Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

повестка+заседания

  • 41 בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > בְּסֵדֶר עוֹלֶה

  • 42 הַסֵדֶר

    הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > הַסֵדֶר

  • 43 הֶסדֵר נוֹשִים

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    Иврито-Русский словарь > הֶסדֵר נוֹשִים

  • 44 כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

  • 45 כְּסִדרוֹ

    כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > כְּסִדרוֹ

  • 46 לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

  • 47 לְפִי הַסֵדֶר

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > לְפִי הַסֵדֶר

  • 48 סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

  • 49 סֵדֶר גוֹדֶל

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > סֵדֶר גוֹדֶל

  • 50 סֵדֶר יוֹם

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > סֵדֶר יוֹם

  • 51 סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

  • 52 סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

  • 53 סִדרֵי

    סִדרֵי

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > סִדרֵי

  • 54 סִדרֵי בְּרֵאשִית זר

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > סִדרֵי בְּרֵאשִית זר

  • 55 סדָרִים

    סדָרִים

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > סדָרִים

  • 56 עָשָׂה סֵדֶר

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > עָשָׂה סֵדֶר

  • 57 קָרָא לַסֵדֶר

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > קָרָא לַסֵדֶר

  • 58 תַרגִילֵי סֵדֶר זר

    תַרגִילֵי סֵדֶר ז"ר

    строевая подготовка

    סֵדֶר ז' [סִדרוֹ; ר' סדָרִים, סִדרֵי-]

    порядок

    סֵדֶר לֵיל פֶּסַח, הַסֵדֶר

    Седер - торжественная пасхальная трапеза

    סֵדֶר עֲדִיפוּיוֹת

    расстановка приоритетов

    סִדרֵי בְּרֵאשִית ז"ר

    неизменные законы природы

    סֵדֶר גוֹדֶל

    порядок (размер, количество), порядок величины

    בְּסֵדֶר (גָמוּר)

    всё в порядке, хорошо; ладно

    בְּסֵדֶר יוֹרֵד

    в порядке уменьшения

    בְּסֵדֶר עוֹלֶה

    по возрастающей, в порядке увеличения

    כְּסֵדֶר, כְּסִדרוֹ

    по установленному порядку

    בְּסֵדֶר גוֹדֶל (שֶל)

    порядка (мат.)

    לְפִי הַסֵדֶר

    по порядку, по очереди

    סֵדֶר יוֹם

    повестка дня (заседания), распорядок дня

    אִי-סדָרִים ז"ר

    неправильное ведение отчётности

    לְמַעַן הַסֵדֶר הַטוֹב

    для порядка, чтобы был порядок

    עָשָׂה סֵדֶר

    навёл порядок

    קָרָא לַסֵדֶר

    призвал кого-л. к порядку

    הֶסדֵר נוֹשִים

    упорядочение взаимоотношений с кредиторами

    Иврито-Русский словарь > תַרגִילֵי סֵדֶר זר

  • 59 order

    1. n
    1) порядок, строй ( общественный)
    2) приказ; распоряжение; решение; постановление; ордер
    4) очередность, порядок, повестка, регламент

    to act on / under orders from smbдействовать по чьим-л. указаниям

    to appeal against an order — обжаловать приказ / распоряжение

    to award an order to smbнаграждать кого-л. орденом

    to decorate smb with an order — награждать кого-л. орденом

    to defy / to disobey an order — не подчиняться приказу

    to do smth on smb's orders — делать что-л. по чьему-л. приказу

    to execute / to fill an order — выполнять приказ

    to follow the orders given by smb — следовать приказам, отданным кем-л.

    to ignore one's orders — не подчиняться приказам

    to invest smb with an order — награждать кого-л. орденом

    to issue an order — издавать / отдавать приказ

    to keep order — соблюдать / поддерживать порядок, следить за порядком

    to place orders for smth abroad — размещать заказы на что-л. за границей

    to place smb under a detention order — брать кого-л. под стражу

    to put things in orderнаводить порядок (в экономике и т.п.)

    to serve a court order on smbвручать кому-л. судебную повестку

    to take one's orders from smbподчиняться кому-л.

    - call to order
    - contempt of court order
    - contravention of orders
    - court order
    - deportation order
    - detention order
    - disobedience of orders
    - established order
    - existing economic order
    - expulsion order on smb
    - extradition order
    - fascist order
    - feudal order
    - fierce competition for an order
    - filled order
    - gag order
    - gagging order
    - government orders
    - illegal order
    - job order
    - law and order
    - legal order
    - letter order
    - maintenance of public order
    - manufacturing order
    - nationalization order
    - New Information Order
    - New International Economic Order
    - New World Information and Communication Order
    - NIEO
    - obstacle to a new economic order
    - on the orders of smb
    - Order of Merit
    - Order of the Bath
    - Order of the Garter
    - order in writing
    - order of agenda items
    - order of business
    - order of items
    - order of precedence
    - order of priority
    - order of the day
    - order of the debate
    - orders dried up
    - orders for French account
    - orders for government account
    - orders from on high
    - overseas orders remain buoyant
    - partial order
    - presentation with an order
    - pressing order
    - priority order
    - probation order
    - profitable order
    - public order
    - restoration of public order
    - Royal Victorian Order
    - rush order
    - shoot-on-sight order
    - show of order
    - standing order - unfilled order
    - unfulfiled order
    - war order
    - written order
    2. v
    приказывать; распоряжаться; заказывать

    to order smb home out / to leave the country — выдворять кого-л. из страны

    Politics english-russian dictionary > order

  • 60 sēdes dienas kārtība

    Latviešu-krievu vārdnīca > sēdes dienas kārtība

См. также в других словарях:

  • повестка заседания координационной комиссии — Повестка до заседания Координационной комиссии и в основном фокусируется на уровнях обслуживания, которые должны быть предоставлены клиентам Олимпийского движения, и ключевых проблемах проекта. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета… …   Справочник технического переводчика

  • ПОВЕСТКА — ПОВЕСТКА, и, жен. 1. Письменное официальное извещение с вызовом, приглашением куда н. П. в суд. 2. Перечень вопросов, подлежащих обсуждению на собрании, заседании. На повестке три вопроса. Повестка дня (повестка данного собрания, заседания). На… …   Толковый словарь Ожегова

  • Повестка — документ, исходящий от суда, строго установленной формы и содержания, чье предназначение заключается в извещении и информационном обеспечении участников процесса, например, о дне судебного заседания …   Большой юридический словарь

  • предварительная повестка дня (заседания, совещания) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN preliminary [provisional, tentative] agenda …   Справочник технического переводчика

  • Судебная повестка по гражданскому процессу — 2. Судебная повестка является одной из форм судебных извещений и вызовов. Лица, участвующие в деле, извещаются судебными повестками о времени и месте судебного заседания или совершения отдельных процессуальных действий. Вместе с извещением в… …   Официальная терминология

  • Политбюро ЦК КПК — У этого термина существуют и другие значения, см. Политбюро (значения). Политическое бюро Центрального комитета Коммунистической партии Китая (кит. упр. 中国共产党中央政治局, пиньинь: Zhōngguó Gòngchǎndǎng Zhōngyāng Zhèngzhìjú; сокр. Политбюро ЦК КПК; до… …   Википедия

  • Политбюро КПК — Политическое бюро Центрального комитета Коммунистической партии Китая (кит. 中国共产党中央政治局, пиньинь Zhōngguó Gòngchǎndǎng Zhōngyāng Zhèngzhìjú; сокр. Политбюро ЦК КПК; до 1927 года Центральное бюро) специальный орган Коммунистической партии Китая,… …   Википедия

  • Программа — изложение того, что намечено к исполнению; письменное объяснение, изложение взглядов, требований и образа действий какой нибудь политической партии; список очередных дел; повестка заседания; перечень отдельных номеров концерта, вечера, отделов,… …   Популярный политический словарь

  • ВТО — это международная финансовая организация ВТО : вступление в ВТО, Россия в ВТО, состав ВТО Содержание >>>>>>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

  • ОРГАНЫ ХОЗЯЙСТВЕННОГО ОБЩЕСТВА — в соответствии со ст. 33 Закона от 9 декабря 1992 г. О хозяйственных обществах (в редакции Закона от 10 января 2006 г.) (далее Закон) органами хозяйственного общества являются органы управления хозяйственного общества и его контрольные органы.… …   Юридический словарь современного гражданского права

  • Поместный собор Русской православной церкви (2009) — У этого термина существуют и другие значения, см. Поместный собор Русской православной церкви …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»