-
1 победить
1) ( нанести поражение) vincere, sconfiggere2) ( выиграть) vincere, trionfare3) (преодолеть, превозмочь) vincere, superare* * *сов. В1) vincere vt, trionfare vi (a) (di, su), superare vt, riportare / ottenere la vittoria (su qd); risultare vincitore (su qd); sopraffare vtпобеди́ть врага — battere / vincere il nemico, trionfare sul nemico; avere la meglio разг. ( одержать верх)
победи́ть в состязании — battere vt, vincere la gara
2) перен. superare vt, sormontare vt ( трудности)победи́ть болезнь — vincere / sconfiggere la malattia; debellare il morbo (эпидемию и т.п.)
победи́ть усталость — superare / vincere la stanchezza
победи́ть на выборах — vincere (al)le elezioni
* * *v1) gener. aver un trionfo su (кого-л.)2) colloq. spuntarla -
2 победить
-
3 победить без труда
vgener. vincere a pie zoppo -
4 победить в соревновании
vgener. vincer la garaUniversale dizionario russo-italiano > победить в соревновании
-
5 победить в состязании
vgener. vincere la gara, vincere la provaUniversale dizionario russo-italiano > победить в состязании
-
6 победить врага
vgener. assoggettare il nemico -
7 победить конкурентов
v -
8 победить на выборах
vgener. vincere alle elezioni -
9 победить на конкурсе
vgener. vincere al concorso, vincere il concorso -
10 победить с разгромным счётом
vgener. stravincereUniversale dizionario russo-italiano > победить с разгромным счётом
-
11 дать победить себя
vgener. lasciarsi vincere -
12 дать себя победить
vgener. farsi vincere -
13 побеждать
-
14 разбить
1) ( раздробить) frantumare, rompere, spezzare2) ( повредить ушибом) battere, colpire, contundere3) ( привести в негодность) rovinare, distruggere, rompere••4) ( победить) sconfiggere, sbaragliare5) ( опровергнуть) demolire, confutare6) ( распределить) distribuire, smistare, dividere7) ( помешать осуществлению) frustrare, rovinare8) ( произвести посадку) piantare9) (расположить, раскинуть) mettere, piantare10)* * *сов. В1) ( разломать) rompere vt; infrangere vt, frantumare vt, spezzare vt ( на куски); fracassare vt ( разнести); sconquassare vt ( разрушить)разби́ть тарелку — rompere un piatto
разби́ть скорлупу — spezzare il guscio
разби́ть машину — sfasciare una macchina
разби́ть голову — rompere / spaccare / fracassare la testa
разби́ть на куски — fare a pezzi, spezzare vt
разби́ть вдребезги — mandare in pezzi / frantumi
2) перен. ( разрушить) distruggere vt, infrangere vtразби́ть надежды — distruggere / far svanire / sfumare ogni speranza
3) разг. ( привести в негодность) rendere inservibile, sciupare vt, rovinare vt, guastare vtразби́ть сапоги — sfondare gli stivali
разби́ть машину (в дорожном происшествии) — sfasciare la macchina
4) ( победить) battere vt, sconfiggere vtразби́ть наголову — mettere il nemico in rotta
5) ( опровергнуть) smentire vt, confutare vtразби́ть по пунктам — ribattere / demolire tutti gli argomenti di qd
разби́ть противника — sbaragliare / demolire l'avversario
6) ( разделить на части) spartire vt; frazionare vtразби́ть на участки — dividere in lotti, lottizzare vt
7) разг. ( расстроить) frustrare vt, sventare vtразби́ть сделку — mandare a monte un affare
8) ( произвести посадку растений) piantare vtразби́ть парк — tracciare un parco
9) ( расположить) accampare vt, porre vt, piantare vt, situare vtразби́ть лагерь — mettere l'accampamento
10) полигр. spazieggiare vt* * *vfin. rompere -
15 разрыв
1) ( нарушение целостности) rottura ж., frattura ж.••2) ( прекращение) rottura ж., cessazione ж.3) ( промежуток) distanza ж., distacco м.4) ( несоответствие) sproporzione ж., scarto м., divario м.5) ( взрыв) esplosione ж., scoppio м.* * *м.1) rottura f тж. тех.; frattura f тж. перен.; strappo m, lacerazione fразры́в связки — strappo ai legamenti
испытание на разры́в — sollecitazione di rottura
разры́в дипломатических отношений — rottura delle relazioni diplomatiche
пойти на разры́в с кем-л. — rompere le relazioni / i ponti con qd
2) ( взрыв) scoppio, esplosione f3) (щель, промежуток) fessura f, crepa f, screpolatura f, spaccatura f4) ( несоответствие) sproporzione f, sperequazione, dislivello, divarioразры́в между стоимостью и ценами — squilibrio / divario fra i costi e i prezzi
5) ( расхождение) scarto m; vantaggio (nel punteggio)победить с небольшим разры́вом — vincere con un lieve scarto (на выборах, соревнованиях); vincere di misura спорт.
победить с большим разры́вом — vincere per distacco ( в велоспорте)
временной разры́в — una differenza di tempo
6) ( отсутствие согласованности) disaccordo, dissenso; discrepanza f; diversità fразры́в во мнениях — opinioni discordanti
разры́в сердца — collasso / insulto cardiaco
••как разры́в бомбы — come una bomba
* * *n1) gener. stacco, laceramento, sbrano, schiantatura, schianto, scoppiatura, stracciatura, straccio, strappo, dissidenza, rompimento, sconcatenamento, scoppio, spacco, squarciatura, squarcio, strappatura, trincio (материи)2) sports. svantaggio3) milit. lacuna4) eng. interruzione6) econ. gap, differenziale, distacco, divario7) fin. abuso (напр. отношений), rottura, scarto -
16 олимпиада
1) ( олимпийские игры) olimpiade ж., giochi м. мн. olimpici2) (математическая и т.п.) olimpiade ж., gara ж.* * *ж.1) ист. Olimpiade2) мн. Olimpiadi f pl, giochi olimpiciбелая / зимняя олимпиа́да — olimpiadi invernali
3) перен. concorso per studenti delle scuoleматематическая олимпиа́да школьников — concorso / olimpiadi di matematica per le scuole
* * *ngener. olimpiade -
17 перевес
м.1) ( излишек веса) eccesso м. di peso2) ( превосходство) superiorità ж., prevalenza ж.* * *м.1) разг. ( излишек в весе) eccedenza di peso; sovrappeso2) (преимущество, превосходство) superiorita f, supremazia f; preponderanza f ( преобладание)численный переве́с — superiorità numerica
иметь переве́с над чем-кем-л. — prevalere vi (e) (su)
3) спорт. (в очках, голах) vantaggio m; distacco m; scartoс переве́сом в два очка — con due punti di vantaggio
с минимальным переве́сом — di misura
победить с большим переве́сом — ottenere una vittoria schiacciante
* * *n1) gener. eccedenza di peso, preponderanza, prevalenza, superiorita2) liter. preponderazione -
18 перегнать
1) ( обогнать) sorpassare, superare2) ( переместить) portare, spostare3) (стадо и т.п.) condurre4) ( подвергнуть перегонке) distillare, rettificare* * *сов.1) transumare vtперегна́ть скот — portare vt da... a...
2) ( обогнать) sorpassare vt, superare vt; effetuare il sorpasso3) ( победить в состязании)перегна́ть по очкам — superare / battere ai punti
перегна́ть конкурентов — superare / battere i concorrenti
4) тех. distillare vt, rettificare (нефть и т.п.)* * *v1) gener. lasciarsi addietro (тж. перен.; кого-л.)2) sports. prendersi la testa -
19 побить
1) ( избить) picchiare, dare botte, percuotere2) ( победить) battere, sconfiggere3) ( превысить) battere, superare4) ( перебить) frantumare, rompere5) (уничтожить - о граде, морозе) distruggere6) ( продырявить) bucare* * *сов. В1) ( избить) picchiare vt, dare delle botte, mettere le mani addosso, dare busse; bastonare vt (тж. палкой)2) ( в бою) battere vtпоби́ть врага — battere / sconfiggere il nemico
3) (убить, перебить всех, многих) massacrare (tutti, molti); fare una strage4) (повредить, уничтожить) guastare vt, avariare vt; distruggere vt5) разг. (раздробить, разбить) rompere vt, frantumare vt, infrangere vt; spezzare vt; ( в игре) vincere vt; ammazzare vt ( карту)поби́ть рекорд — battere / superare un record
* * *vgener. dare le pacche a (qd) (кого-либо), fracassare, adoprare le mani, ammaccare (о граде), metter le mani addosso, prendere a pugni, scuotersi la polvere di dosso a (qd) -
20 поразить
1) ( сильно удивить) colpire, stupire2) ( нанести удар) colpire, assestare un colpo3) ( нанести повреждение) colpire, danneggiare, lesionare* * *сов. В1) ( нанести удар) colpire vtпорази́ть на смерть — colpire a morte
порази́ть кинжалом — dare una pugnalata; colpire con una pugnalata; pugnalare vt
порази́ть цель — colpire nel segno; colpire il bersaglio; andare a bersaglio
2) книжн. (победить, разбить) sconfiggere vt3) ( изумить) colpire vt, sbalordire vt, impressionare vt, stupefare vt; far colpo (su qd) ( ошеломить)меня порази́ло что / как... — mi ha colpito che / come sono rimasto colpito da...
* * *vgener. far stordire, imbalordire
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОБЕДИТЬ — ПОБЕДИТЬ, 1 л. не употр., дишь, совер. (к побеждать), кого что. Одержать победу над кем чем нибудь, нанести поражение противнику. Ударить отбой. «Мы победили.» Пушкин. Победить врага. Партия большевиков побеждала, побеждает и победит, ибо она… … Толковый словарь Ушакова
победить — выиграть, одержать победу, одержать верх, пересилить, осилить, одолеть, побить, разбить, разгромить, сокрушить, раздавить, сломить, побороть, перебороть, восторжествовать, возобладать; взять верх, сломать, справиться, сладить, шапками закидать,… … Словарь синонимов
победить — зло • победа победить смерть • действие, объект, Neg … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ПОБЕДИТЬ — ПОБЕДИТЬ, 1 ое лицо ед. не употр., ишь; еждённый ( ён, ена); совер. 1. кого (что). Одержать победу над кем чем н. П. врага. Наши спортсмены победили. 2. перен., что. То же, что преодолеть. П. страх. П. свои сомнения. | несовер. побеждать, аю,… … Толковый словарь Ожегова
победить — Победить, см. убедить … Словарь ошибок русского языка
победить — победить, 1 е л. не употр., победишь, победит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
победить — • полностью победить … Словарь русской идиоматики
Победить или умереть (фильм) — Победить или умереть Do or Die Жанр боевик … Википедия
Победить или умереть — Do or Die … Википедия
Победить на трёх мирах (роман) — Победить на трёх мирах (Завоевать три мира / Кентавры Юпитера) Three Worlds to Conquer Жанр: Научная фантастика Автор: Пол Андерсон Язык оригинала: английский Публикация … Википедия
Победить врага малой кровью — Как пишет Д. Ф. Масловский, автор исторического труда «Записки по истории военного искусства в России» (СПб., 1894), выражение «с легким трудом и малой кровью» как определение сущности воинского искусства принадлежит российскому императору Петру… … Словарь крылатых слов и выражений