Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

плёнка

  • 81 кутать

    164a Г несов. кого-что
    1. во что, чем mähkima (ka ülek.), mässima; \кутать ноги пледом jalgu suurrätti mähkima, \кутать ребёнка в одеяло last tekki mässima;
    2. (liiga soojalt) riidesse toppima, sisse pakkima, mummutama

    Русско-эстонский новый словарь > кутать

  • 82 ласкать

    165a Г несов. кого-что, чем
    1. hellitama, meelitama, paitama (ka ülek.), kallistama; \ласкатьть ребёнка last hellitama, \ласкатьть взглядом pilguga paitama v hellitama, ветер \ласкатьл его лицо tuul paitas ta nägu, \ласкатьть слух kõrva paitama, \ласкатьть надеждой кого van. lootust sisendama kellesse;
    2. ülek. van. armulikult suhtuma

    Русско-эстонский новый словарь > ласкать

  • 83 накормить

    321 Г сов. кого-что, чем süüa andma, toitma, kõhtu täis söötma; \накормить ребёнка грудью lapsele rinda andma, last imetama; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > накормить

  • 84 накрыть

    347a Г сов.несов.
    накрывать 1. кого-что, чем katma; \накрытьть ребёнка одеялом lapsele tekki peale panema, \накрытьть стол v на стол lauda katma;
    2. кого-что ülek. kõnek. ootamatult tabama; \накрытьть на месте преступления kuriteolt tabama;
    3. что, чем sõj. (märki) tabama (tulistamisel), pihta andma v minema v saama; бомбовый удар \накрытьл высоту pommilöök tabas kõrgendikku, второй залп батареи \накрытьл корабль patarei teine kogupauk läks laevale pihta

    Русско-эстонский новый словарь > накрыть

  • 85 напоить

    Г сов.несов.
    напаивать 1. 305a, буд. вр. также 283 кого, чем juua andma, jootma; purju jootma; \напоить ребёнка молоком lapsele piima juua andma;
    2.
    напоенный (кр. ф. напоён, напоена, \напоитьо, \напоитьы) страд. прич. прош. вр. чем ülek. kõrgst. täitdetud, küllastatud; воздух напоён запахом ландышей õhk on täis maikellukeste lõhna

    Русско-эстонский новый словарь > напоить

  • 86 нежить

    271a Г несов. кого-что hellitama (ka ülek.), hellalt hoolitsema; \нежитьть ребёнка last poputama, звуки \нежитьли слух helid paitasid kõrva, ветерок \нежитьт лицо tuul paitab nägu

    Русско-эстонский новый словарь > нежить

  • 87 обуть

    346 Г сов.несов.
    обувать кого, во что, kõnek. что
    1. (jalatseid) jalga panema v tõmbama, saabastama, kängitsema; \обуть ребёнка lapsele mida jalga panema, \обуть сапоги saapaid jalga panema;
    2. kõnek. jalavarjusid muretsema kellele

    Русско-эстонский новый словарь > обуть

  • 88 окрестить

    318 Г сов. кого-что kirikl. ristima (кем-чем kõnek. ülek.); \окрестить ребёнка last ristima

    Русско-эстонский новый словарь > окрестить

  • 89 окружить

    287a Г сов.несов.
    окружать кого-что, кем-чем keda-mida ümbritsema (ka ülek.), ümber v sisse piirama, kelle-mille ümber koguma; \окружить сад забором aiale tara ümber tegema, aeda taraga ümbritsema, \окружить вниманием кого keda tähelepanuga ümbritsema, kelle vastu väga tähelepanelik olema, \окружить ребёнка заботой lapse eest igati hoolitsema v hoolt kandma, \окружить город linna ümber piirama, тесно \окружить рассказчика jutuvestja ümber kobaras koos olema, \окружить себя единомышленниками enda ümber mõttekaaslasi koondama

    Русско-эстонский новый словарь > окружить

  • 90 опустить

    317 Г сов.несов.
    опускать 1. кого-что, на кого-что, во что alla v maha laskma, langetama; \опустить занавес eesriiet alla laskma, \опустить письмо в ящик kirja postkasti laskma v panema, \опустить вёсла в воду aerusid vette laskma, \опустить глаза silmi v pilku maha lööma, \опустить голову pead norgu laskma, \опустить флаг lippu langetama, \опустить ребёнка с рук на пол last sülest maha panema, \опустить воротник kraed maha keerama, \опустить окно в вагоне vaguniakent lahti tegema v alla laskma;
    2. что vahele v välja v ära jätma; \опустить строку при чтении lugemisel rida vahele jätma; ‚
    \опустить v
    опускать руки käsi rüppe laskma;
    \опустить v
    опускать крылья tiibu longu laskma;
    как в воду опущенный kõnek. nagu vette kastetud (kana), nagu uppunud kukk

    Русско-эстонский новый словарь > опустить

  • 91 отнять

    264 (прош. вр. отнял и kõnek. отнял, отняла, отняло и kõnek. отняло, отняли и kõnek. отняли; страд. прич. прош. вр. отнятый, кр. ф. отнят, отнята, отнято, отняты) Г сов.несов.
    отнимать кого-что, у кого (käest, ära, maha) võtma; \отнять книгу raamatut käest ära võtma, \отнять надежду lootust ära võtma, \отнять жизнь у кого elu võtma kellelt, \отнять много сил palju jõudu võtma v nõudma, \отнять у кого много времени palju aega võtma kellel, \отнять ногу kõnek. jalga amputeerima v maha võtma, \отнять ребёнка от груди last rinnast võõrutama, от пяти \отнять два kõnek. viiest kaht maha arvama v lahutama

    Русско-эстонский новый словарь > отнять

  • 92 отобрать

    216 (буд. вр. отберу, отберёшь; повел. накл. отбери) Г сов.несов.
    отбирать 1. кого-что, у кого-чего (käest) ära võtma; \отобрать спички у ребёнка lapse käest tikke ära võtma, \отобрать показания у свидетелей jur. van. tunnistajailt tunnistust v ütlust võtma;
    2. кого-что välja valima, selekteerima; mäend. noppima; \отобрать семена для посева (külvi)seemet valima v sorteerima v selekteerima

    Русско-эстонский новый словарь > отобрать

  • 93 отпаивание

    115 С с. неод. (без мн. ч.) jootmine, kõnek. juua andmine, sisseandmine; \отпаивание телёнка молоком vasikale piima jootmine, \отпаивание валерьянкой palderjani andmine, palderjaniga toibutamine

    Русско-эстонский новый словарь > отпаивание

  • 94 пеленка

    72 С ж. неод. mähe; в \пеленкаках mähkmeis (ka ülek.), завернуть ребёнка в \пеленкаки last mähkima; ‚
    выйти из \пеленкаок kõnek. lapsekingadest välja kasvama, sulgi selga saama;
    с (самых) \пеленкаок, от (самых) \пеленкаок lapsest saati, hällist v lapsepõlvest peale, maast madalast

    Русско-эстонский новый словарь > пеленка

  • 95 повести

    367 Г сов.
    1. кого-что viima v talutama v juhtima (hakkama); \повести ребёнка к врачу last arsti juurde viima, \повести под руку käe alt kinni (hoides) talutama v viima, \повести кого в бой keda lahingusse viima, тропинка повела нас в гору teerada viis meid mäkke, \повести машину autot juhtima, \повести бег jooksu juhtima asuma, jooksjate etteotsa asuma, \повести разговор о ком-чём juttu ajama v rääkima v vestlema hakkama kellest-millest, \повести хозяйство majapidamist korraldama v maja pidama hakkama, это к хорошему не поведёт see ei too head;
    2. чем, по чему vedama v tõmbama (hakkama); \повести пальцем по карте sõrmega mööda kaarti vedama, \повести смычком по струнам poognaga üle pillikeelte tõmbama;
    3. что rajama; \повести телеграфную линию через лес läbi metsa telegraafiliini rajama;
    4. что pidama (hakkama); \повести переписку kirjavahetust pidama hakkama;
    5. несов.
    поводить чем liigutama; \повести плечами õlgu kehitama, \повести бровью kulmu kergitama, лошадь повела ушами hobune lingutas kõrvu; ‚
    не ведёт kõnek. ei pilguta v ei pilgutanud silmagi, ei tee v ei teinud kuulmagi v väljagi v teist nägugi

    Русско-эстонский новый словарь > повести

  • 96 подмывать

    169a Г несов.сов.
    подмыть 1. кого-что (alt) pesema; что kõnek. (kiiruga) puhtaks pesema; \подмыватьть ребёнка last alt pesema, \подмыватьть пол põrandat kergelt üle pesema v käima;
    2. что (alt) uhtuma v uuristama;
    3. (без сов.; обычно безл.) кого, на что, с инф. ülek. kõnek. tagant kihutama; его так и \подмыватьло рассказать обо всём teda kihutas tagant soov kõik ära rääkida

    Русско-эстонский новый словарь > подмывать

  • 97 пособие

    115 С с. неод.
    1. toetus, abiraha; денежное \пособиее rahaline toetus, abiraha, единовременное \пособиее ühekordne toetus, выходное \пособиее vallandustoetus, \пособиее многодетным матерям lasterikaste v paljulapseliste emade toetus, \пособиее одиноким матерям vallasemade toetus, \пособиее на рождение ребёнка sünnitoetus, \пособиее на погребение matusetoetus, \пособиее по безработице töötatööliste v töötute abiraha, \пособиее по беременности и родам rasedus- ja sünnitustoetus, \пособиее по болезни haigustoetus, \пособиее по временной нетрудоспособности toetus ajutise töövõimetuse puhul, \пособиее по социальному страхованию sotsiaalkindlustustoetus;
    2. õppevahend, õppeabinõu, õpik, õpperaamat; наглядные \пособиея näitevahendid, näitlikud õppevahendid, учебное \пособиее õpik, õpperaamat, справочное \пособиее käsiraamat, \пособиее по русскому языку vene keele õpik

    Русско-эстонский новый словарь > пособие

  • 98 потыкать

    193a, 164a Г сов. кого-что, чем kõnek. torkima, (mõned korrad) torkama; \потыкать палкой землю kepiga maad torkima, \потыкать котёнка мордой в молоко kassipoega ninapidi piimatassi pistma

    Русско-эстонский новый словарь > потыкать

  • 99 прикрыть

    347a Г сов.несов.
    прикрывать 1. кого-что, чем (kinni) katma; varjama (ka ülek.); \прикрыть лицо nägu kinni katma, \прикрыть огурцы kurke kinni katma, \прикрыть голову платком rätikut pähe panema, \прикрыть ребёнка одеялом lapsele tekki peale panema, \прикрыть глаза рукой kätt silmade ette tõstma, käega silmi varjama, \прикрыть командира своим телом komandöri oma kehaga varjama v katma, \прикрыть обман pettust varjama;
    2. что pooleldi kinni panema, koomale tõmbama v lükkama; \прикрыть дверь ust koomale tõmbama v lükkama, прикрытые глаза poolsuletud silmad;
    3. что kõnek. sulgema, kinni panema, likvideerima; \прикрыть мастерскую töökoda sulgema, \прикрыть журнал ajakirja likvideerima; ‚
    \прикрыть v
    закрывать лавочку madalk. poodi kinni panema, pille kotti panema (tegevust lõpetama)

    Русско-эстонский новый словарь > прикрыть

  • 100 прорезаться

    186 Г сов.несов.
    прорезаться, прорезываться 1. läbi lõikuma, (suhu) tulema (lapse hammaste kohta); nähtavale ilmuma; лодка \прорезатьсялась сквозь лёд paat lõikus jääst läbi, зубы \прорезатьсялись hambad on (lapsel) juba suus v suhu tulnud, у котёнка \прорезатьсялись глаза kassipojal on silmad pähe tulnud v lahti läinud, на небе \прорезатьсялись звёзды taevasse ilmusid tähed;
    2. kõnek. läbi trügima v tungima (ka ülek.), end läbi pressima v suruma;
    3. ülek. läbima, vaostama (kortsude kohta)

    Русско-эстонский новый словарь > прорезаться

См. также в других словарях:

  • ёнка — сущ., кол во синонимов: 1 • енка (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • ёнка — (женщина однодворка) (Даль) …   Словарь употребления буквы Ё

  • інка — іменник чоловічого або жіночого роду, істота …   Орфографічний словник української мови

  • НКА — НДКА НКА недетерминированный конечный автомат НКА никель кадмиевый аккумулятор НКА национально культурная автономия НКА Национальная концертная академия …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • НКА — Конечный автомат  в теории алгоритмов математическая абстракция, позволяющая описывать пути изменения состояния объекта в зависимости от его текущего состояния и входных данных, при условии что общее возможное количество состояний конечно.… …   Википедия

  • НКА РК — Казкосмос НКА РК Национальное космическое агентство Республики Казахстан Казахстан, косм. Казкосмос Источник: http://www.spaceres.kz/ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • НКА — национально культурная автономия никель кадмиевый аккумулятор …   Словарь сокращений русского языка

  • Киноплёнка — У этого термина существуют и другие значения, см. Плёнка. Киноплёнка  перфорированная по краям лента из прозрачного и гибкого материала (подложки), предназначенная[1] для записи движущегося изображения и звука. В большинстве случаев на… …   Википедия

  • Конвенция о правах ребёнка — Конвенция ООН о правах ребёнка международный правовой документ, определяющий права детей в государствах участниках. Конвенция о правах ребёнка является первым и основным международно правовым документом обязательного характера, посвящённым… …   Википедия

  • Фотоплёнка — У этого термина существуют и другие значения, см. Плёнка. Фотоплёнка, заряженная в фотоаппарат …   Википедия

  • Права ребёнка — Права   Теория Естественные и законные права Права требования и права свободы Отрицательные и положительные права Индивидуальные и групповые п …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»