-
21 плечо
ср.1) shoulderправое плечо вперед! воен. — left turn!, left wheel!
трепать кого-л. по плечу — to pat smb.'s shoulder
брать на плечи, вскидывать на плечи — to shoulder
на плечо! — воен. shoulder arms!
расправлять плечи — to straighten/square one's shoulders
2) анат. upper arm, humerus мн. ч. -ri3) тех. arm••за плечами — to be behind smb., to have smth. behind oneself
косая сажень в плечах разг. — broad shoulders; broad as an ax
плечом к плечу — shoulder to shoulder, side by side
с плеч долой — to be rid of smth., to be off smb.'s shoulders/mind
с чужого плеча — worn, second-hand
с(о всего) плеча — with all one's might; to straight from the shoulder
это ему не по плечу —he is not equal to the task, it is beyond him
- выносить на своих плечахэто ему по плечу — it is within his grasp/reach, he is equal to the task
- иметь голову на плечах
- лежать на плечах
- ложиться на плечи
- перекладывать на плечи
- похлопывать по плечу
- сбрасывать с плеч
- сваливать с плеч
- сваливаться с плеч
- скидывать с плеч -
22 плечо
shoulder; arm -
23 плечо
с.1. shoulderбрать на плечи (вн.) — shoulder (d.)
левое, правое плечо вперёд, марш! — right, left wheel!
на плечо! воен. — slope arms!
2. анат. upper arm, humerus (pl. -ri)3. физ., тех. armплечо кривошипа — crank cheek / arm / web
♢
гора с плеч (свалилась) — a load has been taken off one's mindвыносить на своих плечах (вн.) — bear* (d.), endure (d.); carry on one's broad shoulders (d.); bear* the full brunt (of)
на плечах противника воен. — on top, или on the heels, of the enemy
с плеч долой — that's done, thank goodness
с чужого плеча ( об одежде) — worn, second-hand
-
24 плечо
с.1) épaule fноси́ть че́рез плечо́ — porter en bandoulière
пожима́ть плеча́ми — hausser (придых.) les épaules
плечом к плечу́ — прибл. côte à côte, coude à coude
на плечо́! воен. — l'arme sur l'épaule!
2) физ., тех. bras mплечо́ коромы́сла — bras m d'une palanche
••с чужо́го плеча́ — habit usagé trop grand, ou trop petit
э́то ему́ не по плечу́ разг. — cela est au-dessus de ses forces, il n'est pas de taille à faire cela
с плеч доло́й разг. — прибл. c'est un souci de moins
с плеча́ — à tour de bras; sans réfléchir
руби́ть с плеча́ — trancher vt
взвали́ть на свои́ плечи — mettre sur son dos
име́ть го́лову на плеча́х — avoir de la tête, avoir la tête sur les épaules
* * *n1) gener. paleron (животного), bras (рычага), épaule2) eng. flasque, corps (кривошипа)3) metal. branche -
25 плечо
плячо; плячук; рамяно* * *— пад сілу, па сіле -
26 плечо
die Schúlter =, nОн положи́л ру́ку мне на плечо́. — Er légte mir die Hánd auf die Schúlter.
У неё во́лосы до плечо́. — Sie trägt das Haar schúlterlang.
Он мне по плечо́. — Er reicht mir bis an die Schúlter.
Он ничего́ не отве́тил, а то́лько пожа́л плеча́ми. — Er ántwortete nichts, er zúckte nur mit den Áchseln [mit den Schúltern].
••широ́кие, у́зкие плечи — bréite, schmále Schúltern
-
27 плечо
-
28 плечо
-а, πλθ. плечи, плеч κ. παλ. плеча, плечи ουδ.1. ώμος, πλάτη•взвалить-ношу на плечо ρίχνω το φορτίο στον ώμο•
-и пиджака οι ώμοι του σακκακιού•
на -! επ ώμου! (παράγγελμα στρατιωτικό).
2. (ανατ.) βραχίονας. || κάθε τι παρεμφερές προς τον βραχίονα•плечо рычага ο βραχίονας του μοχλού.
εκφρ.за -ами – (πίσω) στο παρελθόν•по -у – κατά τις δυνάμεις (σηκώνω)•не по -у – παρά τις δυνάμεις (δε σηκώνω)•с -а – α) μ όλη τη δύναμη (κίνησης από πάνω προς τά κάτω). β) μτφ. (απλ.) αμέσως, αυθόρμητα•с чьего -а ή с чужого -а – (για ένδυμα) φορεμένο, από άλλον•с плеч бросить ή стряхнуть – ξεφορτώνο, -μαι, απαλλάσσομαι, διώχνω ένα βάρος από πάνω μου•плечо к -у ή -ом к -у – κολλητά, αντάμα αλληλένδετα•на -ах противника (неприятеля) – κατά πόδας τον (υποχωρούντα) εχθρό•взвалить (положить) на -и чьи – ρίχνω (φορτώνω) τα βάρη (τις ευθύνες) σε άλλον•вывезти ή вывести на своих -ах – σηκώνω το βάρος στις πλάτες μου (για φροντίδες κ.τ.τ.)•иметь голову на -ах – έχω τα λογικά μου, σκέπτομαι λογικά, μπαίνω καλά στο νόημα•лежать (быть) на -ах – όλα πέφτουν στις πλάτες μου (φροντίζω για όλα). -
29 плечо
[plečó] n. (pl. плечи, gen. pl. плеч, dim. плечико)1.1) spalla (f.), omero (m.)набросить на плечи — mettere addosso, buttarsi sulle spalle
2)2.◆за плечами — nel passato, alle (sulle) spalle
правое плечо вперёд! — (milit.) fianco destr!
-
30 плечо
1. с анат.ҡулбаш, иңбаш, яурын, иң2. с тех.иңбаш, көйәнтәһалмауырҙың терәк нөктәһенән көс төшкән нөктәгә тиклемге өлөшөвынести (вывезти) на своих плечах — үҙ иңеңдә алып барыу, бер үҙең үтәп сығыу
за плечами быть (стоять, иметь и т.п.): — 1) үткәндә, уҙғанда (булыу, тороу)
2) яҡында булыу (тороу); на плечи взвалить (переложить и т.п.) — елкәһенә йөкмәтеү (һалыу)
по плечу кому — көс етә, хәлдән килә (эшкә ҡарата)
с чужого плеча (об одежде) — кеше кейеме, кешенән ҡалған кейем
с плеч сбросить (стряхнуть, свалить и т.п.) — иңдән алып ташлау, тамам ҡотолоу
плечо к плечу; плечом к плечу; плечо в плечо: — 1) иңгә иң терәп, йәнәш
2) берҙәм рәүештә, бергә -
31 плечо
-
32 плечо
с1. кифт, китф, дӯш, шона; широкие плечи кифти паҳн; нести что--либо на плече чизе дар кифт гузошта бурдан; чизе бар дӯш бардошта бурдан2. анат. бозу, бозуи даст3. мн. плечи см. плечико 4;4. тех. кифти фашанг <> косая сажень в плечах [одами] чорпаҳлу; за плечами 1) қариб, наздик 2) дар гузашта; у него за плечами большой опыт работы вай таҷрибаи калони кор дорад; по плечу кому мувофиқ, зӯр мерасад, аз даст меояд, аз ӯҳда мебарояд; ему любая работа по плечу зӯраш ба ҳар кор мерасад; ӯ аз ӯҳдаи ҳама кор мебарояд; со всего плеча бо тамоми қувва, қулочкаш карда, кашидаву кушода; ударить со всего плеча бо тамоми қувва [аз боло ба поён] задан; с плеча фикр (мулоҳиза, андеша) накарда, бефикрона, ақлро надавонда; с чьего-л. плеча либрси каси дигар; подарить кому-л. шубу со своего плеча пӯстини худро кашида ба касе бахшидан; с чужого плеча либоси каси дигар, либоси ориятӣ; с плеч долой аз сар соқит; плечо в плечо, плечо к плечу, плечом к плечу 1) (рядом) паҳлу ба паҳлу, дӯш ба дӯш, кифт ба кифт 2) (вместе) ҳамроҳ, якҷоя, аҳлона; баиттифоқ; бороться плечом к плечу якҷоя мубориза бурдан; на плечах противника (неприятеля) воен. аз паи душмани ақибнишинанда (гурехтаистода); пожать плечами 1) кифт афшондан, кифтро боло (дарҳам) кашидан 2) ҳайрон шудан, тааҷҷуб кардан; взвалить (положть) на плечи кого, чи, кому бор кардан, супурдан, ҳавола кардан (ба касе кореро); вывезти (вынести) на [своих] плечах тамоми бори ягон корро танҳо бардоштан; иметь голову на плечах фаҳм (фаросат) доштан; лежать (быть) на плечах у кого-л. дар ӯҳдаи касе будан; ложиться на плечи кому-л. ба гардаии касе бор шудан, ба масъулияти касе гузошта шудан; переложить на плечи кого-л., чьй-л., кому-л. ба гардани каси дигар гузоштан (бор кардан), корро ба каси дигар ҳавола кардан; сбросить с плеч кого-что аз сар соқит кардан; сидеть на плечах противникадушмани гурехтаистодаро аз наздик таъқиб кардан; язык на плече у кого бисёр хаставу монда шуда; как (словно) гора с плеч [свалилась] аз кӯҳ гузаштагӣ барин, куҳ аз кифт афтодагӣ барин -
33 плечо
плеч||ос1. ὁ ὠμος:\плечоо́м к \плечоу́ δίπλα-δίπλα, πλαϊ-πλαϊ· пожимать \плечоа́ми σηκώνω (или ὑψώνω) τους ὠμους· правое (левое) \плечо вперед! воен. ἀλλαγή κατευθύνσεως προς τ' ἀριστερά (προς τά δεξιά)!·2. тех. ὁ βραχίων, \плечо коромысла τό ζυγάρν ◊ это ему́ не по \плечоу́ αὐτόδέν εἶναι γιά τά κότσια του· иметь голову на \плечоах ίχω μυαλο, τά ἔχω τετρακόσια· на его \плечоах вся семья συντηρεί ὀλοκληρη τήν οἰκογένεια· с плеч долой λιγωτερος ἔνας μπε-λας· гора́ с плеч свалилась ἀπαλλάχτηκα ἀπό μεγάλο βάρος. -
34 плечо
-
35 плечо
shoulderплечо восток-запад крестообразной антенныeast-west antennaплечо север-юг крестообразной антенныnorth-south antenna -
36 плечо
с1) Schúlter f, Áchsel f2) физ., тех. Arm mплечо́ рычага́ — Hébelarm m
••плечо́м к плечу́ — Schúlter an Schúlter, Séite an Séite
э́то мне не по плечу́ — das geht über méine Kräfte, ich bin díeser Áufgabe nicht gewáchsen
с плеч доло́й — die Sáche ist erlédigt, die Sórge bin ich los
име́ть го́лову на плеча́х — éinen gúten [kláren] Kopf háben
за плеча́ми — hínter sich (D)
-
37 плечо
ед. ч. 110, мн. ч. 91 (род. п. мн. ч. плеч) С с. неод. õlg (ka tehn., raudt.), õlgmik; anat. õlavars; \плечоо рычага kangi õlg, \плечоо силы jõu õlg, широкий в \плечоах laiaõlgne, пальто широко в \плечоах mantel on õlgadest lai, втянуть голову в плечи pead õlgade vahele tõmbama, нести на \плечоах õlgadel v õlul v õlal kandma, пожать \плечоами õlgu kehitama, похлопать по \плечоу õlale patsutama, на \плечоо! sõj. õlale võtt! левое \плечоо вперёд марш! sõj. vasak õlg ees, marss!; ‚\плечоо в \плечоо, \плечоо к \плечоу, \плечоом к \плечоу, \плечоо о \плечоо õlg õla kõrval;с \плечо долой kõnek. kaelast ära;как гора с \плечо (свалилась) у кого kellel oleks nagu kivi südamelt langenud v koorem õlgadelt veerenud;голова с плеч pea maha;с \плечоа kõnek. järelemõtlematult, huupi, kergekäeliselt;со всего \плечоа kõigest jõust (lööma);с чужого \плечоа mitte oma, teise oma (rõiva kohta);за \плечоами (1) kõrval, lähedal, (2) seljataga, möödas, minevikus;на \плечоах (противника) (põgeneva vaenlase) kannul v kukil;лежать на \плечоах у кого, чьих, кого kelle õlgadel v õlul lasuma;выносить vвынести vвывозить vвывезти на своих (собственных) \плечоах что oma turjal v õlul kandma mida, omal jõul toime tulema v hakkama saama millega;(есть) голова на \плечоах у кого kõnek. kellel on pea otsas v on nuppu, kelle pea lõikab;взвалить vкласть vлечь vложиться на плечи кому, кого, чьи kelle õlgadele langema v kandma jääma -
38 плечо
n (37; pl. 'и, -, -ам) Schulter f (через, на В über A; Т/к Д N an D), Achsel f; Oberarm m; Zool. Blatt; Tech. Arm m, Schenkel m; Hang m; F плечики; за плечами (у Р, Рjemand) hat... hinter sich od. auf dem Buckel; на плечо ! Gewehr über!; на плече geschultert; на плечах auf den Fersen (у Р D); с плеч долой F erledigt; со всего плеча F mit voller Wucht; F не по плечу ( Д jemand ) ist einer Sache nicht gewachsen; левое плечо вперёд ! links schwenkt!; вынести на своих плечах allein tragen müssen -
39 плечо
-
40 плечо
См. также в других словарях:
плечо — сущ., с., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? плеча, чему? плечу, (вижу) что? плечо, чем? плечом, о чём? о плече; мн. что? плечи, (нет) чего? плеч, чему? плечам, (вижу) что? плечи, чем? плечами, о чём? о плечах 1. Плечом называется часть… … Толковый словарь Дмитриева
ПЛЕЧО — ПЛЕЧО, плече ср. (в сложных словах также плёко; одноплёкий, подоплёка) рамо; вообще, место соединенья плечевой (раменной) кости, лопатки и ключицы; о человеке часть тела от шеи до локтя, или до половины, трети раменной кости. | Плечо… … Толковый словарь Даля
ПЛЕЧО — плеча, мн. плечи (плеча устар.), плеч (плечей устар.), плечам (плечам обл.), плечами (плечьми устар.), плечах (плечах обл.), ср. 1. Часть туловища от шеи до руки. Правое, левое плечо. Взвалить ношу на плечо. Посадить ребенка на плечи. Правое… … Толковый словарь Ушакова
плечо — а; мн. плечи, плеч, плечам; ср. 1. Часть туловища от шеи до руки. Худые плечи. Широкий в плечах. Ранить в п. Нести на плечах. Закинуть мешок за плечи. Левое, правое п. Больное п. Перевязать п. Перекинуть ремень через п. Левое п. вперёд! (воен.;… … Энциклопедический словарь
плечо — плечо, плечи, плеча, плеч, плечу, плечам, плечо, плечи, плечом, плечами, плече, плечах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Плечо — (brachium) Плечо́ — наиболее проксимальный сегмент руки, прикрепляющийся к туловищу посредством плечевого сустава. Плечо располагается между плечевым суставом и локтевым суставом. Каркасом плеча служит плечевая кость, окруженная… … Атлас анатомии человека
ПЛЕЧО — ПЛЕЧО, brachium, часть верхней конечности в границах между поперечной линией, проведенной по нижнему краю большой грудной мыш тгы, широкой мышцы спины и большой круглой мышцы (сверху), и такой же линией, проведенной на два поперечных пальца выше… … Большая медицинская энциклопедия
плечо — ПЛЕЧО1, а, мн плечи, плеч, плечам, ср Верхняя часть руки человека или передней конечности некоторых животных до локтевого сустава. Студенты медики изучали строение плеча. ПЛЕЧО2, а, мн плечи, плеч, плечам. Часть туловища от тела до руки. Абуталип … Толковый словарь русских существительных
плечо — укр. плече, др. русск. плече, ст. слав. плеште ὦμος, νῶτον (Супр.), болг. плещи мн., стар. дв. (Младенов 429), сербохорв. пле̏ħи ж. мн., словен. рlečе, чеш., слвц. рlесе, польск. рlесе, мн. рlесу, в. луж. рlесо, н. луж. рlасо. Ввиду форм… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ПЛЕЧО — ПЛЕЧО, а, мн. плечи, плеч, плечам, ср. 1. Часть туловища от шеи до руки (у животных верхняя часть передней конечности). Нести узел на плече. Закинуть рюкзак за плечи и за плечи. Расправить плечи (также перен.: обрести уверенность в себе).… … Толковый словарь Ожегова
плечо — лежать на плечах, не по плечу, сбыть с плеч долой.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. плечо сущ., кол во синонимов: 4 • плечико … Словарь синонимов