-
1 подлизываться
-
2 подлизываться
разг.sich einschmeicheln ( к кому-либо - bei) -
3 sich einschmieren
мест.разг. (bei D) подлизываться (к кому-л.), (bei j-m) террит. фам. подлизываться (к кому-л.), намазаться (напр. кремом), (намеренно) пачкаться (mit etw. чем-л.) -
4 anschmieren
1. vt2) разг. обманывать, надуватьj-m etw. anschmieren (j-n mit etw. (D) anschmieren) — всучить ( подсунуть) кому-л. что-л. ( о плохом товаре)sich anschmieren lassen — попасть впросак, остаться в дураках2. (sich)1) измазаться, испачкаться, замараться2) ( bei D) разг. подлизываться, втираться в доверие (к кому-л.) -
5 anvettern
(bei D) разг. (sich)втираться в доверие, подлизываться (к кому-л.) -
6 anwedeln
1. vt1) обмахивать2)j-n (mit dem Schwanze) anwedeln — вилять хвостом при виде кого-л.; перен. вилять хвостом перед кем-л.; подлизываться к кому-л.2. vi -
7 Arsch
m -es, Ärsche груб.зад, задница••Himmel, Arsch und Zwirn ( Wolkenbruch)! — чёрт побери!ihm geht der Arsch mit Grundeis (ab) — он уже от страху в штаны наложилsich (D) etw. am Arsch abfingern ( abklavieren) — без труда сообразить что-л.leck mich am Arsch! — выкуси!; иди к чёрту!in den Arsch gehen — пойти насмаркуj-m in den Arsch kriechen — подлизываться к кому-л.der freut sich glatt ein zweites Loch in den Arsch — он так обрадовался, что и смотреть противно -
8 Baselema{(nes)}
m = бав.2) церемонии; увёртки, отговорки; проволочка -
9 Baselema{(}nes{)}
m = бав.2) церемонии; увёртки, отговорки; проволочка -
10 einbetteln
1. vt 2. bei D разг. (sich)подлизываться (к кому-л.), пытаться задобрить (кого-л.) -
11 einschmeicheln
(bei D) (sich)вкрасться в доверие (к кому-л. путём лести); подлизываться (к кому-л.), заискивать (перед кем-л.) -
12 einschmiegen
2) ( bei D) вкрасться в доверив (к кому-л. путём лести); подлизываться (к кому-л.) -
13 einschmieren
-
14 katzbuckeln
неотд. vi (vor D)низкопоклонничать, раболепствовать, подхалимничать, пресмыкаться, расшаркиваться (перед кем-л.), подлизываться (к кому-л.) -
15 Kind
n -(e)s, -erdas Kind meldet sich — ребёнок шевелится ( в утробе матери); ребёнок подаёт голос ( при родах)ein unehliches Kind, уст. ein natürliches Kind — внебрачный ребёнокdas Haus des Kindes — универмаг "Детский мир"ein Kind austragen — вынашивать ребёнкаsie hat ein Kind bekommen (разг. gekriegt) — у неё родился ребёнок, она родила ребёнкаKinder erzeugen — производить на свет детейKinder wie Orgelpfeifen haben — шутл. иметь целый выводок детей2) перен. дитя, плод (чего-л.)diese Sache war von Anfang an ein totgeborenes Kind — это дело было с самого начала обречено на неудачуein Kind des Glück(e)s — баловень судьбыman weiß, wes Geistes Kind er ist — известно, какого он поля ягодаKind Gottes! — разг. (эх ты,) простофиля!, святая простота!ein Kind der Liebe — шутл. дитя любви ( внебрачный ребёнок)ein Kind seiner Muse — плод ( творение) его музыwenn du schreist, du bist ein Kind des Todes — разг. попробуй пикни, и тебе крышка••wie sag' ich's meinem Kinde? — разг. как мне это тебе лучше объяснить? (букв. как мне это объяснить своему ребёнку?)das ist nichts für kleine Kinder! — шутл. это вас не касается! (букв. это не для маленьких детей!)lieb Kind bei j-m sein — быть чьим-л. любимчиком, быть в особой милости у кого-л.sich lieb Kind bei j-m machen — угождать кому-л., подлизываться к кому-л., выслуживаться перед кем-л.das Kind beim rechten Namen nennen — разг. называть вещи своими именамиdas Kind mit dem Bade ausschütten — вместе с водой выплеснуть и ребёнка; переусердствовать, хватить через крайwir werden das Kind schon schaukeln — разг. уж мы это дело обделаемmit Kind und Kegel — со всей семьёй, со всеми чадами и домочадцами; со всем скарбомKinder und Narren sagen die Wahrheit — посл. устами младенцев глаголет истинаgebranntes Kind scheut das Feuer — посл. кто раз обжёгся, тот огня боится; пуганая ворона и куста боитсяkleine Kinder kleine Sorgen, große Kinder große Sorgen, kleine Kinder treten der Mutter auf die Schürze, große aufs Herz, kleine Kinder drücken die Knie, große das Herz ≈ посл. маленькие детки, маленькие бедки, а вырастут - будут большие -
16 lecken
I vtлизать, облизывать, вылизывать; прилизыватьj-s Speichel lecken — подлизываться к кому-л., пресмыкаться перед кем-л.j-m den Staub von den Schuhen ( Füßen) lecken — пресмыкаться перед кем-л., угодничать перед кем-л., унижаться перед кем-л.; лизать пятки кому-л.sich (D) die Finger ( die Lippen, den Mund) nach etw. (D) lecken — перен. облизываться, пальчики облизывать; зариться на что-л.••daran wirst du noch viel zu lecken haben — это тебе ещё доставит немало хлопот ( неприятностей)vorn lecken und hinten kratzen — посл. в лицо льстить, а за спиной вредить; на языке медок, а под языком ледокII vi1) течь, протекать, пропускать воду2) мор. давать течь3) (s) вытекать, просачиватьсяIIIсм. löcken -
17 lieb
adj2) приятный, очаровательный, прелестныйein lieber Kerl ( Junge) — славный ( симпатичный) пареньer ist ein sehr lieber Mensch — он очень милый ( славный) человекwenn es Ihnen lieb ist... — если вас это устраивает; если вы этого хотитеdas ist mir lieb — мне это приятно, я этому радsei so lieb! — будь так добр ( любезен)!3)(du) lieber Himmel!, du liebe Zeit! — разг. бог ты мой!, боже правый!das weiß der liebe Himmel... — разг. это одному богу известноsich lieb Kind machen (bei D) — угождать (кому-л.), подлизываться (к кому-л.)lieb Kind bei j-m sein — быть любимчиком, быть в особой милости у кого-л.seine liebe Not mit j-m, mit etw. (D) haben — разг. иметь много хлопот с кем-л. ( из-за кого-л.); мучиться с чем-л.den lieben langen Tag — разг. целый божий день; день-деньской -
18 scharwenzeln
vi (vor D, um A)подхалимничать (перед кем-л.), подлизываться (к кому-л.), увиваться (вокруг кого-л.) -
19 Schmeichelei
f =, -enлесть; льстивость, угодливость; подлизывание (разг.)j-m Schmeicheleien sagen — льстить кому-л.; подлизываться к кому-л. (разг.) -
20 schustern
1. vt 2. vi1) сапожничать3) разг. подхалимничать, подлизываться
См. также в других словарях:
подлизываться — См … Словарь синонимов
Подлизываться — къ кому (иноск.) подльститься. Ср. Онъ все лѣзъ къ Тюменеву и подлизывался къ нему. Писемскій. Мѣщане. 1, 8. См. Подделываться. См. Мазаться к кому … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПОДЛИЗЫВАТЬСЯ — ПОДЛИЗЫВАТЬСЯ, подлизываюсь, подлизываешься, несовер. 1. несовер. к подлизаться (разг. пренебр.). 2. страд. к подлизывать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОДЛИЗЫВАТЬСЯ — ПОДЛИЗЫВАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер., к кому (разг.). Угодливостью, лестью добиваться чьего н. расположения. | совер. подлизаться, ижусь, ижешься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
подлизываться — к кому (иноск.) подольститься Ср. Он все лез к Тюменеву и подлизывался к нему. Писемский. Мещане. 1, 8. См. подделываться. См. мазаться … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Подлизываться — несов. 1. разг. Подольщаться, подделываться к кому либо, стараясь снискать расположение. 2. страд. к гл. подлизывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
подлизываться — подлизываться, подлизываюсь, подлизываемся, подлизываешься, подлизываетесь, подлизывается, подлизываются, подлизываясь, подлизывался, подлизывалась, подлизывалось, подлизывались, подлизывайся, подлизывайтесь, подлизывающийся, подлизывающаяся,… … Формы слов
подлизываться — подл изываться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
подлизываться — (I), подли/зываю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
подлизываться — см. Подлизать и Подлизаться … Энциклопедический словарь
подлизываться — см. подлизаться; аюсь, аешься; нсв … Словарь многих выражений