуфтан; сказать своё слово ҳунари худро нишон додан; чеканить слова равшан ва бурро гап задан, дона-дона карда гап задан; \словоо - не воробёй, вылетит - не поймаешь посл. « тир аз камон ҷаст - ҷаст, мурғ аз қафас раст - раст; он за \словоом в карман нелезет ӯ ҳозирҷавоб аст

    Русско-таджикский словарь > слово

См. также в других словарях:

  • ПОДСУДИМОГО ПОСЛЕДНЕЕ СЛОВО — ПОСЛЕДНЕЕ СЛОВО ПОДСУДИМОГО …   Юридическая энциклопедия

  • Подсудимого поведения психология — Обвиняемый с момента его предания суду и до вступления приговора в законную силу или оправдания. Психологические особенности подсудимого на суде обусловлены близостью окончательного решения дела, гласностью допроса, наличием веских уличающих… …   Энциклопедия современной юридической психологии

  • ПОДСУДИМОГО ПОСЛЕДНЕЕ СЛОВО — (см. ПОСЛЕДНЕЕ СЛОВО ПОДСУДИМОГО) …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • Допрос подсудимого (тактико-психологические особенности) — Одно из средств установления судом обстоятельств рассматриваемого дела, а также защиты подсудимым своих интересов на основе дачи им показаний по существу предъявленного обвинения в условиях гласного судебного разбирательства. Для суда важно не… …   Энциклопедия современной юридической психологии

  • ПОСЛЕДНЕЕ СЛОВО ПОДСУДИМОГО — выступление подсудимого по окончании судебных прений, обращенное непосредственно к суду перед удалением его в совещательную комнату для постановления приговора. Произнесение подсудимым последнего слова важная гарантия реализации принципа… …   Энциклопедия юриста

  • Учет судом психологической характеристики подсудимого при назначении меры наказания — Неразрывно связан с применением психологических познаний при установлении обстоятельств, характеризующих личность виновного. В уголовном процессе, на любом этапе которого в центре внимания находится человек со всеми индивидуально психологическими …   Энциклопедия современной юридической психологии

  • ПОСЛЕДНЕЕ СЛОВО ПОДСУДИМОГО — выступление подсудимого после окончания судебных прений, обращенное к суду перед его удалением в совещательную комнату для постановления приговора. Закон предоставляет подсудимому возможность сообщить свою оценку всего, что было установлено в… …   Юридический словарь

  • последнее слово подсудимого — выступление подсудимого перед удалением суда для вынесения приговора. * * * ПОСЛЕДНЕЕ СЛОВО ПОДСУДИМОГО ПОСЛЕДНЕЕ СЛОВО ПОДСУДИМОГО, выступление подсудимого перед удалением суда для вынесения приговора …   Энциклопедический словарь

  • последнее слово подсудимого — выступление подсудимого после окончания судебных прений, обращенное к суду перед его удалением в совещательную комнату для постановления приговора. Закон предоставляет подсудимому возможность сообщить свою оценку всего, что было установлено в… …   Большой юридический словарь

  • ПОКАЗАНИЕ ОБВИНЯЕМОГО ИЛИ ПОДСУДИМОГО — – личное объяснение обвиняемого или подсудимого по существу предъявленного ему обвинения или об обстоятельствах расследуемого иии рассматриваемого судом дела (см. Допрос). В отличие от свидетеля обвиняемый (подсудимый) имеет право давать или не… …   Советский юридический словарь

  • ПОСЛЕДНЕЕ СЛОВО ПОДСУДИМОГО — в уголовном процессе выступление подсудимого после окончания судебных прений, обращенное к суду перед его удалением в совещательную комнату для постановления приговора по уголовному делу. Закон предоставляет подсудимому возможность сообщить свою… …   Юридическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»