-
1 поддаться
1) ( уступить воздействию) ceder vi, no resistir, sucumbir viдверь поддала́сь — la puerta cedióподда́ться кому́-либо — ceder ante (someterse a) alguien2) дат. п. ( оказаться под воздействием) dejarse, entregarse (a)подда́ться влия́нию — dejarse influenciar, caer bajo la influencia (de)подда́ться па́нике — entregarse al pánicoподда́ться искуше́нию, собла́зну — caer en la tentación, sucumbir a la tentación -
2 dejarse convencer
прил.общ. склониться (поддаться уговорам), склоняться (поддаться уговорам) -
3 ensuciar{(se)} las manos
-
4 ensuciar{(}se{)} las manos
-
5 ojo
m1) глаз; око (уст., поэт.)ojo compuesto зоол. — сложный (фасеточный) глаз ( у насекомых)ojos abombados (reventones, saltados, saltones) — выпуклые глаза, глаза навыкатеarrasarse los ojos de (en) agua (lágrimas) — увлажниться, наполниться слезами ( о глазах)ensortijar los ojos — косить глазами ( о лошади)levantar los ojos — поднять глазаvolver los ojos — скосить глаза ( обычно о детях)9) источник, ключ, родник11) просвет, пролёт ( моста)12) дырка, глазок (в хлебе, сыре)13) блёстка ( жира в бульоне)14) глазок ( на перьях птиц)15) нотабена, нотабене16) намыливание ( одежды)dar dos ojos de jabón — намылить дважды17) полигр. очко- ojo clínico - ojo médico - ojos vidriosos - ojo de buey - ojo de gato - a cierra ojos - a ojo cerrado - a ojos vistas - abrir los ojos - abrir tanto ojo - bajar los ojos - cerrar los ojos - cerrarle a uno los ojos - dar de ojos - darse del ojo - hacerse del ojo - no cerrar los ojos - pasar por ojo - revolver los ojos - sacar los ojos - saltar un ojo - saltar a los ojos - venirse a los ojos - saltarle uno a los ojos - saltarle uno a otro - tener los ojos en una cosa - abre el ojo, que asan carne - ¡ojo!••ojo de agua Ам. — равнинный источник, ключojo de gallo( pollo) — мозоль ( на пальце ноги)a ojo, a ojo de buen cubero loc. adv. — на глаз(Ок), приблизительноa ojos cegarritas loc. adv. разг. — прищурившисьcon el ojo tan largo loc. adv. — бдительно; осторожно, осмотрительноcon los ojos fuera de las órbitas — вытаращив глаза (от ужаса, гнева)de medio ojo loc. adv. разг. — прикрыто, завуалированноdelante de los ojos, en los ojos loc. adv. — на глазах, перед глазамиhasta los ojos loc. adv. — по уши, по горлоpor sus ojos bellidos loc. adv. — за так, за красивые (прекрасные) глазаabrir el ojo — быть начеку, держать ухо востро, не дрематьabrir los ojos a uno — открыть (раскрыть) глаза кому-либо ( на что-либо)alegrársele los ojos — загореться, засветиться радостью ( о глазах)andar(se) (estar) con ojo (con cien ojos), avivar los ojos — глядеть в оба, держать ухо востроblanquearle los ojos a uno Кол. — заигрывать с кем-либоcomerse ( devorar, tragarse) con los ojos a uno, una cosa — есть (пожирать) глазами кого-либо, что-либоdar en los ojos una cosa — быть очевидным, бросаться в глазаdar en los ojos con uno, dar en ojos a uno — сделать что-либо в пику кому-либоdar un ojo de la cara por una cosa — дорого дать за что-либоdar (hacer) del ojo — сделать знак глазами, подмигнутьdespabilar(se) los ojos разг. — глядеть в оба, не зеватьdormir con los ojos abiertos (con un ojo abierto y el otro cerrado) — быть начеку, не дрематьdormir los ojos — кокетливо щурить глазаechar el (tanto) ojo a uno, a una cosa — облюбовать кого-либо, что-либо; положить глаз на кого что-либоestimar (poner) encima de (sobre) los ojos — быть весьма признательным ( выражение благодарности)hablar con los ojos — бросать красноречивые взглядыhenchirle (llenarle) el ojo — радовать глаз (взор); вызывать восхищениеírsele los ojos por (tras) una cosa — глаз не сводить с чего-либо, засматриваться( заглядываться) на что-либоllevar(se) los ojos — приковывать к себе взгляды, обращать на себя вниманиеllevar (tener) los ojos clavados en el suelo — не отрывать глаз от земли, не поднимать глаз ( от застенчивости)llorar con un ojo — делать скорбный вид, плакать на публику (для виду)mentir el ojo — обмануться, поддаться ложному впечатлениюmirar con buenos ojos — смотреть благосклонно (на кого-либо, что-либо); симпатизировать ( кому-либо); одобрять ( что-либо)mirar con malos ojos — недружелюбно относиться ( к кому-либо), неодобрительно смотреть ( на что-либо)mirar con otros ojos — изменить мнение ( о ком-либо); взглянуть совсем другими глазами ( на кого-либо)no decir a uno "buenos ojos tienes" — не обращать внимания на кого-либо; не иметь дела с кем-либоno levantar los ojos — опустить глаза (от смущения, робости и т.п.)no pegar (el, un) ojo (los ojos) — не сомкнуть глаз ( целую ночь)no quitar ojo (los ojos) — не сводить( не спускать) глаз (с кого-либо, чего-либо)no saber dónde tiene los ojos разг. — быть круглым невеждой, ни аза не знатьno tener a dónde (a quién) volver los ojos — быть беспомощным, одинокимno tener ojos más que para... — не сводить глаз (с кого-либо, чего-либо), только и видеть...pasarse por ojo мор. — пойти ко днуponer el ojo (los ojos) en uno, una cosa; tener los ojos puestos en uno, una cosa — засматриваться (заглядываться) на кого-либо, что-либоquebrarse los ojos — портить зрение, утомлять глазаsacarse los ojos — поцапаться, сцепитьсяsalirle a los ojos — дорого обойтись (о сказанном, сделанном)saltársele los ojos — пожирать глазами, жадно смотретьser el ojo derecho de uno разг. — быть чьим-либо любимцемtener el ojo tan largo разг. — пристально смотреть, вперить взглядtener malos ojos — иметь дурной глазtraer al ojo — постоянно уделять внимание ( чему-либо); не упускать из видуvaler un ojo de la cara разг. — стоить бешеных денегvendarse los ojos — закрывать глаза ( на что-либо)¡dichosos los ojos que te (le) ven! — рад тебя (вас) видеть!; сколько лет, сколько зим!el ojo del amo engorda al caballo погов. — от хозяйского глаза и конь добреетlos ojos se abalanzan, los pies se cansan, las manos no descansan посл. — видит око, да зуб неймётmás valen (ven) cuatro ojos que dos посл. — ум хорошо, а два лучше¡mucho ojo! — осторожно!, внимание¡mucho ojo, que la vista engaña! — не верь глазам своим!no hay más que abrir los ojo y mirar — ничего не скажешь!; что за чудо!¡ojo a la margen! — гляди в оба, будь осторожнее¡ojo al Cristo, que es de plata! — гляди в оба!, не спускай глаз!¡ojo alerta! разг., ¡ojo avizor! — не дремать!, глядеть в оба!ojo por ojo — око за око, зуб за зубojos que te vieron ir шутл. — только его и видели, поминай как звалиun ojo a la sartén y otro a la gata ≈≈ (делать) два дела сразуcomo (a) los ojos de la cara — (ценить, беречь) как зеницу ока, пуще глаза -
6 tentación
f1) искушение, соблазнinducir en tentación — вводить в соблазн (в искушение)caer en tentación — поддаться искушению -
7 vencer
1. vt1) побеждать, наносить поражение2) побороть, сломить3) превозмогать, преодолевать, пересиливатьdejarse vencer de la ira — поддаться чувству гнева4) мучить, одолевать ( о чём-либо)5) (en) превосходить ( в чём-либо)6) преобладать7) брать верх, добиваться перевеса ( в чём-либо)8) покорно переносить (несчастье и т.п.)2. vi1) истекать (о сроке и т.п.)2) выходить победителем (в споре и т.п.) -
8 vencerse
-
9 даться
сов. разг.1) ( поддаться) dejarseне да́ться в оби́ду — no dejarse ofenderему́ все легко́ дало́сь — todo se le ha dado fácilmente••ди́ву даешься — te quedas boquiabierto -
10 поддаваться
1) см. поддаться2) дат. п. ( подвергаться) someterseподдава́ться обрабо́тке — ser labrable, someterse a labranza••не поддава́ться никако́му сравне́нию — no admitir ninguna comparación -
11 склониться
сов.1) ( наклониться) inclinarse; agacharse, encorvarse (согнуться, пригнуться)склони́ться над че́м-либо — inclinarse sobre algoсо́лнце склони́лось к за́паду — el sol declinabaдень склони́лся к ве́черу — el día declinaba3) (признать какое-либо мнение и т.п.) inclinarse (a); dejarse convencer ( поддаться уговорам)склони́ться на чью́-либо сто́рону — tomar el bando de alguienсклони́ться к реше́нию — inclinarse a la decisión -
12 устоять
сов.1) (удержаться, не упасть) mantenerse de pie, tenerse en (de) pieя не мог устоя́ть — no podía tenerme de (en) pie2) (сохраниться, не поддаться разрушению) tenerse firme, sostenerse (непр.)3) ( остаться стойким) resistir vi••не устоя́ть про́тив (+ род. п.) — no tener (no admitir) comparación -
13 caer bajo la influencia
гл.общ. поддаться влиянию (de)Испанско-русский универсальный словарь > caer bajo la influencia
-
14 ceder a
гл.общ. поддаться -
15 ceder ante alguien
гл.общ. (someterse a) поддаться (кому-л.) -
16 comerse una inocentada
Испанско-русский универсальный словарь > comerse una inocentada
-
17 dejarse
1. прил.1) общ. (оказаться под воздействием) поддавать, (оказаться под воздействием) поддать, коснеть2) разг. (поддаться) даться3) прост. обабиться2. гл.общ. не следить за собой, позволить себе (или себя), быть небрежным к себе, дать -
18 dejarse encantar
-
19 dejarse influenciar
прил.общ. поддаться влияниюИспанско-русский универсальный словарь > dejarse influenciar
-
20 entregarse al pánico
прил.общ. поддаться паникеИспанско-русский универсальный словарь > entregarse al pánico
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОДДАТЬСЯ — ПОДДАТЬСЯ, поддамся, поддашься, поддастся, поддадимся, поддадитесь, поддадутся, повел. поддайся, прош. вр. поддался, поддалась; поддавшийся, совер. (к поддаваться). 1. чему. Впасть в какое нибудь состояние, подпасть под влияние чего нибудь. Мы не … Толковый словарь Ушакова
поддаться — влиянию • действие, объект поддаться искушению • объект, зависимость, контроль поддаться общему настроению • объект, зависимость, контроль поддаться уговорам • объект, зависимость, контроль … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ПОДДАТЬСЯ — ПОДДАТЬСЯ, амся, ашься, астся, адимся, адитесь, адутся ался, алась, алось и алось; айся; совер. 1. Не сдержав напора, сдвинуться, отодвинуться. Дверь с трудом поддалась. 2. на что. Уступить под чьим н. давлением. П. уговорам (на уговоры). 3. Дать … Толковый словарь Ожегова
поддаться — см. уступить 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
поддаться — поддаться, поддамся, поддашься, поддастся, поддадутся; прош. поддался (устарелое поддался), поддалась (не рекомендуется поддалась), поддалось, поддались (допустимо поддалось, поддались); прич. поддавшийся (неправильно поддавшийся); дееприч.… … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
поддаться соблазну — прельститься, клюнуть, впасть в грех, впасть в соблазн, не устоять, впасть в искушение, польститься, соблазниться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Поддаться на удочку — ПОДДАВАТЬСЯ НА УДОЧКУ кого, чью. ПОДДАТЬСЯ НА УДОЧКУ кого, чью. Неосмотрительно, необдуманно принимать чьё либо мнение, агитацию; давать обмануть себя. У нас есть, граждане, двадцать шесть заявлений о вступлении в колхоз, завтра на собрании будем … Фразеологический словарь русского литературного языка
Поддаться — сов. см. поддаваться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
поддаться — поддаться, поддамся, поддадимся, поддашься, поддадитесь, поддастся, поддадутся, поддался, поддалась, поддалось, поддалось, поддались, поддались, поддайся, поддайтесь, поддавшийся, поддавшаяся, поддавшееся, поддавшиеся, поддавшегося, поддавшейся,… … Формы слов
поддаться — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я поддамся, ты поддашься, он/она/оно поддастся, мы поддадимся, вы поддадитесь, они поддадутся, поддайся, поддайтесь, поддался, поддалась, поддалось, поддались, поддавшийся, поддавшись см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
поддаться — подд аться, амся, ашься, астся, ад имся, ад итесь, ад утся; прош. вр. подд алс я, поддал ась, подд ал ось (уступить воздействию) … Русский орфографический словарь