Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

поднять+дух

  • 1 поднять дух

    v
    gener. rehausser le courage, remonter le courage, remonter le moral

    Dictionnaire russe-français universel > поднять дух

  • 2 поднять

    1) lever vt; monter vt

    подня́ть флаг — hisser (придых.) ( или arborer) le drapeau; мор. hisser les couleurs

    подня́ть паруса́ — déployer les voiles

    подня́ть пыль — soulever la poussière

    подня́ть у́ровень воды́ — élever le niveau d'eau

    2) ( подобрать) relever vt, ramasser vt

    подня́ть плато́к — ramasser un mouchoir

    подня́ть перча́тку — ramasser un gant

    подня́ть чемода́н — soulever une valise

    3) ( приподнять) lever vt, soulever vt; retrousser vt ( платье)
    4) перен. ( повысить) élever vt, hausser (придых.) vt

    подня́ть дух, настрое́ние — relever ( или remonter) le moral

    подня́ть производи́тельность труда́ — augmenter la productivité du travail

    подня́ть це́ну — hausser (придых.) le prix

    5) ( вылечить лежачего больного) разг. remettre vt sur pied
    6) ( вырастить) разг. élever vt
    7) ( побудить к действию) soulever vt, entraîner vt
    ••

    подня́ть глаза́, подня́ть взор — lever les yeux

    подня́ть вопро́с — soulever une question

    подня́ть де́ло про́тив кого́-либо — intenter un procès contre qn

    подня́ть трево́гу — donner l'alarme

    подня́ть меч — tirer ( или lever) l'épée

    подня́ть в во́здух — faire décoller

    подня́ть на во́здух ( взорвать) — faire sauter qch

    подня́ть восста́ние — soulever une insurrection

    подня́ть целину́ — défricher une terre inculte

    подня́ть пар с.-х.lever une jachère

    подня́ть из руи́н, подня́ть из пе́пла — relever de ses ruines

    подня́ть архи́в — extraire de la poussière des archives, soulever la poussière des archives

    подня́ть шум — faire du bruit ( или du tapage)

    подня́ть крик — pousser des cris

    подня́ть кого́-либо на́ смех — tourner qn en ridicule ( или en dérision), se moquer de qn

    подня́ть нос разг.se donner des airs

    * * *
    v
    gener. alerter, consulter (ðàâè. âûðàæåíîå (Il est recommandé d'avoir consulté l'encyclopédie.)), faire relever (qn) (кого-л.), lever le lièvre, se référer à (разг. выражение), soulever le lièvre, ramasser, augmenter, élever, ranimer (дух, мужество), lancer

    Dictionnaire russe-français universel > поднять

  • 3 ободрить

    encourager vt; redonner du courage à qn; réconforter vt, relever ( или remonter) le moral ( поднять дух)
    * * *
    v
    1) gener. accorder son suffrage, mettre (qn) à son aise (кого-л.), ragaillardir, redonner du courage, rehausser le courage
    2) colloq. donner du cœur au ventre, mettre du cœur au ventre
    3) phras. remettre du cœur au ventre, redonner du cœur au ventre

    Dictionnaire russe-français universel > ободрить

  • 4 приободрить

    encourager vt; redonner le courage à qn; relever ( или remonter) le moral de qn ( поднять дух)

    приободри́ть больно́го — remonter le moral d'un malade

    * * *
    v
    gener. remonter le courage, remonter le moral

    Dictionnaire russe-français universel > приободрить

См. также в других словарях:

  • поднять дух — одушевить, придать уверенности, воспламенить, зажечь, поощрить, поднять настроение, повысить тонус, вселить уверенность, вселить бодрость, придать сил, придать бодрости, приободрить, взбодрить, подбодрить, окрылить, ободрить, вдохновить,… …   Словарь синонимов

  • Поднять дух — ПОДНИМАТЬ ДУХ. ПОДНЯТЬ ДУХ. Воодушевлять, ободрять, придавать силы кому либо. Мне посчастливилось: двое целились в мои деньги, и оба не попали я выиграл шесть копеек со взрослых, с мужиков. Это очень подняло дух мой (М. Горький. В людях) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • поднять — боевой дух • изменение поднять бунт • действие, начало поднять взгляд • перемещение / передача поднять вопрос • действие поднять восстание • действие поднять голос • действие, много поднять дух • изменение, положительная поднять жизненный уровень …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ПОДНЯТЬ — подниму, поднимешь, и (простореч.) подыму, подымешь (формы от глаг. подъять), прош. поднял, подняла, подняло; поднявший, сов. (к поднимать). 1. кого–что. Нагнувшись, взять (с земли, с полу). Поднять кошелек. Поднять упавший носовой платок.… …   Толковый словарь Ушакова

  • поднять настроение — повысить тонус, подбодрить, взбодрить, поднять дух, поощрить, приободрить, ободрить, придать бодрости, придать сил, придать уверенности, вселить бодрость, вселить уверенность Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • дух — витает дух • существование / создание, субъект дух живёт • существование / создание дух замирает • действие, субъект, прерывание дух занимается • действие, субъект, прерывание дух захватить • действие, прерывание дух захватывать • действие,… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ДУХ — Во весь дух. Разг. Очень быстро (бежать, побежать, мчаться и т. п.). ФСРЯ, 148; ДП, 276, 514; БТС, 289; БМС 1998, 173; Мокиенко 1986, 48; ШЗФ 2001, 39; СРНГ 29, 69. Вольный дух. Ряз. Жар в истопленной печи после выгреба углей. ДС, 93. В один дух …   Большой словарь русских поговорок

  • дух — а ( у); м. 1. Сознание, мышление, психические способности человека. В здоровом теле здоровый д. Материя и д. Свойства человеческого духа. // В материалистической философии и психологии: мышление, сознание как особое свойство высокоорганизованной… …   Энциклопедический словарь

  • дух — ДУХ, а ( у), муж. 1. Сознание, мышление, психические способности; начало, определяющее поведение, действия. Материя и д. В здоровом теле здоровый д. Д. противоречия (стремление спорить). Д. возмущения. 2. Внутренняя, моральная сила. Высокий… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПОДНЯТЬ — ПОДНЯТЬ, ниму, нимешь и (разг.) подыму, подымешь; поднял и (разг.) поднял, яла, яло и (разг.) яло; явший; поднятый ( ят, ята, ято); совер. 1. кого (что). Нагнувшись, взять (лежащее внизу, уроненное, брошенное). П. с земли, с пола. П. перчатку. 2 …   Толковый словарь Ожегова

  • Поднимать/ поднять дух — 1. Разг. Воодушевлять, ободрять, придавать силы кому л. Ф 2, 57. 2. Горьк. Шутл. Выпить для смелости. БалСок, 50 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»