Перевод: с английского на русский

с русского на английский

письменного

См. также в других словарях:

  • ПИСЬМЕННОГО СТОЛА, ПРОБЛЕМА — Проблема, которая возникает при попытках определить, является ли какой то эффект реальным, основанным на опубликованных исследованиях. Трудности появляются тогда, когда эффект малый (или, возможно, несуществующий) и был получен случайно. Те… …   Толковый словарь по психологии

  • Письменного стола проблема — проблема, которая состоит в трудности определить по публикациям, является ли некий эффект реальным или нет. Возникает, как предполагается, потому, что многие работы с отрицательными результатами оседают в письменном столе, а сравнительно немногие …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • Институт устного и письменного перевода — (англ. Institute of Translation Interpreting, ITI)  профессиональное объединение, представляющее интересы переводчиков, как письменных, так и устных, в Великобритании. Институт устного и письменного перевода является аффилированным… …   Википедия

  • ЭТАПЫ СОЗДАНИЯ ПИСЬМЕННОГО СООБЩЕНИЯ — ЭТАПЫ СОЗДАНИЯ ПИСЬМЕННОГО СООБЩЕНИЯ. Модель порождения письменного сообщения на основе теории речевой деятельности. Включает три этапа: планирование письменного сообщения (этап замысла, плана), в ходе которого определяются цель и адресат,… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • Вид письменного документа — 36 ВИД ПИСЬМЕННОГО ДОКУМЕНТА: Принадлежность письменного документа к системе документации по признакам содержания и целевого назначения... Источник: ГОСТ Р 51141 98. Государственный стандарт Российской Федерации. Делопроизводство и архивное дело …   Официальная терминология

  • вид письменного документа — Принадлежность письменного документа к системе документации по признакам содержания и целевого назначения. [ГОСТ Р 51141 98] Тематики делопроизводство и архивное дело Обобщающие термины документирование …   Справочник технического переводчика

  • вид письменного документа — 36 вид письменного документа: Принадлежность письменного документа к системе документации по признакам содержания и целевого назначения Источник: ГОСТ Р 51141 98: Делопроизводство и архивное дело. Термины и определения оригинал документа …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Обязательность письменного согласия работника при переводе на другую постоянную работу — перевод на другую постоянную работу в той же организации по инициативе работодателя, то есть изменение трудовой функции или изменение существенных условий трудового договора, а равно перевод на постоянную работу в другую организацию либо в другую …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • ВИД ПИСЬМЕННОГО ДОКУМЕНТА — согласно ГОСТ Р 51141–98 «Делопроизводство и архивное дело. Термины и определения», – принадлежность письменного документа к системе документации по признакам содержания и целевого назначения …   Делопроизводство и архивное дело в терминах и определениях

  • СРОКИ РАССМОТРЕНИЯ ПИСЬМЕННОГО ОБРАЩЕНИЯ, ПОСТУПИВШЕГО В ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОРГАН, ОРГАН МЕСТНОГО САМОУПРАВЛЕНИЯ ИЛИ ДОЛЖНОСТНОМУ ЛИЦУ — согласно Федеральному закону «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации» от 02.05.2006 № 59 ФЗ, составляет 30 дней со дня регистрации письменного обращения. В исключительных случаях руководитель государственного органа или… …   Делопроизводство и архивное дело в терминах и определениях

  • подразделение письменного перевода — [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики спорт (службы Игр) EN written translation section …   Справочник технического переводчика


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»