-
1 побожиться
Большой англо-русский и русско-английский словарь > побожиться
-
2 божиться
Большой англо-русский и русско-английский словарь > божиться
-
3 Dick
сущ.;
уменьш. от Richard Дик(сокр. от Richard) Дик (d.) (разговорное) парень, малый (d.) (разговорное) хлыст (d.) (американизм) (сленг) сыщик, детектив - I won't have a * tailing me! я не позволю какому-то гнусному детективу ходить за мной по пятам! (d.) (вульгарно) (мужской) член( сокр. от declaration) (сленг) клятва, божба - to take one's * (that...) клясться /божиться/, (что)... - to take one's * to smth. поклясться /побожиться/ в чем-л. -
4 swear
swɛə
1. сущ.;
разг.
1) зарок, клятва Syn: oath, vow
2) богохульство;
ругательство Syn: blasphemy, curse
2. гл.
1) клясться;
присягать to swear on the Bible ≈ клясться на Библии They swore allegiance to the government. ≈ Они поклялись в верности правительству.
2) а) давать показания под присягой б) заставлять поклясться( to - в чем-л.) ;
приводить к присяге (тж. swear in)
3) ругаться;
ругать( at - кого-л.) ;
богохульствовать to swear like a trooper ≈ ругаться как извозчик Don't swear at me, if you please! ≈ Будь добр, не ругайся на меня! ∙ swear by swear in swear off swear to( not) enough to swear by ≈ кот наплакал;
незначительное количество( разговорное) клятва;
божба( разговорное) присяга;
принятие присяги( редкое) ругательство;
сквернословие клясться - to * to do smth. поклясться /торжественно обещать/ сделать что-л. - he swore to say nothing /that he would say nothing/ он поклялся /побожился/ ничего не говорить /что ничего не скажет/ - to * an oath давать клятву, клясться - he had sworn a solemn oath to return он дал торжественную клятву /торжественно обещал/ вернуться - to * friendship клясться в дружбе - to * by smth., smb. клясться чем-л., кем-л. - I * by Jupiter клянусь Юпитером - he swore by all the gods он призывал всех богов в свидетели - to * on the Bible (по) клясться на библии - I * he's right клянусь, он прав - I would * he was there я готов побожиться, что он там был (by) молиться на кого-л.;
безгранично верить кому-л. или во что-л. - he *s by this doctor он молится на этого врача - he *s by quinine for fever он рекомендует принимать хинин от малярии - take these tablets if you feel run down, I * by them принимайте эти таблетки, если почувствуете слабость, мне они всегда помогают (обыкн. to) заставлять поклясться - to * smb. to secrecy взять с кого-л. клятву хранить тайну приводить к присяге - to * a witness привести свидетеля к присяге - the judges were sworn into office судей привели к присяге при вступлении в должность (юридическое) показывать, давать показания под присягой - to * to smth. показывать что-л. под присягой - will you * to it that you were not there? вы можете показать под присягой, что вас там не было? - to * an accusaion /a charge/ against smb. подвердить обвинение кого-л. под присягой - the affidavit should be sworn to before a notary public письменное показание должно быть дано под присягой у нотариуса присягать, принимать присягу - to * allegiance присягнуть на верность /в верности/ ругаться;
богохульствовать;
сквернословить - to * an oath выругаться - he swore under his breath он тихо выругался - he swore a profane oath он крепко выругался - to * at smb. (об) ругать кого-л. - to * like a fishwife /like a lord, like a sailor, like a trooper, like blazes/ ругаться как извозчик;
ругаться на чем свет стоит > to * black is white уверять /утверждать/, что черное - это белое > to * oneself blue in the face клясться или ругаться до хрипоты > it is enough to make smb. * это кого угодно выведет из себя > (not) enough to * by немного;
кот наплакал > these two colours * at each other эти два цвета не сочетаются приводить к присяге при вступлении в должность - he was elected but not yet sworn in он избран, но еще не вступил в должность - the defence councel objected to the jury so that a new one had to be sworn in защитник отвел присяжных, и пришлось привести к присяге их новый состав it is enough to make (smb.) ~ этого достаточно, чтобы вывести( кого-л.) из себя;
(not) enough to swear by = кот наплакал;
незначительное количество ~ by разг. постоянно обращаться( к чему-л.), рекомендовать( что-л.) ;
безгранично верить (чему-л.) ;
he swears by quinine for malaria он очень рекомендует принимать хинин от малярии it is enough to make (smb.) ~ этого достаточно, чтобы вывести ( кого-л.) из себя;
(not) enough to swear by = кот наплакал;
незначительное количество ~ давать показания под присягой;
to swear a charge (или accusation) (against smb.) подтвердить обвинение (кого-л.) присягой to ~ a person to secrecy (fact) заставить( кого-л.) поклясться в сохранении тайны (в правильности факта) ;
to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге to ~ a person to secrecy (fact) заставить (кого-л.) поклясться в сохранении тайны (в правильности факта) ;
to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге ~ (swore, уст. sware;
sworn) клясться;
присягать;
to swear an oath давать клятву;
to swear allegiance клясться в верности ~ (swore, уст. sware;
sworn) клясться;
присягать;
to swear an oath давать клятву;
to swear allegiance клясться в верности ~ by клясться (чем-л.) ~ by разг. постоянно обращаться (к чему-л.), рекомендовать (что-л.) ;
безгранично верить (чему-л.) ;
he swears by quinine for malaria он очень рекомендует принимать хинин от малярии ~ in приводить к присяге ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ on oath давать показания под присягой ~ in приводить к присяге при вступлении в должность;
swear off разг. давать зарок;
to swear off drink дать зарок не пить;
swear to утверждать под присягой ~ to приводить к присяге -
5 swear
1. [sweə] n разг.1. 1) клятва; божба2) присяга3) принятие присяги2. редк. ругательство; сквернословие2. [sweə] v (swore; sworn)1. клястьсяto swear to do smth. - поклясться /торжественно обещать/ сделать что-л.
he swore to say nothing /that he would say nothing/ - он поклялся /побожился/ ничего не говорить /что ничего не скажет/
to swear an oath - давать клятву, клясться [см. тж. 5]
he had sworn a solemn oath to return - он дал торжественную клятву /торжественно обещал/ вернуться
to swear friendship [eternal fidelity] - клясться в дружбе [в вечной верности]
to swear by smth., smb. - клясться чем-л., кем-л.
I swear by Jupiter [by Almighty God, by all that is holy] - клянусь Юпитером [всемогущим богом, всем святым]
I swear he's right - клянусь, он прав
I would swear he was there - я готов побожиться, что он там был
2. (by) молиться на кого-л.; безгранично верить кому-л. или во что-л.he swears by quinine for fever - он рекомендует принимать хинин от малярии
take these tablets if you feel run down, I swear by them - принимайте эти таблетки, если почувствуете слабость, мне они всегда помогают
3. 1) (обыкн. to) заставлять поклястьсяto swear smb. to secrecy - взять с кого-л. клятву хранить тайну
2) приводить к присягеto swear a witness [a jury] - привести свидетеля [присяжных] к присяге
the judges were sworn into office - судей привели к присяге при вступлении в должность
4. 1) юр. показывать, давать показания под присягойto swear to smth. - показывать что-л. под присягой
will you swear to it that you were not there? - вы можете показать под присягой, что вас там не было?
to swear an accusation /a charge/ against smb. - подтвердить обвинение кого-л. под присягой
the affidavit should be sworn to before a notary public - письменное показание должно быть дано под присягой у нотариуса
2) присягать, принимать присягуto swear allegiance - присягнуть на верность /в верности/
5. ругаться; богохульствовать; сквернословитьto swear an oath - выругаться [см. тж. 1]
to swear at smb. - (об)ругать кого-л.
to swear like a fishwife /like a lord, like a sailor, like a trooper, like blazes/ - ≅ ругаться как извозчик; ругаться на чём свет стоит
♢
to swear black is white - уверять /утверждать/, что черное - это белоеto swear oneself blue in the face - ≅ клясться или ругаться до хрипоты
it is enough to make smb. swear - это кого угодно выведет из себя
(not) enough to swear by - немного; ≅ кот наплакал
-
6 I would swear he was there
Общая лексика: я готов побожиться, что он там былУниверсальный англо-русский словарь > I would swear he was there
-
7 take dick to
Общая лексика: побожиться в (чем-л.), поклясться в (чем-л.) -
8 swear
1. noun collocation1) клятва2) богохульство; ругательство2. verb(past swore, obsolete sware; past participle sworn)1) клясться; присягать; to swear an oath давать клятву; to swear allegiance клясться в верности2) давать показания под присягой; to swear a charge/accusation against smb. подтвердить обвинение кого-л. присягой3) заставлять поклясться (to - в чем-л.); приводить к присяге (тж. swear in); to swear a person to secrecy (fact) заставить кого-л. поклясться в сохранении тайны (в правильности факта); to swear (in) a witness привести свидетеля к присяге4) ругаться; ругать (at - кого-л.); богохульствоватьswear byswear inswear offswear toit is enough to make smb. swear этого достаточно, чтобы вывести кого-л. из себя(not) enough to swear by = кот наплакал; незначительное количество* * *1 (0) безгранично верить2 (n) клятва; принятие присяги; присяга; ругательство; сквернословие3 (v) давать показания под присягой; клясться; принимать присягу; ругаться* * *клясться, присягать* * *[swer /sweə] v. клясться, божиться, поклясться, побожиться, присягать, заставлять поклясться, приводить к присяге, давать показания под присягой, ругаться, браниться, выбраниться, богохульствовать, богохульничать, ругать, ругнуть, ругнуться, обругать, не гармонировать* * *клястьсяприсягатьприсягаться* * *1. сущ.; разг. 1) зарок 2) присяга 2. гл. 1) клясться 2) а) давать показания под присягой б) заставлять поклясться (to - в чем-л.); приводить к присяге (тж. swear in) 3) ругаться; ругать (at - кого-л.) -
9 swear
1. I1) begin to swear начать ругаться; don't teach my parrot to swear не учи моего попугая сквернословить2) will you swear? вы даете клятву?; вы можете поклясться?2. II1) swear loudly (coarsely, horribly, mightily, fiercely, abominably, etc.) громко и т.д. ругаться /сквернословить/2) swear solemnly (truly) торжественно (искренне) обещать /клясться/, давать торжественную (верную) клятву3. III1) swear smth. swear loyalty (eternal fidelity, eternal hatred, revenge, friendship, etc.) класться в верности и т.д.; swear an oath давать клятву, присягать; swear allegiance присягать на верность; will you swear it? вы в этом клянетесь?, вы можете поклясться, что это правда?2) swear smb. swear a witness (the jury) приводить к присяге свидетеля (присяжных)4. XIbe sworn be is sworn он приведен к присяге; be sworn to smth. he was sworn to secrecy (to allegiance, to loyalty, etc.) от него потребовали дать клятву хранить тайну и т.д. || be sworn into office быть приведенным к служебной присяге5. XIIIswear to do smth. swear to speak the truth (to be faithful to me, to return, to say nothing, etc.) поклясться /побожиться, торжественно обещать/ говорить правду и т.д.6. XVI1) swear at smb., smth. swear at the dog (at the policeman, at one's crew, at the weather, etc.) обругать собаку и т.д.; who are you swearing at? кого вы ругаете?; swear in front of smb. swear in front of children ругаться /сквернословить/ в присутствии детей /при детях/; swear about smth., smb. swear about this wretched weather (about the referee, etc.) ругаться по поводу этой ужасной погоды и т.д.; what are you swearing about? по поводу чего вы ругаетесь? || swear under one's breath выругаться про себя2) swear on smth. swear on the Bible (on one's sword, etc.) давать клятву /клясться, присягать/ на библии и т.д.; swear on one's honour (on one's life, etc.) клясться честью и т.д.; swear by smth., smb. swear by Heaven (by Almighty God, by Jupiter, by all that is holy, by all that one holds sacred, etc.) клясться небесами и т.д.; swear before smb. I swear before God I did not mean it я клянусь перед богом, что не имел этого в виду3) swear to smth. swear to the truth of this statement (to one's statement, to its authenticity, etc.) клятвенно подтверждать истинность этого заявления и т.д.; I think I locked the document in the safe, but I couldn't swear to it мне кажется, я запер документ в сейф, но я не могу в этом поклясться; swear in favour of (against) smb., smth. swear in favour of (against) an accused (a criminal, the defence, etc.) под присягой давать показания в пользу (против) обвиняемого и т.д.4) swear by smb., smth. coll. swear by one's doctor (by his dentist, by his manager, by castor oil, by this mixture.as a cure for a cold, by quinine for malaria, etc.) безгранично верить /доверять/ своему врачу и т.д.7. XVIIswear to having done smth. swear to having paid him (to having met that man somewhere, etc.) поклясться, что ему уплатили /что ему было уплачено/ и т.д.8. XIX1swear like smb. swear like a trooper /like a pirate/ = ругаться как извозчик9. XXI11) swear smth. on smth. swear smth. on the Bible (on one's sword, etc.) клясться в чем-л. на библии и т.д.; swear smth. on one's honour (on one's life, on one's soul, etc.) клясться в чем-л. своей честью и т.д.; swear smth. by smth. swear smth. by all that's holy клясться в чем-л. всем самым святым /всем, что для тебя свято/; swear smth. before smb. swear smth. before God клясться в чем-л. перед богом2) swear smth. against smb. swear an accusation /a charge/ against smb. подтверждать обвинение против кого-л. под присягой || swear smth. on the witness stand давать свидетельские показания под присягой3) swear smb. to smth. swear smb. to secrecy (to allegiance, to loyalty, etc.) потребовать от кого-л. клятвенного обещания хранить тайну и т.д.10. XXVswear [that]... swear that his story is true (that there was smb. in the next room, she is telling the truth, etc.) клясться /уверять/, что в его рассказе все правда и т.д. -
10 swear
ругаться глагол:богохульничать (blaspheme, swear)не гармонировать (swear, be out of keeping with)имя существительное: -
11 swear
1. n разг. клятва; божба2. n разг. присяга3. n разг. принятие присяги4. n разг. редк. ругательство; сквернословие5. v клястьсяto swear an oath — давать клятву, клясться
I would swear he was there — я готов побожиться, что он там был
6. v заставлять поклясться7. v приводить к присяге8. v юр. показывать, давать показания под присягойwill you swear to it that you were not there? — вы можете показать под присягой, что вас там не было?
to swear fealty — присягать на верность, давать присягу на верность
9. v присягать, принимать присягуto swear into office — давать должностную присягу; приводить к должностной присяге
10. v ругаться; богохульствовать; сквернословитьСинонимический ряд:1. oath (noun) blasphemy; curse; cuss; cussword; expletive; invective; oath; swearword2. curse (verb) bedamn; blaspheme; curse; cuss; damn; execrate; imprecate; profane3. vow (verb) affirm; attest; avow; covenant; declare; depone; depose; pledge; plight; promise; state; testify; vow; warrant -
12 there
1. adv тамthey should be there by now — сейчас они, наверное, уже там
everybody will be there — там будут все, там будет весь свет
2. adv тудаout there — там; туда
3. adv на этом, в этом отношении; здесь, тут4. adv употр. для усиления вот, вонthere he comes! — вон он идёт!; а вот и он!
5. adv то местоprovided there — при условии, что
there is a story that … — говорят, что …
there and then, then and there — тут же, на месте
6. adv эмоц. -усил. тот, та, то, теthose men there can tell you smth. — эти люди могут вам кое-что порассказать
hand me that book there, please — передайте-ка мне, пожалуйста, ту книгу
7. adv разг. надёжный; готовыйI would swear he was there — я готов побожиться, что он там был
8. adv непринуждённый, свободный, нескованныйshe refused to disclose whether there were any seats available — она отказалась сообщить, есть ли свободные места
9. adv ну вот!, ну конечно!, вот тебе!, надо же!10. adv служит для привлечения вниманияthere! Feel my cheek! — вот, потрогай мою щёку!
there and then, then and there
neither here, nor there — некстати; ни к селу ни к городу
to get there — добиться своего; добиться успеха, преуспеть
so there! — так-то вот!, и никаких!
11. лишённое лексического значения слово, употребляющееся с глаголом, а также с некоторыми глаголами существования и движенияthere comes a time when — приходит время, когда
Синонимический ряд:beyond (other) beyond; in the distance; thither; thitherward; yon; yonder
См. также в других словарях:
побожиться — покляться всеми святыми, зуб дать, поцеловать крест, клятвенно обещать, дать обет, ухо дать, покляться, покляться на кресте, клятвенно пообещать, клятвенно заверить, дать клятву, принести клятву Словарь русских синонимов. побожиться см.… … Словарь синонимов
ПОБОЖИТЬСЯ — ПОБОЖИТЬСЯ, побожусь, побожишься. совер. к божиться. «Хоть побожитесь, не поверю.» Грибоедов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОБОЖИТЬСЯ — см. божиться. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПОБОЖИТЬСЯ — и пр. см. побогатеть. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
побожиться — побожиться, побожусь, побожится (неправильно побожится) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Побожиться — сов. Поклясться именем Бога; сказать ей Богу! . Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
побожиться — побожиться, побожусь, побожимся, побожишься, побожитесь, побожится, побожатся, побожась, побожился, побожилась, побожилось, побожились, побожись, побожитесь, побожившийся, побожившаяся, побожившееся, побожившиеся, побожившегося, побожившейся,… … Формы слов
побожиться — побож иться, ж усь, ж ится … Русский орфографический словарь
побожиться — (II), побожу/сь, жи/шься, жа/тся … Орфографический словарь русского языка
побожиться — B/A гл см. Приложение II побожу/сь побожи/шься побожа/тся побожи/лся 235 см. Приложение II … Словарь ударений русского языка
побожиться — жусь, жишься; св. Поклясться именем Бога; произнести реплику ей богу в подтверждение своих слов. Так оно и было, могу п. И самих инопланетян видел? Побожись … Энциклопедический словарь