-
1 подражание
imitation; mimicry* * *подража̀ние,ср., само ед. imitation; mimicry.* * *imitation; mimicry -
2 пример
1. (случай) instance; example; caseцитирам като пример cite as an example/illustrationпривеждам/давам пример give an example, name/adduce/cite an instanceпример от този род a case in point2. (за подражание) model. exampleдавам личен пример set an example, give a lead, show the way (на to)давам някого за пример hold s.o. up/cite s.o. as a modelпример за подражение an example to be imitated/to imitate/to followвземам някого за пример take s.o. as a model, follow s.o.'s exampleпрен. tread in the steps ofno примера на after the example of; in imitation of* * *прѝмер,м., -и, (два) прѝмера 1. ( случай) instance; example; case; като \пример by way of example/illustration; \пример от този род a case in point; служа за \пример на illustrate, exemplify; цитирам като \пример cite as an example/illustration;2. (за подражание) model example; вземам някого за \пример take s.o. as a model, follow s.o.’s example; давам личен \пример set an example, give a lead, show the way (на to); давам някого за \пример hold s.o. up/cite s.o. as a model; за \пример as an example/a model; по \примера на after the example of; in imitation of; следвам \примера на прен. tread in the steps of.* * *example: give an пример with - давам пример с, We should fight for peace after the пример of our ancestors. - Трябва да се борим за мир по примера на нашите предци.; illustration; model{`mOdxl}: You can take me as a пример. - Можеш да вземеш мен за пример.; pattern; type{taip}* * *1. (за подражание) model. example 2. (случай) instance;example;case 3. no ПРИМЕРa на after the example of; in imitation of 4. ПРИМЕР от този род а case in point 5. вземам някого за ПРИМЕР take s.o. as a model, follow s.o.'s example 6. давам ПРИМЕР за добро държане set an example/a model of good conduct 7. давам личен ПРИМЕР set an example, give a lead, show the way (на to) 8. давам някого за ПРИМЕР hold s.o. up/cite s.o. as a model: ПРИМЕР за подражение an example to be imitated/to imitate/to follow 9. за ПРИМЕР as an example/a model 10. като ПРИМЕР by way of example/illustration 11. прен. tread in the steps of 12. привеждам/давам ПРИМЕР give an example, name/ adduce/cite an instance 13. следвам ПРИМЕРa на follow the lead/example of 14. служа за ПРИМЕР serve as an example/a model 15. служа за ПРИМЕР на illustrate, exemplify 16. цитирам като ПРИМЕР cite as an example/illustration -
3 сляп
blind (и прен.)същ. blind manслепите the blindнапълно/съвършено сляп stone-blind, blind as a bat/beetle/moleсляп с едното око blind in one eyeсляпа вяра blind/implicit faithсляпо увлечение infatuationсляпо подражание blind imitationсляпо подчинение unquestioning obedienceсляпа улица a blind alleyсляп полет blind/instrument flyingсляпо око анат. templeсляпо черво анат. blind gut; caecumсляп цирей мед. carbuncleсляп о куче зоол. molerat (Spalax typhlus)сляпа стена a blank wallсляпа събота/неделя the urge to get married; the marrying moodи куцо, и сляпо вж. куц* * *сляп,прил., -а, -о, слѐпи blind (и прен.); sightless; като същ. blind man; pl. the blind; напълно/съвършено \сляп stone-blind, blind as a bat/beetle/mole; почти \сляп purblind; \сляп с едното око blind in one eye; \сляпа вяра blind/implicit faith; \сляпа улица a blind alley; \сляпо увлечение infatuation; • пази Боже \сляпо да прогледа God keep us from the upstart; \сляп цирей мед. carbuncle; \сляпа баба ( игра) blind man’s buff; \сляпа стена строит. a blank wall; \сляпа събота/неделя the urge to get married; the marrying mood; \сляпо куче зоол. mole rat ( Spalax typhlus); \сляпо око анат. temple; \сляпо черво анат. blind gut; caecum.* * *blind (и прен.): сляп man's buff - сляпа баба (игра), сляп gut - сляпо черво, сляп imitation - сляпо подражание; purblind (почти); unseeing* * *1. blind (и прен.) 2. СЛЯП о куче зоол. molerat (Spalax typhlus) 3. СЛЯП полет blind/instrument flying 4. СЛЯП с едното око blind in one eye 5. СЛЯП цирей мед. carbuncle 6. СЛЯПa баба (игра) blind man's buff 7. СЛЯПa вяра blind/implicit faith 8. СЛЯПa събота/неделя the urge to get married;the marrying mood 9. СЛЯПa улица a blind alley 10. СЛЯПo око анат. temple 11. СЛЯПo подражание blind imitation 12. СЛЯПo подчинение unquestioning obedience 13. СЛЯПo увлечение infatuation 14. СЛЯПo черво анат. blind gut;caecum 15. СЛЯПа стена a blank wall 16. и куцо, и СЛЯПо вж. куц 17. напълно/съвършено СЛЯП stone-blind, blind as a bat/beetle/ mole 18. пази боже СЛЯПо да прогледа вж. проглеждам 19. почти СЛЯП purblind 20. слепите the blind 21. същ. blind man -
4 образец
1. model, pattern, standard, normno образец на after the pattern ofобразец за подражание a pattern/model to imitateна съвършенство paragon2. (мостра) sample, specimen3. (формуляр) form* * *pattern: after the образец of - по образец на; sample; specimen; design{di`zain}; mould, exemplar (екземпляр); example (пример); ideal{ai`dixl}; mirror; model: use as a образец - ползвам за образец; norm; paragon (за съвършенство); representative; type{taip}* * *1. (формуляр) form 2. 2-(мостра) sample, specimen 3. model, pattern, standard, norm 4. no ОБРАЗЕЦ на after the pattern of 5. no английски (и пр.) ОБРАЗЕЦ on the English (etc.) model 6. ОБРАЗЕЦ за подражание a pattern/model to imitate 7. вземам за ОБРАЗЕЦ take as a/o.'s model 8. имам за ОБРАЗЕЦ model o.s. on 9. на съвършенство paragon 10. служа за ОБРАЗЕЦ serve, as (the) model (for) 11. соча за ОБРАЗЕЦ set up as a model/pattern (for) -
5 рабски
slavish(раболепен) servile, subservient, obsequiousрабско подражание slavish imitation* * *ра̀бски,прил., -а, -о, -и slavish; ( раболепен) servile, subservient, obsequious.* * *1. (раболепен) servile, subservient, obsequious 2. slavish 3. рабско подражание slavish imitation -
6 робски
1. прил. slave (attr.)(присъщ на роб) servile, slavishробски живот a life of servitudeробски манталитет a slave mentalityробски труд slave labourробско племе a servile raceробско подражение slavish imitationробско подчинение servile submissionробски вериги chains of bondage2. нар. slavishly, like a slave* * *ро̀бски,прил., -а, -о, -и slave (attr.); ( присъщ на роб) servile, slavish; \робскии вериги chains of bondage; \робскии живот a life of servitude; \робскио племе a servile race; \робскио подражание slavish imitation; \робскио подчинение servile submission.——————нареч. slavishly, like a slave.* * *slave: робски labour - робски труд; menial; slavish{`sleviS}* * *1. (присъщ на роб) servile, slavish 2. 1 прил. slave (attr.) 3. 2 нар. slavishly, like a slave 4. РОБСКИ вериги chains of bondage 5. РОБСКИ живот а life of servitude 6. РОБСКИ манталитет a slave mentality 7. РОБСКИ труд slave labour 8. робско племе a servile race 9. робско подражение slavish imitation 10. робско подчинение servile submission
См. также в других словарях:
ПОДРАЖАНИЕ — в психологии, воспроизведение индивидами и социальными группами воспринимаемого ими поведения других индивидов и групп. Ещё Аристотель приписывал П. важнейшую роль в формировании человека. Тард в П. видел основу развития общества … Философская энциклопедия
Подражание — ПОДРАЖАНИЕ. От заимствования (см.) подражание отличается тем, что там центр тяжести лежит на собственной переработке, здесь же особенно важен элемент сходства. Подражание вытекает из желания приблизиться к образцу, сравняться с ним или превзойти … Литературная энциклопедия
подражание — следование какому либо примеру, образцу. П. встречается на разных возрастных этапах (см. возраст) индивидуального развития у человека. Несмотря на внешнее сходство, за явлениями П. у разных возрастных групп скрыты различные психологические… … Большая психологическая энциклопедия
Подражание — ПОДРАЖАНИЕ. От заимствования (см.) подражание отличается тем, что там центр тяжести лежит на собственной переработке, здесь же особенно важен элемент сходства. Подражание вытекает из желания приблизиться к образцу, сравняться с ним или… … Словарь литературных терминов
подражание — Воспроизведение, копия, пародия, плагиат. Здесь подражание достигает высоты оригинала. .. Ср … Словарь синонимов
ПОДРАЖАНИЕ — ПОДРАЖАНИЕ, подражания, ср. (книжн.). 1. только ед. Действие по гл. подражать. Дети бывают склонны к подражанию. Сделать что нибудь в подражание чему нибудь. 2. Изделие, произведение, подделывающее или воспроизводящее какой нибудь образец.… … Толковый словарь Ушакова
ПОДРАЖАНИЕ — 1) философско эстетическое понятие, восходящее к античным учениям о мимесисе и характеризующее сущность художественного воспроизведения мира (подражание природе как реализация изначально данных форм, эйдосов и т. п.). Получило особое… … Большой Энциклопедический словарь
Подражание — литературное произведение (почти всегда стихотворение), написанное в чужом стиле, свойственном отдельномуписателю (у Пушкина: Подражание А. Шенье ) или целой литературе (уБайрона: П. португальскому ). Стремление сохранить какие либохарактерные… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
ПОДРАЖАНИЕ — (catch up) Обучение путем подражания, копирования. Реальный экономический рост той или иной страны может происходить благодаря возможности копировать технику производства других стран с более высоким уровнем производительности. Существует мнение … Экономический словарь
Подражание — ПОДРАЖАНИЕ, 1) философско эстетическое понятие, восходящее к античным учениям о мимесисе и характеризующее способ и сущность художественного воспроизведения мира (подражание природе как реализация изначально данных форм, эйдосов и т.п.). Получило … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Подражание — самостоятельное копирование действий , воспринятых у других. Играет у человека решающую роль в присвоении общественного опыта. Посредством подражания в раннем и дошкольном возрасте усваиваются предметные действия, навыки самообслуживания, нормы… … Психологический словарь