-
21 ӄымшыла-
[ӄымшылаар]1) погонять кнутом (коня)2) бить (кнутом, бичом) -
22 flog along
flog along погонять кнутом -
23 flog along
Макаров: погонять кнутом, подгонять -
24 einpeitschen
гл.1) общ. погонять кнутом (кого-л.), (auf A) подстёгивать (кого-л.), хлестать2) разг. вдалбливать -
25 йөгертү
I. гл1. понуд от йөгерү2. посылать куда-л, за кем-ч (спешно)3. пускать (пустить) рысью (бегом)4. гнать, погонять (кнутом)II. глпокрывать, покрыть; наводить, навестиIII. глслучать, случить, спаривать, спарить (о животных) -
26 ՄՏՐԱԿԵԼ
եցի Стегать, стегнуть, хлестать, хлестнуть (плетью, кнутом, бичом). Մտրակել ձիուն стегнуть лошадь.* * *[V]погнатьпогонятьстегатьхлестать кнутом -
27 anpeitschen
vt zu Dхлестать кнутом; перен. подстёгивать, погонять, заставлять (кого-л. делать что-л.) -
28 lajear
-
29 sfruconare
-
30 sfruconare
sfruconare (-óno) vt non com 1) прочищать (напр засорившуюся трубу) 2) погонять коня кнутом <хлыстом> sfruconarsi копаться, ковыряться sfruconarsi l'orecchio con un dito -- ковырять (у себя) пальцем в ухе -
31 sfruconare
sfruconare (-óno) vt non com 1) прочищать ( напр засорившуюся трубу) 2) погонять коня кнутом <хлыстом> sfruconarsi копаться, ковыряться sfruconarsi l'orecchio con un dito — ковырять (у себя) пальцем в ухе -
32 anpeitschen
гл.1) общ. подгонять, подстёгивать2) перен. (zu D) хлестать кнутом, погонять, заставлять (кого-л. делать что-л.) -
33 кымньыылаа
бить, стегать кнутом, плетью, хлыстом; аты кымньыылаа= погонять коня \# кымньыылыах өттө правая сторона (обычно ездовой лошади). -
34 hajt
+1[\hajtott, \hajtson, \hajtana]Its. 1. (állatot terel) гнать, гонять, подгонять/подгнать, прогонять/прогнать; (odahajt), пригонять/пригнать, загонять/загнать; (legelőre stb.} пускать/пустить;a marhát az istállóba \hajtja — загнать скот в хлев; \hajtja a nyájat — гнать стадо;legelőre/mezőre \hajtja a teheneket — гнать коров на пастбище; прогонять коров в поле;
2. (vadat üldöz) травить/затравить; гнать зверя;\hajtani kezd — погнать;
3. (embert hajszol, kerget) гнать, гонять, подгонять/подогнать; (vhová akarata ellenére) возить, везти; увозить/увезти, nép. yroнять/угнать;átv. vágóhídra \hajtja az embereket (háborúban) — гнать людей на убой; \hajtja az elmaradókat — подгонять отстающих;szd/nem\hajt a tatár (van idő) — время терпит; не горит у кого-л. v. над кем-л.; не каплет над кем-л.; торопиться v. спешить некуда; не на пожар;
4. átv. (sürget, siettet) торопить, подгонять;5. (belső kényszer) двигать/двинуть, возбуждать/возбудить, подстрекать;a kíváncsiságtól \hajtva — подстрекаемый любопытством;a kétségbeesés öngyilkosságba \hajtotta — отчаяние довело его до самоубийства;
6. pejor. (hiú törekvés vminek az elérésére) гнаться/ погнаться за чём-л.;dicsőségszomj \hajtja — погнаться за славой;
7. (pl. szél) носить, нести;a szél gyorsan \hajtja a fellegeket — ветер быстро несёт тучи;szól.
az én malmomra \hajtja a vizet — он льёт воду на мою мельницу;8. (mozgásban tart) двигать; (mozgásba hoz) приводить/ привести в движение;gyorsan \hajtja a hintáta gépet gőz \hajtja — машина работает на пару;
a) — быстро раскачивать качели;b) (körhintát) быстро вертеть карусель;a kerekeket víz \hajtja — колёса движутся водой;a motort áram \hajtja — мотор/двигатель h. работает на электричестве; a rugó \hajtja az óraszerkezetet — пружина двигает/движет часовой механизм; \hajt egyet vmin { — р/ hintán) размахнуть что-л.;9. (lovat) гнать кого-л.; править кем-л.;ostorral \hajtja a lovakat — погонять лошадей кнутом; ismétel; 11.lovat \hajt — гнать лошадь; править лошадью;
II\hajtja magát tó hajszol II;
tn. 1. (kocsit, autót vezetve vhová eljut) ездить, ехать;lassan \hajts !
a) — поезжай медленнее;b) (feliraton) медленный ход;\hajts! (kocsisnak) — поезжай!;nagyon gyorsan \hajtott — он ехал очень быстро; a szállodából a pályaudvarra \hajtottak — из гостиницы они поехали на вокзал (на автомашине stb..);2.a bejárathoz \hajtott — он подъехал к подъезду;\hajt (odahajt) vrnihez — подъезжать/подъехать к чему-л.;
3.biz.
jól \hajt (gyor san halad, pl. vonat) — быстро идти v. ехать;4. (meghajt) слабить;+2ez a víz enyhén \hajt — эта вода слегка слабит
[\hajtott, \hajtson, \hajtana]Its. 1. (hajlékony anyagot, tárgyat vmerre, vmire hajt, hajlít) сгибать/согнуть, наклонить/наклонить;\hajtsd kétfelé! — согни вдвое!;egymásra \hajt (pl. kabátszárnyat) — запахивать/запахнуть;
2. (lapoz) перелистывать/перелистать;kettőt \hajtottal (kettőt lapoztál) — ты перелистал две страницы;
3.fejét az asztalra \hajtja po — нять голову на стол; fejét a falhoz \hajtja — приклонить голову к стене; álomra \hajtja fejét — ложиться/лечь спать; térdet \hajt — преклонить/преклонить колени;(vmely testrészt lehajt) fejet \hajt (tisztelete jeléül) — преклонить/преклонить голову; (üdvözlésnél) кивать/кивнуть;
4.átv., vál. fenékig \hajtotta az élvezetek serlegét — он выпил чашу насладжений до дна; IIfenékig \hajtotta a poharat — он выпил стакан до дна;
nem \hajtott a szép szóra/jó tanácsra — он не послушал хорошего слова/совета +3tn.
, átv. \hajt vkire, vmire (engedelmeskedik) — слушать/послушать кого-л., что-л.; слушаться/послушаться кого-л., чего-л.;[\hajtott, \hajtson, \hajtana] 1. (növény) пускать/пустить;újra \hajt — отродиться;ágakat \hajt — ветвиться;
2.ez a kert nem sok hasznot \hajt — этот сад приносит мало дохода/ пользыátv.
hasznot \hajt — приносить пользу; давать барыши; -
35 lajear
vt Кол. -
36 Geißel
f <-, -n>1) диал кнут, плетьdas Pferd mit der Géíßel tréíben* — погонять лошадь кнутом
2) биол жгутик -
37 погонятъ
наст. вр. -яю, -яешь I несов. (кого-что) көөх, ту ух; погонять коня кнутом мөриг шилврәр туух
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОГОНЯТЬ — 1. ПОГОНЯТЬ1, погоняю, погоняешь, несовер., кого что. Понукая или стегая чем нибудь, заставлять (лошадь, осла и т.п.) ускорить ход. Погонять лошадей кнутом. || перен. Заставлять торопиться, спешить с исполнением чего нибудь (разг.). Не погоняй… … Толковый словарь Ушакова
ПОГОНЯТЬ — 1. ПОГОНЯТЬ1, погоняю, погоняешь, несовер., кого что. Понукая или стегая чем нибудь, заставлять (лошадь, осла и т.п.) ускорить ход. Погонять лошадей кнутом. || перен. Заставлять торопиться, спешить с исполнением чего нибудь (разг.). Не погоняй… … Толковый словарь Ушакова
кнут — а; м. Прикреплённая к рукоятке верёвка или ремень, которыми погоняют животных. Погонять кнутом. Хлестнуть кнутом лошадь. Замахнуться кнутом на кого л. Бить кнутом (подвергать телесному наказанию). ◊ Политика кнута и пряника. Политика, основанная… … Энциклопедический словарь
кнут — а/; м. Прикреплённая к рукоятке верёвка или ремень, которыми погоняют животных. Погонять кнутом. Хлестнуть кнутом лошадь. Замахнуться кнутом на кого л. Бить кнутом (подвергать телесному наказанию) политика кнута и пряника … Словарь многих выражений
КНУТ — КНУТ, кнута, муж. 1. Прикрепленная к палке веревка или круглый кожаный ремень, служащие орудием понукания животных и наказания людей. Погонять лошадь кнутом. Стегать кнутом. Вытянуть кнутом. 2. только ед. Самое наказание кнутом (разг. устар.).… … Толковый словарь Ушакова
хлестать — хлещу, хлещешь; хлёстанный; тан, а, о; хлеща; нсв. 1. кого что, по чему. Бить чем л. гибким; стегать. Х. кнутом, плетью скотину (погонять ударами). Х. ремнём, берёзовым кнутом кого л. (наказывать битьём). Х. веником (парить). Х. по щекам, по лицу … Энциклопедический словарь
хлестать — хлещу/, хле/щешь; хлёстанный; тан, а, о; хлеща/; нсв. см. тж. хлестание, хлестанье, хлёст, хлестнуть, хлестануть 1) кого что, по чему Бить ч … Словарь многих выражений
понужать — ПОНУЖАТЬ, диал., авт. – Здесь: ругать. – Очухавшись и отлежавшись, атаман понужал себя последними словами, корил и зарекался в рот боле не брать отравного зелья (3. 312). Ср. СЮГ 298; ССГ 245; СЦГ 3. 301 302: понужать «погонять, понукать… … Словарь трилогии «Государева вотчина»