-
1 подрезать
подрезать, подрезать beschneiden* vt, stutzen vt -
2 подрезать
beschneiden (непр.) vt, stutzen vt -
3 подрезать подстригать
-
4 stirnen
-
5 einschneiden
-
6 abstutzen
подрезать, подстригатьDeutsch-Russische Wörterbuch der Mode und des Design > abstutzen
-
7 einschneiden
Das Deutsch-Russische Wörterbuch der Kunststoff und Kautschuk, Chemiefasern, Farben und Lacke > einschneiden
-
8 anschneiden*
vt1) отрезать первый кусок (хлеба, пирога)2) подрезать (цветы)3) затрагивать (проблему, вопрос)4) текст выкраивать5) подрезать (на дороге)6) спорт подрезать (мяч)7) обрезать (фотографию) -
9 beschneiden
* vt1) обрезать, подрезать, подстригать, стричьj-s Freiheit beschneiden — ограничить чью-л. свободу3) рел. совершать обрезание -
10 stutzen
I vtподрезывать; подстригать; укорачивать; обрубатьden Bart stutzen — подрезать ( подровнять) бородуdie Haare stutzen — подстричь волосыden Lohn stutzen — разг. урезать ( уменьшить) зарплатуdem Hund die Ohren stutzen — подрезать собаке ушиII vi1) изумляться; насторожитьсяsie stutzte bei seinem Anblick — она оторопела ( насторожилась), увидев его2) охот. делать стойку -
11 Flügel beschneiden
-
12 aufästen
гл.1) общ. обрезать сучья, удалять сучья (на деревьях)2) лес. обрезать ветки, подрезать ветки, подрезать сучья -
13 die Flügel beschneiden
Универсальный немецко-русский словарь > die Flügel beschneiden
-
14 Ball
mмяч;Ball mit Rotation, hoch gespielter — кручёная «свеча»
Ball, hoch gespielter — верховой мяч; «свеча»
Ball, lang gespielter — дальний удар
den Ball «aus» schlagen — отбивать мяч за пределы поля
den Ball «töten» — «убивать» мяч;
den Ball «verschlafen» — «проспать» мяч;
den Ball abfälschen — подправлять мяч, изменять направление движения мяча
den Ball abspielen — передавать [пасовать] мяч
den Ball abwehren — вол. принимать мяч
den Ball abwehren — парировать [отражать] мяч;
den Ball am Fuß führen — вести мяч ногой;
den Ball annehmen — принимать мяч;
den Ball anschneiden — подрезать мяч;
den Ball auf den Boden tippen — вести мяч, ударяя его о землю
den Ball aufschlagen — тенн. подавать мяч
den Ball aus der Hand schlagen — вол. подавать мяч с руки
den Ball aus der Luft pflücken — проф. брать верховой мяч
den Ball behandeln — 1. владеть мячом 2. работать с мячом, обрабатывать мяч
den Ball dem Torwart zurückspielen — отдавать мяч назад вратарю;
den Ball direkt weiterleiten — передавать мяч в одно касание;
den Ball dribbeln — баск. вести мяч
den Ball erkämpfen — отбирать мяч;
den Ball erlaufen — догонять мяч;
den Ball fallenlassen — ронять мяч;
den Ball fangen — брать мяч (о вратаре);
den Ball fassen — ловить мяч;
den Ball fausten — отбивать мяч кулаком;
den Ball flanken — передавать мяч верхом с края к воротам, навешивать мяч с края на ворота;
den Ball führen — вести мяч;
den Ball halten — держать мяч, владеть мячом;
den Ball heben — поднимать мяч;
den Ball herunternehmen — останавливать летящий мяч;
den Ball hinüberspielen — вол. направлять мяч (через сетку);
den Ball hoch werfen — подбрасывать мяч (для подачи);
den Ball im Besitz halten — владеть мячом, держать мяч;
den Ball im Fallen ausschlagen — выбивать мяч в падении;
den Ball im Sprung holen — доставать мяч в прыжке;
den Ball in Besitz nehmen — завладевать мячом;
den Ball in den Lauf spielen — давать мяч на выход;
den Ball in die Gasse spielen — пасовать мяч в «коридор»;
den Ball ins «Aus» klären — выбивать мяч за пределы поля;
den Ball ins «Aus» schießen — выбивать мяч за пределы поля;
den Ball ins «Aus» schlagen — выбивать мяч за пределы поля;
den Ball ins Spiel bringen — вводить мяч в игру;
den Ball ins Tor dribbeln — заносить мяч в ворота;
den Ball ins Tor knallen — проф. «заколачивать» мяч в ворота;
den Ball ins Tor schieben — вталкивать мяч в ворота;
den Ball ins Tor werfen — забрасывать мяч в ворота;
den Ball ins Toraus schießen — выбивать мяч за линию ворот;
den Ball ins Toraus schlagen — выбивать мяч за линию ворот;
den Ball kicken — бить по мячу ногой;
den Ball lobben — пробивать мяч поверх блока; обводить блок;
den Ball mit der Hand führen — вести мяч рукой;
den Ball mit Effet spielen — закручивать мяч;
den Ball mit Schnitt spielen — закручивать мяч;
den Ball niederlegen — ставить мяч (для удара);
den Ball parieren — парировать [отражать] мяч;
den Ball placieren — направлять мяч в определённую часть поля или площадки;
den Ball prallen — бить по мячу;
den Ball retournieren — отбивать мяч;
den Ball retten — «спасать» мяч;
den Ball schlagen — бить по мячу;
den Ball schleudern — бросать мяч;
den Ball schmettern — бить по мячу сверху вниз;
den Ball sichern — укрывать мяч;
den Ball spielen — играть мячом;
den Ball stoppen — останавливать [перехватывать] мяч;
den Ball treiben — вести мяч;
den Ball treten — бить по мячу (ногой);
den Ball über das Netz spielen — посылать мяч через сетку;
den Ball über die Latte lenken — перебрасывать мяч через перекладину ворот;
den Ball über die Seitenlinie spielen — выбивать мяч за боковую линию;
den Ball übernehmen — принимать мяч;
den Ball überschneiden — тенн. подкручивать мяч;
den Ball überwerfen — перебрасывать мяч;
den Ball unter Kontrolle halten — контролировать мяч;
den Ball unter Wasser halten — держать мяч под водой;
den Ball unterschneiden — подрезать мяч;
den Ball verfehlen — промахиваться по мячу;
den Ball verlegen — переставлять мяч;
den Ball verlieren — терять мяч;
den Ball verwandeln — забивать мяч [гол]
den Ball von unten halten — держать мяч снизу;
den Ball vorlegen — передавать мяч вперёд;
den Ball wegboxen — выбивать мяч кулаком (о вратаре);
den Ball wegfausten — выбивать мяч кулаком (о вратаре);
den Ball wegfegen — выбивать мяч сильным ударом;
den Ball wegnehmen — отбирать мяч;
den Ball wegschaufeln — отбивать мяч ударом снизу;
den Ball wegschlagen — выбивать мяч сильным ударом;
den Ball wegstoßen — выбивать мяч сильным ударом;
den Ball weiterleiten — переадресовывать мяч (партнёру);
den Ball werfen — бросать мяч;
den Ball wiedergewinnen — возвращать себе мяч;
den Ball zum Eigentor abfälschen — срезать мяч в свои ворота;
den Ball zur Ecke ablenken — переводить мяч на угловой;
den Ball zurückköpfen — отбивать мяч головой назад;
den Ball zurückschlagen — отбивать мяч;
den Ball zurückspielen — возвращать мяч;
den Ball zuschieben — передавать мяч толчком;
-
15 abflächen
vtтех. подрезать торец; обтачивать торец -
16 abkanten
vt1) скашивать углы ( рёбра); округлять края; закруглять ( зубья)3) стр. загибать край ( кровельного листа); окантовывать -
17 abschröpfen
vt1) высасывать ( кровь)j-m Blut abschröpfen — ставить кому-л. банки ( пиявки); перен. пить чью-л. кровьj-m Geld abschröpfen — разг. выжимать из кого-л. деньги2) щипать, обгладывать (листья, траву) -
18 abstutzen
vtподстригать, подрезать (волосы, крылья, хвост) -
19 anglisieren
-
20 Ast
m -(e)s, Ästeder aufsteigende ( absteigende) Ast — восходящая ( нисходящая) ветвь (кривой, траектории)einen Ast durchsägen — диал. разг. сильно храпеть2) сучок, сук (в доске и т. п.)einen Ast haben — быть горбатым
См. также в других словарях:
ПОДРЕЗАТЬ — 1. ПОДРЕЗАТЬ, подрезаю, подрезаешь. несовер. к подрезать. 2. ПОДРЕЗАТЬ, подрежу, подрежешь, совер. (к подрезать и к подрезывать), кого что. 1. Укоротить, обрезав конец. Подрезал волосы. Подрезать веревку. 2. Отделить, отрезая снизу. Подрезат дерн … Толковый словарь Ушакова
ПОДРЕЗАТЬ — 1. ПОДРЕЗАТЬ, подрезаю, подрезаешь. несовер. к подрезать. 2. ПОДРЕЗАТЬ, подрежу, подрежешь, совер. (к подрезать и к подрезывать), кого что. 1. Укоротить, обрезав конец. Подрезал волосы. Подрезать веревку. 2. Отделить, отрезая снизу. Подрезат дерн … Толковый словарь Ушакова
подрезать — подстричь, уменьшить, обрезать, свернуть, укоротить, обкорнать, сокращать, постричь, подкосить, подпарывать, обкромсать, урезать, сократить, срезать, свести к минимуму, подсечь, уменьшать, убавить, убавлять, подсекать, сводить к минимуму, ужать,… … Словарь синонимов
подрезать — ПОДРЕЗАТЬ, ежу, ежешь; езанный; совер. 1. что. Срезать, разрезать снизу. П. стебель. 2. что. Укоротить обрезая. П. волосы. 3. чего. Нарезать ещё, в добавление (разг.). П. хлеба. | несовер. подрезать, аю, аешь и подрезывать, аю, аешь. | сущ.… … Толковый словарь Ожегова
ПОДРЕЗАТЬ — ПОДРЕЗАТЬ, ежу, ежешь; езанный; совер. 1. что. Срезать, разрезать снизу. П. стебель. 2. что. Укоротить обрезая. П. волосы. 3. чего. Нарезать ещё, в добавление (разг.). П. хлеба. | несовер. подрезать, аю, аешь и подрезывать, аю, аешь. | сущ.… … Толковый словарь Ожегова
подрезать — подрезка – произвести быстрое перестроение не пропустив попутный транспорт. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
подрезать — Подрезать крылья кому перен. лишить кого н. сил, возможности широко развернуть свою деятельность, свои способности. Ваши условия просто подрезают мне крылья … Фразеологический словарь русского языка
подрезать — образовывать подрезы подрезанный подсеченный — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы образовывать подрезыподрезанныйподсеченный EN undercut … Справочник технического переводчика
подрезать — I подре/зать ре/жу, ре/жешь; св. см. тж. подрезать, подрезаться, подрезывать, подрезываться, подрезание 1) а) что Ср … Словарь многих выражений
подрезать — 1) подрезать режу, режешь; сов., перех. (несов. подрезать и подрезывать). 1. Срезая, несколько укоротить, подровнять. Подрезать подол у платья. Подрезать деревья в саду. □ С клинообразной, некрасиво подрезанной бородой, он был подчеркнуто ни на… … Малый академический словарь
подрезать — (нарезать дополнительно) что и чего. 1. что (при указании на определенную меру или количество). Подрезать два ломтика сыра. 2. чего (при указании на неопределенную меру или количество). Подрезать хлеба … Словарь управления