Перевод: с финского на все языки

со всех языков на финский

плыть

  • 1 uida

    плыть

    Финско-Русский краткий словарь (Suomen ja Venäjän Ytimekäs Sanakirja) > uida

  • 2 kroolata, uida kroolia


    плыть кролем, плыть стилем кроль

    Финско-русский словарь > kroolata, uida kroolia

  • 3 kroolata

    плыть кролем, плыть стилем кроль

    Suomi-venäjä sanakirja > kroolata

  • 4 prassata (urh.)


    плыть брассом (спорт.)

    Финско-русский словарь > prassata (urh.)

  • 5 prässätä

    плыть брассом (спорт.)
    * * *
    гла́дить, утю́жить

    Suomi-venäjä sanakirja > prässätä

  • 6 purjehtia


    yks.nom. purjehtia; yks.gen. purjehdin; yks.part. purjehti; yks.ill. purjehtisi; mon.gen. purjehtikoon; mon.part. purjehtinut; mon.ill. purjehdittiinpurjehtia myötätuulessa, myötätuuleen идти по ветру, плыть с попутным ветром

    purjehtia плавать под парусами, плыть под парусами, идти под парусами, ходить под парусами, плыть на парусах, идти на парусах, ходить на парусах purjehtia (kuv) плыть, плавно двигаться

    purjehtia hankatuuleen идти в бейдевинд

    purjehtia myötätuuleen плыть по ветру

    purjehtia myötätuulessa, myötätuuleen идти по ветру, плыть с попутным ветром

    плавать под парусами, плыть под парусами, идти под парусами, ходить под парусами, плыть на парусах, идти на парусах, ходить на парусах ~ плыть, плавно двигаться

    Финско-русский словарь > purjehtia

  • 7 purjehtia

    2) идти по ветру, плыть с попутным ветром

    purjehtia myötätuulessa, myötätuuleen

    3) плавать под парусами, плыть под парусами, идти под парусами, ходить под парусами, плыть на парусах, идти на парусах, ходить на парусах
    5) плыть, плавно двигаться
    * * *
    1) ходи́ть под паруса́ми
    2) пла́вать

    Suomi-venäjä sanakirja > purjehtia

  • 8 kroolata


    yks.nom. kroolata; yks.gen. kroolaan; yks.part. kroolasi; yks.ill. kroolaisi; mon.gen. kroolatkoon; mon.part. kroolannut; mon.ill. kroolattiinkroolata, uida kroolia плыть кролем, плыть стилем кроль

    kroolata, uida kroolia плыть кролем, плыть стилем кроль

    Финско-русский словарь > kroolata

  • 9 uida

    2) купаться, выкупаться, искупаться (в реке, озере, море)
    3) плавать, плыть, купаться
    * * *
    пла́вать; плыть; купа́ться

    uida vastavirtaan — плыть про́тив тече́ния

    mennä uimaan — пойти́ купа́ться

    Suomi-venäjä sanakirja > uida

  • 10 perhostella


    yks.nom. perhostella; yks.gen. perhostelen; yks.part. perhosteli; yks.ill. perhostelisi; mon.gen. perhostelkoon; mon.part. perhostellut; mon.ill. perhosteltiinperhostella, uida perhosuintia (urh) плавать стилем батерфляй, плыть стилем батерфляй

    perhostella, uida perhosuintia (urh) плавать стилем батерфляй, плыть стилем батерфляй

    Финско-русский словарь > perhostella

  • 11 solua

    yks.nom. solua; yks.gen. solun; yks.part. solui; yks.ill. soluisi; mon.gen. solukoon; mon.part. solunut; mon.ill. soluttiinsolua плыть, скользить, двигаться по течению solua (liukua) катиться, скатываться, катиться, скользить solua (virrata hiljaa) медленно течь

    плыть, скользить, двигаться по течению ~ катиться, скатываться, катиться, скользить ~ медленно течь

    Финско-русский словарь > solua

  • 12 soudella

    yks.nom. soudella; yks.gen. soutelen; yks.part. souteli; yks.ill. soutelisi; mon.gen. soudelkoon; mon.part. soudellut; mon.ill. soudeltiinsoudella кататься на лодке, грести soudella плавать, плыть

    кататься на лодке, грести he lähtivät soutelemaan они отправились кататься на лодке ~ плавать, плыть taivaalla soutelee pilviä по небу плывут облака ~, keinua качаться, покачиваться ~ keinutuolissa качаться в кресле-качалке keinua aalloilla покачиваться на волнах

    Финско-русский словарь > soudella

  • 13 soutaa

    yks.nom. soutaa; yks.gen. soudan; yks.part. souti sousi; yks.ill. soutaisi; mon.gen. soutakoon; mon.part. soutanut; mon.ill. soudettiinsoutaa, keinuttaa качать, укачивать, укачать soutaa грести soutaa (keinua) качаться soutaa (kuv) плыть

    soutaa ja huovata ходить кругом да около (дословно: грести и табанить)

    soutaa venettä грести на лодке

    грести ~ venettä грести на лодке ~ ja huovata ходить кругом да около (дословно: грести и табанить) ~ плыть kuu ~ месяц плывет ~ качаться ~, keinuttaa качать, укачивать, укачать ~ lapsi nukuksiin укачать ребенка

    Финско-русский словарь > soutaa

  • 14 uida


    yks.nom. uida; yks.gen. uin; yks.part. ui; yks.ill. uisi; mon.gen. uikoon; mon.part. uinut; mon.ill. uitiinuida купаться, выкупаться, искупаться (в реке, озере, море) uida плавать, плыть, купаться

    uida tyrskyissä купаться в прибое

    плавать, плыть, купаться

    Финско-русский словарь > uida

  • 15 uiskennella


    yks.nom. uiskennella; yks.gen. uiskentelen; yks.part. uiskenteli; yks.ill. uiskentelisi; mon.gen. uiskennelkoon; mon.part. uiskennellut; mon.ill. uiskenneltiinuiskennella плавать, плыть

    плавать, плыть

    Финско-русский словарь > uiskennella

  • 16 soutaa

    3) качать, укачивать, укачать
    6) ходить кругом да около (дословно: грести и табанить)
    * * *
    грести́; плыть на вёслах

    Suomi-venäjä sanakirja > soutaa

  • 17 mennä

    mennä, juontua (ajasta) восходить (о времени)

    mennä, joutua (jhk tilaan) оказываться, оказаться (в каком-л. состоянии) mennä, joutua попадать, попасть mennä, juontua (ajasta) восходить (о времени) mennä, kulkea идти, двигаться mennä, kulua идти, уходить mennä, kulua (ajasta) проходить, лететь, пролетать (о времени) mennä, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) mennä идти mennä идти, проходить, тянуться, виться mennä, poistua уходить, уйти mennä, ryhtyä, suostua пойти, идти mennä, soveltua сходить, сойти, годиться mennä, sujua идти, получаться mennä, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться

    mennä henkilökohtaisuuksiin перейти на личности

    mennä hirteen повеситься

    mennä itseensä взглянуть на себя со стороны

    mennä jalan идти пешком

    mennä jäähän покрываться льдом, покрыться льдом

    mennä kalpeaksi побледнеть

    mennä karkuun убежать

    mennä kihloihin обручаться

    mennä kohtuuttomuuteen идти на крайность

    mennä konkurssiin обанкротиться, стать банкротом, попасть на конкурс, быть выставленным на конкурс

    mennä lekkeripeliksi пойти насмарку

    mennä luottotakuuseen принять на себя делькредере, принять на себя кредитное поручительство

    mennä lääkäriin пойти к врачу

    mennä maalle поехать за город

    mennä marjaan пойти за ягодами

    mennä menojaan уйти, удалиться

    mennä merelle стать моряком

    mennä mukiin быть сносным

    mennä muruiksi раскрошиться

    mennä mutinaksi закончиться провалом, окончиться провалом, завершиться провалом

    mennä myttyyn провалиться, сорваться

    mennä myönnytyksiin пойти на уступки, идти на уступки

    mennä naimisiin жениться, выйти замуж

    mennä nukuksiin засыпать, заснуть, отойти ко сну

    mennä oljamiin( vanh) отправляться на побывку к родителям, отправиться к родителям на побывку (после свадьбы, о невесте)

    mennä oppipojaksi пойти в ученики

    mennä pieneen tilaan занимать мало места

    mennä plörinäksi (ark) идти насмарку

    mennä pois muodista выйти из моды vanhentua: vanhentua, mennä pois muodista выходить из моды, выйти из моды

    mennä putkeen идти в трубку, идти в дудку, пойти в трубку, пойти в дудку, выбрасывать стебель, выбросить стебель

    mennä pyörryksiin, pyörtyä падать в обморок, упасть в обморок, лишиться чувств, терять сознание, потерять сознание

    mennä päin mäntyä пойти насмарку

    mennä pötkölleen (ark) завалиться (разг.), лечь

    mennä rikki биться, разбиваться, разбиться, сломаться, ломаться, поломаться

    mennä ruttuun смяться, измяться

    mennä sisään входить

    mennä soutaen плыть на лодке

    mennä tainnoksiin, tajuttomaksi впасть в беспамятство

    mennä takaukseen (jkn) puolesta поручиться за, поручаться за (кого-л.)

    mennä tansseihin идти в танцульки

    mennä toisesta äärimmäisyydestä toiseen впадать из одной крайности в другую

    mennä tuulettamaan itseään пойти проветриться

    mennä täydestä сойти за правду

    mennä ulos выходить

    mennä vastuuseen jstak отвечать за (что-л.)

    mennä yliopistoon поступить в университет

    mennä äärimmäisyyksiin впадать в крайность, впасть в крайность

    nyt saat mennä теперь можешь идти

    mennä, poistua уходить, уйти poistua: poistua уходить, уйти, выходить, выйти, удаляться, удалиться, отлучиться (на некоторое время) отлучаться (на некоторое время) poistua (kadota) исчезать, исчезнуть, пропадать, пропасть, проходить, пройти

    mennä pyörryksiin, pyörtyä падать в обморок, упасть в обморок, лишиться чувств, терять сознание, потерять сознание

    mennä, ryhtyä, suostua пойти, идти ryhtyä: ryhtyä (ruveta) начинать, начать (что-л.), приниматься, браться (за что-л.), приступить (к чему-л.) tarttua: tarttua, ryhtyä браться, взяться, хвататься, ухватиться, приниматься, приняться

    mennä, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) sisältyä: sisältyä содержаться, заключаться, находиться, иметься, входить составной частью, войти составная частью

    mennä, soveltua сходить, сойти, годиться soveltua: soveltua, olla sovelias пригодиться, быть подходящим, подходить, подойти soveltua (käydä päinsä) подходить, подойти, устраивать, устроить

    mennä, ryhtyä, suostua пойти, идти suostua: suostua соглашаться, согласиться, давать согласие suostua (hyväksyä) одобрять, одобрить taipua: taipua, suostua соглашаться, согласиться (на что-л.)

    mennä tainnoksiin, tajuttomaksi впасть в беспамятство

    mennä, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться

    Финско-русский словарь > mennä

  • 18 mennä, poistua, matkustaa

    идти, пойти, поехать ~ ulos выходить ~ sisään входить ~ lääkäriin пойти к врачу ~ maalle поехать за город ~ karkuun убежать ~ marjaan пойти за ягодами ~ oppipojaksi пойти в ученики ~, joutua попадать, попасть roska meni silmään соринка попала в глаз vene meni karille лодка села на мель pala meni väärään kurkkuun кусок попал не в то горло ~, ryhtyä, suostua пойти, идти ~ myönnytyksiin пойти на уступки, идти на уступки ~ vastuuseen jstak отвечать за (что-л.) ~, poistua уходить, уйти nyt saat ~ теперь можешь идти mene matkaasi иди своей дорогой, убирайся ~, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться silmästä meni näkö глаз перестал видеть jklta meni henki (кто-то) лишился жизни, (чья-то) жизнь прекратилась häneltä meni koko omaisuus у него пропало все имущество ~, kulua идти, уходить kirjoihin menee paljon rahaa на книги уходит много денег ~, kulua (ajasta) проходить, лететь, пролетать (о времени) aika menee nopeasti время проходит быстро, время летит быстро ~, joutua (jhk tilaan) оказываться, оказаться (в каком-л. состоянии) ~ kalpeaksi побледнеть järvi meni jäähän озеро замерзло putki on mennyt tukkoon труба засорилась suunnitelmat menivät sekaisin планы спутались lasi meni rikki стекло разбилось ~ идти, проходить, тянуться, виться pitkin rantaa menee polku вдоль берега идет тропинка, вдоль берега тянется тропинка, вдоль берега вьется тропинка ~, juontua (ajasta) восходить (о времени) keskiaikaan menevä nimitys название, восходящее к средневековью ~, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) kaappi ei mene ovesta шкаф не проходит в дверь ~ pieneen tilaan занимать мало места ~, kulkea идти, двигаться lähteä menemään двинуться, тронуться ~ jalan идти пешком ~ soutaen плыть на лодке elokuvaa menee kolmatta päivää фильм идет третий день ~, sujua идти, получаться kaikki menee hyvin все идет хорошо ~, soveltua сходить, сойти, годиться talo vielä menisi korjattuna дом еще сошел бы, если его отремонтировать ~ täydestä сойти за правду ~ mukiin быть сносным ~ naimisiin жениться, выйти замуж aurinko menee mailleen солнце заходит talo meni tien mutkan taakse дом остался за поворотом sisu meni kaulaan не хватило мужества ~ henkilökohtaisuuksiin перейти на личности viina meni päähän водка ударила в голову yleisöön menevä näytelmä пьеса, нравящаяся зрителям naisiin menevä бабник ~ itseensä взглянуть на себя со стороны jhk mennessä до (каких-л.) пор menköön syteen tai saveen будь что будет olkoon menneeksi ладно, пусть будет так kysymys on mennyt läpi вопрос прошел

    Финско-русский словарь > mennä, poistua, matkustaa

  • 19 myötäinen

    yks.nom. myötäinen; yks.gen. myötäisen; yks.part. myötäistä; yks.ill. myötäiseen; mon.gen. myötäisten myötäisien; mon.part. myötäisiä; mon.ill. myötäisiinmyötäinen сопутствующий, благоприятный, попутный

    сопутствующий, благоприятный, попутный purjehtia myötäistä идти по ветру, плыть с попутным ветром

    Финско-русский словарь > myötäinen

  • 20 myötätuuli

    yks.nom. myötätuuli; yks.gen. myötätuulen; yks.part. myötätuulta; yks.ill. myötätuuleen; mon.gen. myötätuulten myötätuulien; mon.part. myötätuulia; mon.ill. myötätuuliinmyötätuuli попутный ветер

    попутный ветер purjehtia myötätuuleen плыть по ветру

    Финско-русский словарь > myötätuuli

См. также в других словарях:

  • плыть — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я плыву, ты плывёшь, он/она/оно плывёт, мы плывём, вы плывёте, они плывут, плыви, плывите, плыл, плыла, плыло, плыли, плывущий, плывший, плывя; св. приплыть, выплыть, заплыть, уплыть 1. Если …   Толковый словарь Дмитриева

  • ПЛЫТЬ — ПЛЫТЬ, плыву, плывёшь, прош. вр. плыл, плыла, плыло, несовер. 1. Держась на поверхности воды помощью определенных движений тела, передвигаться по ней (о человеке и животных, не живущих в глубине воды). «На красных лапках гусь тяжелый, задумав… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПЛЫТЬ — ПЛЫТЬ, плыву, плывёшь; плыл, ыла, ыло; несовер. 1. Передвигаться по поверхности воды или в воде. П. по реке. Лодка плывёт. Плывут рыбы. П. с аквалангом. 2. Ехать на судне или на ином плавучем средстве. П. на теплоходе. П. на плоту. 3. перен.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПЛЫТЬ — (То sail, to steam, to proceed, to steer, to run, to go, to be under sail). Плыть вдоль берега продвигаться вдоль береговой черты на безопасном от берега расстоянии. Плыть по лоту см. Идти. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное… …   Морской словарь

  • плыть — плыву, плывёшь; плыл, ла, плыло; нсв. 1. Передвигаться по поверхности или в глубине воды в определённом направлении (о рыбах, животных и человеке). Лосось, тюлень плывёт. Собака, лошадь плывёт. Человек плывёт. Быстро п. П. на боку, на спине. П.… …   Энциклопедический словарь

  • плыть — отрываться, идти, испытывать удовольствие, плющиться, ехать, обалдевать, тащиться, благодушествовать, передвигаться, следовать, выступать, торчать, наслаждаться, балдеть, блаженствовать, нежиться, кайфовать, быть на верху блаженства, ловить кайф …   Словарь синонимов

  • плыть —   Плыть по течению (книжн.) перен. действовать и жить, как повелось, пассивно подчиняясь господствующим образцам, не умея избрать самостоятельный жизненный путь.     Разницы путем не зная меж добром и злом, я по теченью плыл сначала. Некрасов.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • плыть — плыть, плыву, плывёшь; плыл, плыла, плыло, плыли …   Русское словесное ударение

  • Плыть — несов. неперех. 1. Передвигаться по воде или в воде в определенном направлении. 2. Передвигаться по воде на специальных плавающих сооружениях. 3. перен. Плавно и легко лететь, нестись по воздуху (о птицах, летательных аппаратах). отт. Медленно… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • плыть — ПЛЫТЬ, плыву, плывёшь; несов. 1. от чего и без доп. Потерять сознание, быть в невменяемом состоянии (обычно от удара). Я ему дал, смотрю, кент (он) плывет. 2. без доп. Приходить в состояние полового возбуждения (чаще о женщине) …   Словарь русского арго

  • плыть — плыть, плыв у, плывёт; прош. вр. плыл, плыл а, пл ыл о …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»