-
41 sagen
vt1) сказать; говоритьj-m Dank sagen — благодарить кого-л.j-m guten Morgen sagen — пожелать кому-л. доброго утраj-m guten Tag sagen — поздороваться с кем-л.zu j-m du sagen — говорить кому-л. "ты", обращаться к кому-л. на тыman sagt... — говорит...sagen Sie das nicht! — не говорите!, вы ошибаетесь!bald hätte ich was gesagt — я чуть было не сказал ( не проболтался)was Sie (nicht) sagen! — да что вы!, неужели!ein altes Sprichwort sagt... — старая пословица гласит...der Brief sagt darüber nichts — в письме об этом ничего не сказаноich war, sagen wir, zehnmal dort — я там был (ну, скажем) раз десятьsie macht, das mindeste zu sagen, einen unangenehmen Eindruck — она производит, по меньшей мере, неприятное впечатлениеdas ist, mit Verlaub zu sagen, eine Gemeinheit — это, простите за выражение, подлостьwie man zu sagen pflegt — как говорится, как принято говоритьes ist nicht zu sagen, wie es mich gefreut hat — не могу сказать ( выразить), как меня это обрадовалоdagegen ist nichts zu sagen — против этого не приходится возражать ( нечего возразить)Sie haben mir gar nichts zu sagen — не ваше дело мне указыватьer hat hier viel zu sagen — он здесь пользуется большим авторитетом, он здесь влиятельное лицо; он здесь занимает важную должность; от него здесь многое зависитSie können sagen, was Sie wollen, ich bleibe dabei — что бы вы ни говорили, я остаюсь при своём мненииder kann von Glück sagen — ему повезло, это его счастьеer war immer nett, das kann ich nicht anders sagen — должен сказать ( не могу отрицать), что он всегда был очень мил ( любезен)was wollen Sie damit sagen? — что вы этим хотите сказать?, что это значит?das läßt sich leicht sagen! — говорить легко!, это легко сказать!laß es dir nicht zweimal sagen! — не заставляй повторять тебе дважды!, не жди напоминаний!er ließ es sich nicht zweimal sagen — он не заставил себя упрашиватьich habe mir sagen lassen... — мне говорили..., я слыхал...lassen Sie sich etwas sagen! — да слушайте же!, послушайте (меня)!lassen Sie sich das gesagt sein! — имейте это в виду!, помните это! ( угроза)das ist leichter gesagt als getan, das ist leicht gesagt, aber schwer getan — (это) легче сказать, чем сделатьbeiläufig gesagt — между прочим (говоря)ich habe es, zu meiner Schande sei es gesagt, ganz vergessen — я это, к моему стыду, совершенно забылes ist nicht zuviel gesagt, daß... — не преувеличивая можно сказать, что...2) значить, означатьwas will dieser Ausspruch sagen? — что означают эти слова?das will schon etwas sagen — это уже кое-что (да) значитdas will nicht viel sagen — это не важно, это не существенно, это ничего не значитes ist nicht gesagt, daß er nicht wieder gesund wird — не исключена возможность, что он выздоровеетdas hat nichts zu sagen — это ничего не значит, это не имеет значения; это не важно••das hat mich, sage und schreibe, tausend Rubel gekostet — это мне обошлось ( влетело) в целую тысячу рублей, я за это выложил ни много ни мало тысячу рублейich habe ihn, sage und schreibe, zehnmal angerufen — я звонил ему ровно десять раз -
42 strapazieren
1. vt1) (пере) утомлять, чрезмерно напрягать ( нагружать); перен. не щадить; подвергать нагрузкам ( неприятностям)2) изнашиватьeinen Anzug strapazieren — не жалеть костюма, носить костюм не снимая, трепать костюмein Wort häufig strapazieren — разг. часто употреблять ( постоянно повторять) одно( и то же) слово; (за) трепать слово2. (sich) -
43 vorleiern
-
44 wiederholen
-
45 wiederkäuen
vt1) пережёвывать ( жвачку)2) разг. пережёвывать, (надоедливо) повторять, твердить ( одно и то же) -
46 wiedersagen
-
47 wiedertun
* vtповторять, делать сноваich will es nicht wiedertun — я этого больше не сделаю, я больше не буду -
48 zurückfallen
* vi (s)1) падать обратно, падать назад; повалитьсяin die alten Fehler zurückfallen — повторять старые ошибки, впадать в старые ошибкиdas Grundstück fiel an den alten Besitzer zurück — участок вернулся к прежнему владельцу ( достался прежнему владельцу)3) отражаться (напр., о лучах света) -
49 долбить
1) aushöhlen vt; meißeln vt ( инструментом); picken vt ( клювом)2) разг. ( повторять кому-либо что-либо) einschärfen vt -
50 попугай
-
51 твердить
-
52 долбить
-
53 попугай
-
54 твердить
твердить wiederholen vt (повторять); hartnäckig behaupten vt (упорно утверждать) твердить одно и то же immer das gleiche wiederholen -
55 Abruf wiederholen
сущ.тех. повторять вызов -
56 Anruf wiederholen
сущ.тех. повторять вызов -
57 Worte wiederholen
сущ.общ. (j-s) повторять (чьи-л.) слова -
58 ableiern
гл.1) общ. назойливо повторять, сыграть на шарманке, разматывать (нить с катушки)2) фам. бесцветно исполнять, монотонно декламировать, невыразительно исполнять, монотонно читать -
59 alles wie ein Papagei nachsagen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > alles wie ein Papagei nachsagen
-
60 anderen Leuten nachreden
прил.общ. (etw.) повторять (что-л.) с чужих словУниверсальный немецко-русский словарь > anderen Leuten nachreden
См. также в других словарях:
повторять — Повторяться, вторить, воссоздавать, воспроизводить, копировать (снимать копию), заимствовать, подражать, пародировать, передразнивать; твердить, подтверждать, пережевывать, долбить. Бисировать. Повторять старое, твердить зады. Он каждый день… … Словарь синонимов
ПОВТОРЯТЬ — ПОВТОРЯТЬ, повторить что, сказать, сделать или приказать сделать вторично, другожды, другоредь, в другой, второй раз. Чу, голк повторяет слова наши! Повтори ему приказанье, чтоб не позабыл. Повторять урок, пройти его много раз, учить. Сколько раз … Толковый словарь Даля
ПОВТОРЯТЬ — ПОВТОРЯТЬ, повторяю, повторяешь. несовер. к повторить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
повторять — ПОВТОРИТЬ, рю, ришь; рённый ( ён, ена); сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
повторять — (не) повторять ошибок • действие, повтор (не) повторять чужих ошибок • действие, повтор повторил голос • действие, субъект, повтор повторить вопрос • действие, повтор повторить опыт • действие, повтор повторить подвиг • действие, повтор повторить … Глагольной сочетаемости непредметных имён
повторять — ПОВТОРЯТЬ1, несов. (сов. повторить), что. Говорить одно и то же несколько раз, сообщать (сообщить) что то известное, напоминать сказанное ранее [impf. (in this sense) to repeat, say again, tell again; to reiterate, repeat several times; to harp… … Большой толковый словарь русских глаголов
повторять зады — См … Словарь синонимов
повторять (запуск) — повторный спуск — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы повторный спуск EN rerun … Справочник технического переводчика
Повторять — несов. перех. 1. Говорить то же самое еще раз, вторично. отт. Сообщать то, что уже известно. отт. Часто напоминать о чем либо; твердить. 2. Делать еще раз то же самое. 3. Возобновлять в памяти ранее выученное, усвоенное. 4. перен. Воспроизводить … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
повторять — повтор ять, яю, яет … Русский орфографический словарь
повторять — (I), повторя/ю(сь), ря/ешь(ся), ря/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка