-
61 site characterization
- характеристика площадки (для ТЭС, АЭС)
- характеристика площадки
характеристика площадки
(ТЭС, АЭС)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
характеристика площадки (для ТЭС, АЭС)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > site characterization
-
62 plant off-site training center
- центр подготовки специалистов вне площадки АЭС
- центр подготовки специалистов вне площадки (ТЭС, АЭС)
центр подготовки специалистов вне площадки (ТЭС, АЭС)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
центр подготовки специалистов вне площадки АЭС
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > plant off-site training center
-
63 derrick platform railing
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > derrick platform railing
-
64 ship-side drilling
бурение с буровой площадки, вынесенной за борт судна* * *• бурение с буровой площадки, вынесенной за борт суднаАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > ship-side drilling
-
65 contract limit
1) Строительство: граничная или контурная линия строительной площадки (по проекту), граничная линия строительной площадки (по проекту), контурная линия строительной площадки (по проекту)2) SAP.тех. лимит по контракту -
66 layout overview
-
67 power plant siting
1) Техника: выбор площадки для строительства электростанции2) Макаров: выбор площадки для электростанции3) Электротехника: выбор площадки для (строительства) электростанции -
68 site selection
1) Строительство: выбор места для строительства, выбор места строительства, выбор участка под застройку2) Космонавтика: выбор участка, выбор участка под стартовую позицию, выбор участка под стартовый комплекс3) Деловая лексика: выбор строительной площадки4) Химическое оружие: выбор площадки5) Макаров: выбор строительной площадки (для ТЭС или АЭС) -
69 utilization of pad
-
70 SS
1. safe shutdown - безопасный останов;2. safety significant - важный для безопасности АЭС;3. safety supervisor - инспектор по технике безопасности;4. sample sink - отбор проб;5. sample size - объём выборки или пробы;6. sample station - участок отбора проб;7. samples-per-second - число выборок в секунду;8. sampling system - система отбора проб и образцов;9. satellite spectroscopy - спутниковая спектроскопия;10. secondary station - подчинённая станция;11. seconds - секунды;12. secret service - секретная служба;13. security service - функции защиты;14. security subsystem - подсистема обеспечения безопасности;15. self sharpening - самозаостряющийся;16. shift supervisor - начальник смены;17. side slope - угол откоса;18. sight setter - установщик прицела;19. signal service - служба связи;20. signal strength - напряжённость сигнала;21. single shot - одноточечный;22. single sideband - одна боковая полоса; ОБП;23. single-sided - односторонний; с односторонней записью;24. single signal - одиночный сигнал;25. site safety - безопасность площадки АЭС;26. site specific - характерный для данной площадки;27. site suitability - пригодность площадки;28. sliding short - скользящий короткозамыкатель;29. slow set - медленно схватывающийся (о цементе);30. slow speed - малая скорость;31. slow-speed relay - замедленное реле;32. solar spectrograph - солнечный спектрограф;33. solar spectroscopy - солнечная спектроскопия;34. solid-state - твердотельный; полупроводниковый;35. space station - космическая станция;36. space track sensor - датчик системы слежения за космическими объектами;37. special source - специальный источник;38. speed sensor - датчик скорости;39. spheric strokes-per-second - число атмосфериков в секунду;40. spread spectrum signal - широкополосный сигнал;41. stack segment - сегмент стека;42. stainless steel - нержавеющая сталь;43. standard specification - стандартная спецификация;44. standard-frequency station - радиостанция, работающая на стандартной частоте;45. star scanner - сканирующий астроориентатор;46. stellar sensor - датчик астроориентатора;47. stellar spectrograph - звездный спектрограф;48. stellar spectroscopy - звездная спектроскопия;49. strategic study - стратегическое исследование;50. string shot - небольшой заряд взрывчатого вещества;51. subscriber set - абонентский телефонный аппарат;52. subsea - подводный;53. subsystem - подсистема;54. sum of squares - сумма квадратов;55. sun sensor - датчик солнечного ориентатора;56. superheated steam - перегретый пар;57. superheater section - секция пароперегревателя;58. supersensitive - сверхчувствительный;59. supersensitiveness - сверхчувствительность;60. system simulation - моделирование системы;61. system software - (средства) программного обеспечения системы;62. system specification - характеристики системы; системная спецификация;63. system survivability - живучесть системы;64. system synchronization - синхронизация системы;65. systems specialist - системный специалист;66. обозначение для радиостанций службы стандартных частот -
71 hoarding
Ipresent participle of hoard I 2.II= hoard II* * *1 (a) накопленное2 (n) временный забор вокруг строительной площадки; затоваривание; клад; накопление; накопление запасов; тайный запас; тезаврация; тезаврирование; чрезмерное накопление товарных запасов; щит для наклейки афиш* * ** * *[hoard·ing || 'hɔrdɪŋ /'hɔːd-] n. временный забор, временный забор вокруг строящегося здания, щит для наклейки объявлений и афиш* * *нагромождениенагромождениянакопительстванакопительствонакоплениетезаврирование* * *I сущ. 1) временный забор вокруг строительной площадки 2) щит для наклейки афиш, плакатов и т. п.; наклеенные афиши, плакаты и т.д. II сущ. 1) запасание 2) запас; накопленное; накопленные деньги -
72 lightness
1) светлота площадки неизолированного цвета * Светлота цветового стимула, которая определяется в соответствии со светлотой таким же образом освещенной площадки, которая кажется белой или хорошо пропускающей свет. Примечание: светлота площадки определяется только для неизолированных цветов.English-Russian vocabulary of international lighting > lightness
-
73 clearing
1) прочистка, пробивка; очистка2) устранение (дефекта, повреждения)3) снос4) клиринг•- land clearing - slum clearing - squatter clearing - tube clearing* * *расчистка (территории строительной площадки, трассы дороги и т. п.)- ice clearingclearing and grubbing — расчистка территории строительной площадки (от пней, растительности и т. п.)
-
74 direct access storage
AFR storage facility — хранилище (ЯТ) вне площадки (ЯР; АЭС)
off-site storage — хранилище (ЯТ) вне площадки (ЯР; АЭС)
English-Russian big polytechnic dictionary > direct access storage
-
75 loop storage
AFR storage — хранилище (ЯТ) вне площадки (ЯР; АЭС)
off-site storage — хранилище (ЯТ) вне площадки (ЯР; АЭС)
-
76 site
1. местоположениеreactor site — площадка реактора; местоположение ЯР
2. участок; местоdischarging site — место выгрузки; площадка разгрузки
3. строительная площадкаsite of operation — зона действия ; монтажная площадка
bridge site — местоположение мостового перехода; строительная площадка
excavation site — участок экскавации грунта, участок производства земляных работ, участок разработки выемки
-
77 away-from-reactor store
English-Russian dictionary on nuclear energy > away-from-reactor store
-
78 building site
строительная площадка; стройкаEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > building site
-
79 construction site
English-Russian dictionary on nuclear energy > construction site
-
80 contaminated site
English-Russian dictionary on nuclear energy > contaminated site
См. также в других словарях:
ПЛОЩАДКИ — ПЛОЩАДКИ. 1. Площадки спортивные в узком смысле специально оборудованные и приспособленные определенных размеров площади для проведения на открытом воздухе занятий по какому либо виду спорта, например подвижных игр, гимнастики, легкой атлетики,… … Большая медицинская энциклопедия
площадки прямых трансляций — Официальные площадки, где проводится праздничная культурная программа для жителей и гостей города организатора во время Игр. Во время Олимпийских и Паралимпийских зимних игр 2014 года площадки прямых трансляций будут размещены в Сочи, Красной… … Справочник технического переводчика
Площадки для остановки и стоянки автомобилей — Площадки для остановки и стоянки автомобилей: оборудованные площадки или уширения проезжей части для остановок и кратковременных стоянок автомобилей у объектов дорожного сервиса, историко архитектурных комплексов и других привлекательных для… … Официальная терминология
Площадки (поле) для игры — часть пола зала (арены) для того или иного вида спортивных соревнований, ограниченная наружными линиями разметки... Источник: СП 31 112 2007. Физкультурно спортивные залы. Часть 3. Крытые ледовые арены (утв. Приказом ОАО Институт общественных… … Официальная терминология
Площадки для кратковременной остановки автомобилей — предназначены для остановки и кратковременной стоянки транспортных средств у объектов дорожного сервиса... Источник: РАСПОРЯЖЕНИЕ Минтранса РФ от 15.09.2003 N ОС 804 р О ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ РЕКОМЕНДАЦИЙ ПО РАЗРАБОТКЕ ОТРАСЛЕВЫХ НОРМАТИВОВ… … Официальная терминология
Площадки отдыха на автомобильных дорогах — Площадки отдыха предназначены для кратковременного отдыха водителей и пассажиров, проверки состояния транспортных средств и грузов, устранения мелких неисправностей... Источник: РАСПОРЯЖЕНИЕ Минтранса РФ от 15.09.2003 N ОС 804 р О ВВЕДЕНИИ В… … Официальная терминология
Площадки (поле) для игры — часть пола зала (арены) для того или иного вида спортивных соревнований, ограниченная наружными линиями разметки. Источник: СП 31 112 2007 (3): Физкультурно спортивные залы. Часть 3. Крытые ледовые арены … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Площадки специального назначения — 25. Площадки специального назначения: наладочно испытательные площадки (далее НИП); площадка для списывания девиации (девиационный круг); площадка для отработки топливных систем; площадка для отработки двигателей; площадка перед ангаром (для… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Площадки спортивные — Спортивные площадки площадки, ограниченные по периметру (или вдоль их лицевых линий) ограждениями, предназначенные для игровых видов спорта (футбола, баскетбола, гандбола, волейбола, хоккея, тенниса и т.п.)... Источник: Распоряжение ДЖКХиБ г.… … Официальная терминология
площадки для остановки и стоянки автомобилей — 3.22 площадки для остановки и стоянки автомобилей: Оборудованные площадки или уширения проезжей части для остановок и кратковременных стоянок автомобилей у объектов дорожного сервиса, историко архитектурных комплексов и других привлекательных для … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
площадки отдыха — 3.21 площадки отдыха: Площадки вблизи автомобильной дороги для остановки транспортных средств с целью отдыха водителей и пассажиров в пути следования. Источник: ГОСТ Р 52765 2007: Дороги автомобильные общего пользования. Элементы обустройства.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации