-
1 велик пень, да дурень
погов. better fed than taughtДополнительный универсальный русско-английский словарь > велик пень, да дурень
-
2 вырос, а ума не вынес
погов. better fed than taughtДополнительный универсальный русско-английский словарь > вырос, а ума не вынес
-
3 держись до конца
погов. never give up; never say die; never cry uncleДополнительный универсальный русско-английский словарь > держись до конца
-
4 завтра никогда не наступает
погов. tomorrow come never; tomorrow never comes («завтра» никогда не наступает)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > завтра никогда не наступает
-
5 завтраками сыт не будешь
погов. tomorrow come never; tomorrow never comes («завтра» никогда не наступает)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > завтраками сыт не будешь
-
6 как дважды два
погов. it is dollars to doughnutsДополнительный универсальный русско-английский словарь > как дважды два
-
7 когда рак (на горе) свистнет
погов. tomorrow come never; tomorrow never comes («завтра» никогда не наступает)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > когда рак (на горе) свистнет
-
8 когда рак (на горе) свистнет
погов. tomorrow come never; tomorrow never comes («завтра» никогда не наступает)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > когда рак (на горе) свистнет
-
9 Кто не знает иностранных языков, не знает ничего и о своем
погов. "He who knows no foreign language does not know his own one." (Goethe)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Кто не знает иностранных языков, не знает ничего и о своем
-
10 любовь слепа
погов. Love is blind.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > любовь слепа
-
11 мир тесен
погов.
it's a small world
the world is a small placeДополнительный универсальный русско-английский словарь > мир тесен
-
12 наверняка
погов. it is dollars to doughnutsДополнительный универсальный русско-английский словарь > наверняка
-
13 не корми завтраками, а сделай сегодня
погов. tomorrow come never; tomorrow never comes («завтра» никогда не наступает)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > не корми завтраками, а сделай сегодня
-
14 не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня
погов. never put off till tomorrow what you can do todayДополнительный универсальный русско-английский словарь > не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня
-
15 никогда не сдавайся
погов. never give up; never say die; never cry uncleДополнительный универсальный русско-английский словарь > никогда не сдавайся
-
16 ничто не вечно под луной
погов. Nothing lasts foreverДополнительный универсальный русско-английский словарь > ничто не вечно под луной
-
17 после дождичка в четверг
погов. tomorrow come never; tomorrow never comes («завтра» никогда не наступает)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > после дождичка в четверг
-
18 работают лишь дураки и лошади
погов. Only fools and horses workДополнительный универсальный русско-английский словарь > работают лишь дураки и лошади
-
19 у завтра нет конца
погов. tomorrow come never; tomorrow never comes («завтра» никогда не наступает)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > у завтра нет конца
-
20 рай в шалаше
погов. love in a cottage
См. также в других словарях:
поговѣти — ПОГОВѢ|ТИ (2*), Ю, ѤТЬ гл. 1.Проявить благоговение: сего ради поговѣи кр҃щнью. ˫ако достоино чти. (εὐλαβηϑῆναι) ГБ к. XIV, 33в. 2. Остеречься, проявить осмотрительность: но сих же понеже ни сердца къ б҃у приложисте истинна. пороптасте и не… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
погов. — погов. (abbreviation) поговорка Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
поговір — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
поговіти — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
погов. — погов. поговорка Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
поговірка — іменник жіночого роду розм … Орфографічний словник української мови
поговірка — и, ж., розм. 1) Те саме, що поговір. 2) Об єкт осуду, розмов, пересудів. 3) Ходячий образний вислів; приказка … Український тлумачний словник
погов. — поговорка … Русский орфографический словарь
поговір — во/ру, ч. Свідомо неправдива або викликана необізнаністю з фактами чутка, звістка про кого , що небудь; плітка. || Поширення таких чуток, звісток; пересуди. || Недобра слава; поголоска … Український тлумачний словник
поговіти — і/ю, і/єш, док. Говіти якийсь час … Український тлумачний словник
поговір — [погоув’і/р] гово/ру, м. (на) гово/р і, мн. гово/рие, гово/р іў … Орфоепічний словник української мови