-
1 повивальная бабка
midwifemidwife ;
PL knucklebones ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > повивальная бабка
-
2 бабка
I жен.
1) разг. grandmother
2): повивальная бабка II жен.
1) анат. (надкопытный сустав) pastern
2) (игра) knucklebone;
dib играть в бабки III жен.;
тех. mandrelgrandmother ; -
3 midwife
nounакушерка; повивальная бабка* * *(n) акушерка* * *акушерка; повивальная бабка* * *[mid·wife || 'mɪdwaɪf] n. акушерка, повивальная бабка* * ** * *акушерка; повивальная бабка -
4 midwife
ˈmɪdwaɪf сущ. акушерка;
повивальная бабка midwife's friend ≈ женское противозачаточное средство, известное своей ненадежностью повивальная бабка;
акушерка midwife акушерка;
повивальная бабка -
5 повивальный
Большой англо-русский и русско-английский словарь > повивальный
-
6 cannie
благоразумный, осторожный, осмотрительный практичный, умеющий устраивать свои дела;
житейски мудрый осторожный в движениях, спокойный, неторопливый ловкий, умелый - * wife (устаревшее) повивальная бабка - * moment( устаревшее) роды уютный приятный;
привлекательный;
хороший, подходящий экономный, бережливый( устаревшее) хитрый, коварный -
7 canny
ˈkænɪ прил.
1) хитрый;
осторожный;
себе на уме, умный, проницательный, практичный Syn: clever, shrewd;
prudent
2) спокойный, неторопливый, сдерживаемый Syn: restrained ca'canny( сокр. of call canny) диал. ≈ работать медленно, без напряжения;
проводить итальянскую забастовку
3) уютный Syn: quiet, snug благоразумный, осторожный, осмотрительный практичный, умеющий устраивать свои дела;
житейски мудрый осторожный в движениях, спокойный, неторопливый ловкий, умелый - * wife (устаревшее) повивальная бабка - * moment( устаревшее) роды уютный приятный;
привлекательный;
хороший, подходящий экономный, бережливый( устаревшее) хитрый, коварный canny хитрый;
осторожный;
себе на уме;
ca'canny (сокр. от call canny) диал. работать медленно, без напряжения;
проводить итальянскую забастовку canny хитрый;
осторожный;
себе на уме;
ca'canny (сокр. от call canny) диал. работать медленно, без напряжения;
проводить итальянскую забастовку -
8 cummer
ˈkʌmə сущ.;
шотланд.
1) крестная мать Syn: godmother
2) а) подружка, приятельница, Syn: intimate, companion б) болтунья, сплетница Syn: gossip
3) диал. особа женского пола, наделяемая в зависимости от региона какими-либо характеризующими качествами а) ведьма, колдунья;
чародейка Syn: witch, wise woman б) любовница Syn: lass, lover в) повивальная бабка Syn: midwife г) молодая девушка Syn: young lady, girl (шотландское) крестная мать (шотландское) приятельница (шотландское) сплетница, кумушка( шотландское) ведьма cummer шотл. крестная мать ~ шотл. приятельница ~ шотл. сплетница, кумушка -
9 delivery
dɪˈlɪvərɪ сущ.
1) а) поставка, доставка Extraordinary charges for the delivery of goods. ≈ Жуткие цены за доставку. accept delivery delivery at door early delivery Express Delivery first delivery make a delivery on delivery overnight delivery part delivery prompt delivery rural free delivery special delivery take delivery б) доставка писем, доставка изданий подписчикам в) вручение, передача г) юр. формальная передача собственности;
ввод во владение
2) выдача( преступника государству и т.п.) ;
сдача в плен, сдача города, крепости Syn: surrender
3) а) прям. перен. роды;
принятие родов Midwife is a woman who assists in delivery. ≈ Повивальная бабка это женщина, принимающая роды. handle the delivery dead fetus delivery act of delivery Syn: childbirth б) освобождение из заключения, из мест лишения свободы
4) (о речи) произнесение (может прямо не переводиться) ;
манера произнесения, манера подачи материала The speech occupied some five hours in delivery. ≈ Речь заняла около пяти часов.
5) а) уст. выстрел, пуск( стрелы, копья и т.п.) Syn: emission, discharge б) спорт подача
6) а) тех. питание, снабжение( током, водой) ;
подача (угля) б) тех. нагнетание;
нагнетательный насос ∙ delivery pipe доставка;
разноска - the early /the first/ * первая /утренняя/ разноска писем - the letter arrived by the first * письмо пришло с утренней почтой - free * бесплатная доставка - energy /power/ * энергоснабжение - * price стоимость доставки - * certificate квитанция о доставке - * deadlines крайние сроки поставок - * aircraft самолет-носитель, авиационный носитель (ракет и т. п.) - * system( военное) система доставки( боезарядов к цели) - * of a telegram вручение телеграммы - * of goods доставка товаров - to make prompt * быстро доставлять (товары) - to pay on * оплачивать( товары) при доставке - charge for * плата за доставку поставка;
передача - grain deliveries хлебопоставки - to double the amount of gas deliveries each year ежегодно увеличивать вдвое поставки газа - raw material was late in * сырье было отгружено с опозданием сдача, выдача;
капитуляция - the * of a fort сдача форта - the * of prisoner выдача пленного (юридическое) формальная передача;
ввод во владение произнесение (речи и т. п.) манера говорить;
дикция - good * хорошая дикция - clear * отчетливая дикция (театроведение) манера исполнения нанесение удара (спортивное) бросок, метание, подача - high * высокая подача подача (угля и т. п.) роды - easy * легкие роды - artificial * искусственные роды - * of a child рождение ребенка (техническое) подача, питание;
выдача (импульса) (книжное) освобождение, избавление - * of a captive from a dungeon освобождение узника из темницы (техническое) нагнетание;
производительность( насоса или вентилятора) (редкое) выработка;
производительность > general * (почта) до востребования > for * за наличные, за наличный расчет accept a ~ одобрять поставку additional ~ дополнительная поставка advance ~ поставка в кредит compulsory ~ обязательная поставка consignment ~ консигнационная поставка defective ~ недопоставка delay ~ задерживать поставку delayed ~ вчт. задержанная доставка delivery выдача ~ вынесение( решения) ~ вынесение приговора ~ вынесение решения ~ доставка ~ тех. нагнетание;
нагнетательный насос ~ отдача( приказа) ~ передача, вручение ~ передача ~ питание, снабжение (током, водой) ;
подача (угля) ~ спорт. подача (особ. в крикете) ~ подача ~ поставка;
доставка;
разноска (писем, газет) ;
the early (или the first) delivery первая разноска писем (утром) ~ поставка ~ произнесение (речи и т. п.) ;
манера произнесения;
a good delivery хорошая дикция ~ размер поставки ~ разноска ~ роды ~ сдача;
выдача ~ сдача (города) ~ снабжение ~ юр. формальная передача (собственности) ;
ввод во владение ~ формальное высказывание( мнения) ~ формальное высказывание мнения special ~ спешная почта;
delivery at door доставка заказов на дом ~ attr. тех. питающий, нагнетательный;
delivery pipe подающая труба;
напорная труба ~ attr.: ~ desk стол выдачи книг на дом;
абонемент( в библиотеке) ~ attr.: ~ desk стол выдачи книг на дом;
абонемент (в библиотеке) ~ in instalments поставка партиями ~ in instalments поставка по частям ~ in part частичная поставка ~ in replacement поставка для замены ~ of goods доставка товаров ~ of goods поставка товаров ~ of mail доставка почтой ~ of order on time своевременная доставка заказа ~ of pleading выступление адвоката в суде ~ attr. тех. питающий, нагнетательный;
delivery pipe подающая труба;
напорная труба ~ to consignee доставка грузополучателю ~ to domicile доставка к постоянному месту жительства document ~ доставка документов ~ поставка;
доставка;
разноска (писем, газет) ;
the early (или the first) delivery первая разноска писем (утром) effect ~ поставлять express ~ почт. срочная доставка express ~ срочная поставка express: ~ срочный;
курьерский;
express train курьерский поезд, экспресс;
express delivery срочная доставка faulty ~ ошибочная поставка free ~ бесплатная доставка free house ~ бесплатная доставка на дом general ~ общая доставка general: General Staff генеральный штаб( сухопутных войск) ;
general (post) delivery первая утренняя разноска почты;
амер. (почта) до востребования ~ произнесение (речи и т. п.) ;
манера произнесения;
a good delivery хорошая дикция good ~ удовлетворительная поставка home ~ доставка на дом immediate ~ немедленная поставка immediate ~ срочная поставка instalment ~ доставка частями jail ~ освобождение из тюрьмы jail ~ отправка из тюрьмы на суд jail ~ амер. побег заключенных just-in-time ~ поставка точно в срок letter ~ доставка писем make ~ производить доставку message ~ вчт. доставка сообщения multicast ~ вчт. многопунктовая передача multidestination ~ вчт. многоадресная передача out-of-sequence ~ вчт. несвоевременная доставка overside ~ сдача груза с одного судна на другое overside: overside мор. грузящийся через борт;
overside delivery выгрузка на другое судно part ~ частичная поставка partial ~ неполная поставка partial ~ частичная поставка payment on ~ оплата при доставке pick-up and ~ захват и доставка груза pick-up and ~ местная транспортировка груза postal ~ доставка по почте postal ~ доставка почтой punctual ~ доставка в срок purchase for ~ покупка на срок recorded ~ доставка заказной корреспонденции replacement ~ поставка оборудования для замены sample ~ пробная поставка short ~ недопоставка short ~ недостача при доставке груза shortage in ~ нехватка в поставке special ~ спешная почта;
delivery at door доставка заказов на дом special ~ срочная доставка subsequent ~ последующая доставка subsequent ~ последующая поставка successive ~ последовательная поставка Sunday ~ воскресная доставка take ~ принимать поставку товара taking ~ получение выполненного заказа taking ~ приемка поставляемого товараБольшой англо-русский и русско-английский словарь > delivery
-
10 wise
̈ɪwaɪz I
1. прил.
1) мудрый;
благоразумный, умудренный It was wise of you to remain silent. ≈ Вы правильно поступили, промолчав. Syn: sage, reasonable
2) знающий, компетентный, осведомленный, сведущий to be/get wise to smth. ≈ узнать, понять что-л. I finally got wise to their tricks. ≈ В конце концов я узнал об их проделках. Syn: informed, knowledgeable ∙
2. гл.;
разг. надоумить, подбросить идею (обыкн. wise up) II сущ.;
уст. образ, способ in no wise Syn: method, means мудрый, премудрый;
умудренный - * policy мудрая политика - * saw сентенция;
пословица - the Three W. Men, the W. Men of the East (библеизм) волхвы умный, разумный - to get /to grow/ *r поумнеть;
приобрести жизненный опыт - the child is * for his age ребенок умен не по годам - you were * not to go вы умно поступили, что не поехали благоразумный, здравомыслящий - it would not be * to do it было бы неблагоразумно делать это;
я вам не советую этого делать - * after the event задним умом крепок (американизм) (разговорное) осведомленный, знающий - to be /to get/ * (to) узнать, понять;
увидеть, подметить, заметить - to put smb. * to /of, about, concerning/ smth. сообщить /рассказать/ кому-л. о чем-л.;
объяснить кому-л. что-л. - put me * about it введите меня в курс дела - to be none the *r (for) ничего не узнать (из чего-л.) - I was none the *r for his explanation его объяснение мне ничего не дало;
из его объяснения я ничего не вынес - they laughed at him and he never the *r они смеялись над ним, а он ничего не замечал - to do smth. without anyone being the *r сделать что-л. тайком /втихомолку/ - if you hold your tongue no one will be any the *r если ты будешь держать язык за зубами, никто ничего не узнает - I am * to you! я тебя раскусил! - he came away as * as he went он так ничего и не узнал (американизм) (разговорное) умничающий;
заносчивый - * guy умник( американизм) (разговорное) расчетливый;
хитрый, ловкий;
проницательный;
себе на уме( ироничное) глубокомысленный - to look * принять глубокомысленный вид - with a * shake of the head глубокомысленно покачав головой( устаревшее) (диалектизм) занимающийся колдовством нахальный, дерзкий (тк. в ед. ч.) (устаревшее) способ - in no * никоим образом - in this * таким способом /образом/ to be (или to get) ~ (to smth.) узнать, понять (что-л.) ;
wise after the event = задним умом крепок ~ уст. образ, способ;
in no wise никоим образом penny ~ мелочный;
penny wise and pound foolish экономный в мелочах и расточительный в крупном penny ~ мелочный;
penny wise and pound foolish экономный в мелочах и расточительный в крупном wise осведомленный, знающий;
to put (smb.) wise (to smth.) вывести( кого-л.) из заблуждения, объяснить, надоумить ~ мудрый;
благоразумный ~ мудрый ~ разг. надоумить, подбросить идею (обыкн. wise up) ~ уст. образ, способ;
in no wise никоим образом to be (или to get) ~ (to smth.) узнать, понять (что-л.) ;
wise after the event = задним умом крепок ~ woman колдунья, ворожея;
знахарка ~ woman повивальная бабка -
11 wise woman
Большой англо-русский и русско-английский словарь > wise woman
-
12 wisewoman
Большой англо-русский и русско-английский словарь > wisewoman
-
13 canny
[ʹkænı] a диал.1. благоразумный, осторожный, осмотрительный2. практичный, умеющий устраивать свои дела; житейски мудрый3. осторожный в движениях, спокойный, неторопливый4. ловкий, умелыйcanny wife - арх. повивальная бабка
canny moment - арх. роды
5. уютный6. приятный; привлекательный; хороший, подходящий7. экономный, бережливый8. уст. хитрый, коварный -
14 howdy
-
15 midwife
[ʹmıdwaıf] nповивальная бабка; акушерка -
16 wisewoman
[ʹwaız|͵wʋmən] n (pl -women [-{ʹwaız}͵wımən])1. колдунья; знахарка; гадалка2. повивальная бабка, акушерка -
17 cannie wife
Устаревшее слово: повивальная бабка -
18 canny wife
Архаизм: повивальная бабка -
19 howdie
['haʊdɪ]2) Шотландский язык: повивальная бабка, повитуха -
20 howdy
['haʊdɪ]1) Общая лексика: как твои дела сегодня?, как у тебя сегодня день?, какой день выдался?3) Шотландский язык: повивальная бабка, повитуха4) Сленг: здорово!
См. также в других словарях:
повивальная бабка — повивальница, бабка, повивальщица, бабка пупорезница, акушерка, повитуха Словарь русских синонимов. повивальная бабка сущ., кол во синонимов: 8 • акушерка (9) • … Словарь синонимов
Повивальная бабка — Повитуха принимает роды (европейская гравюра, 1513 год) Повитуха, повивальная бабка, приемница, пупорезка, пуповязница женщина, принимающая роды. Одна из древнейших отраслей народной медицины, оставалась чрезвычайно распространённой до… … Википедия
Повивальная бабка истории — см. Насилие повивальная бабка истории. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
повивальная бабка, повивальщица — См. повитуха... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 … Словарь синонимов
повивальная бабка — (истор.) название акушерки, применявшееся в России до начала 20 в … Большой медицинский словарь
Повивальная бабка — см. Акушерка … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Повивальная бабка — П.Б., т.е. женщины, принимавшие роды, упоминаются в Быт 35:17; 38:28 и Исх 1:15 … Библейская энциклопедия Брокгауза
повивальная бабка — повив’альная б’абка (Быт.35:17 ; Быт.38:28 ; Исх.1:15 21) женщина, помогающая при родах. На востоке роженице и до сих пор чаще помогают родные и друзья, нежели специальный медицинский работник … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Повивальная бабка — (midwife). Женщина, имеющая опыт принятия родов, иногда обладающая специальной подготовкой, оказывающая услуги родовспоможения в домашних условиях … Психология развития. Словарь по книге
повивальная\ бабка — повив’альная б’абка (Быт.35:17 ; Быт.38:28 ; Исх.1:15 21) женщина, помогающая при родах. На востоке роженице и до сих пор чаще помогают родные и друзья, нежели специальный медицинский работник … Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии
Насилие — повивальная бабка истории — Из сочинения «Капитал» (т. 1, гл. 31) Карла Маркса (1818 1883). В оригинале: Насилие повивальная бабка каждого старого общества, беременного новым. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений