-
61 train
1. n поезд; составboat train — поезд, согласованный с расписанием пароходов
slow train — поезд, идущий со всеми остановками
2. n 15 — поезд, отходящий в3. n 15wild train — поезд, идущий не по расписанию
to board the train — сесть в поезд, поехать на поезде
4. n трактор с прицепом5. n процессия, кортеж6. n караван7. n воен. обоз8. n свита, толпа9. n ряд, цепь, вереницаa train of misfortunes — цепь несчастий; полоса неудач
10. n ход, развёртывание, развитиеit was already in fair train to develop party out of faction — всё шло к превращению фракции в партию
11. n шлейф, трен12. n хвост, «шлейф»13. n хвост14. n последствиеin the train of — в результате, вследствие
15. n результаты16. n воен. тылы17. n воен. азимут18. n воен. наводка по азимуту19. n воен. серия20. n воен. последовательный ряд21. n воен. метал. прокатный стан22. n тех. зубчатая передача23. n тех. система рычагов24. n тех. воен. запал25. n тех. охот. приманка26. n тех. уст. аллюр27. v разг. ехать поездом28. v амер. разг. водить компанию; связаться29. v волочить, тащить30. v волочиться, тащиться31. v уст. притягивать, завлекать32. v воспитывать, учить, приучать33. v разг. приучать проситься34. v обучать, готовить35. v учиться, обучаться, готовиться36. v тренироватьpriority train — тренироваться в стиле "прайорити"
37. v тренироваться38. v дрессировать; объезжать39. v сад. формировать; направлятьmade up a train — формировал поезд; формируемый поезд
collected a train — формировал поезд; формируемый поезд
made up the train — формировал поезд; формируемый поезд
collected the train — формировал поезд; формируемый поезд
40. v воен. наводить по азимутуСинонимический ряд:1. caravan (noun) caravan; cortege; procession; promenade2. following (noun) entourage; following; retinue; suite3. railroad (noun) commuter train; freight train; locomotives and wagons; mail train; monorail; rail cars; railroad; subway; transport train4. succession (noun) alternation; arrangement; chain; consecution; course; order; ordered sequence; progression; round; row; run; sequel; sequence; series; string; succession; tail; trail5. direct (verb) address; aim; cast; direct; head; incline; lay; level; point; position; present; set; turn; zero in6. drag (verb) drag; trail7. exercise (verb) drill; exercise; get a workout; get in shape; make ready; practice; prepare; rehearse; work out8. instruct (verb) discipline; educate; enlighten; explain; give lessons; impart; instruct; master; school; teach; tutor9. lure (verb) allure; bait; decoy; entice; entrap; inveigle; lead on; lure; seduce; tempt; toll -
62 generating train
a train of misfortunes — цепь несчастий; полоса неудач
English-Russian big polytechnic dictionary > generating train
-
63 ordnance system
English-Russian glossary on space technology > ordnance system
-
64 pyrosystem
-
65 mixture
adhesive mixture — клеевая смесь
air-fuel mixture — топливо-воздушная смесь
anergolic mixture — несамовоспламеняющаяся топливная смесь
azeotropic mixture — азеотропная смесь, азеотроп
binary mixture — бинарная [двойная] смесь
bipropellant mixture — смесь двух компонентов ракетного топлива
brazing mixture — флюс для пайки
chemical mixture — химическая смесь
combustible mixture — горючая смесь
constant boiling mixture — нераздельно кипящая смесь, азеотропная смесь, азеотроп
diergolic mixture — несамовоспламеняющаяся топливная смесь
eutectic mixture — эвтектическая смесь
exothermic mixture — экзотермическая смесь
explosive mixture — взрывоопасная [взрывчатая] смесь
flammable mixture — горючая [воспламеняющаяся] смесь
flox mixture — смесь жидкого фтора и жидкого кислорода
fluorine-oxygen mixture — смесь фтора и кислорода
fuel mixture — 1) горючая смесь 2) топливная смесь
fuel-air mixture — топливо-воздушная смесь
fuel-rich mixture — смесь с большим содержанием горючего, богатая горючая смесь
grafting mixture — прививающаяся смесь ( полимеров)
liquid-solid mixture — жидко-твёрдая смесь, шуга
multicomponent mixture — многокомпонентная смесь
multiphase mixture — многофазная смесь
nonfreezing mixture — незамерзающий состав [смесь]
non-hypergolic mixture — несамовоспламеняющаяся смесь
overrich mixture — переобогащённая ( горючая) смесь
oxyacetylene mixture — кислородно-ацетиленовая смесь
ozone-fluorine mixture — смесь озона и фтора
pigment-vehicle mixture — смесь пигмента с растворителем
prepolymerization mixture — предварительно полимеризованная смесь
propellant mixture — смесь ( компонентов) ракетного топлива
pyrotechnic mixture — пиротехническая смесь
self-curing mixture — самовулканизующая смесь
self-igniting mixture — самовоспламеняющаяся смесь
self-inflammable mixture — самовоспламеняющаяся смесь
slurry mixture — суспензионная смесь
solid-propellant mixture — смесь компонентов твёрдого ракетного топлива
sprayable mixture — напыляемая [распыляемая] смесь
stoichiometric mixture — смесь стехиометрического состава, стехиометрическая смесь
super-aging mixture — смесь с высоким сопротивлением старению
thermit mixture — термитная смесь, термит
two-phase powder-solvent mixture — смесь двухфазного порошка с растворителем
vulcanizable rubber mixture — вулканизующая резиновая смесь
English-Russian dictionary of aviation and space materials > mixture
-
66 BB
BB, baby bombразг малокалиберная бомба; АБ малого калибра————————BB, Bailey bridgeсборно-разборный металлический мост "Бейли"————————BB, bare base————————BB, base bleed————————BB, base bleed (attachment)(пиротехническая) насадка для обеспечения истечения газов из донной части (снаряда)————————BB, Berlin brigade————————BB, bevel base————————BB, blood bank————————BB, bomb————————BB, box body————————BB, bullet breech————————BB, bulletin board————————BB, button bombletразг АБ малого калибра с датчикомEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > BB
-
67 base bleed (attachment)
BB, base bleed (attachment)(пиротехническая) насадка для обеспечения истечения газов из донной части (снаряда)English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > base bleed (attachment)
См. также в других словарях:
Пиротехническая продукция — собирательное обозначение пиротехнических изделий, элементов и составов самостоятельного применения. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПИРОТЕХНИЧЕСКАЯ МИНА — так назывались раньше мины, у которых заряд воспламенялся путем механического воздействия на различные химические составы, находившиеся в соприкосновении с зарядом. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское… … Морской словарь
Пиротехническая продукция — собирательное обозначение пиротехнических изделий, элементов и составов самостоятельного применения... Источник: Рекомендации по обеспечению пожарной безопасности при распространении пиротехнической продукции гражданского назначения (утв. МЧС РФ… … Официальная терминология
Пиротехническая продукция гражданского назначения — пиротехнические изделия 1 5 го классов потенциальной опасности по ГОСТ Р 51270 99... Источник: Рекомендации по обеспечению пожарной безопасности при распространении пиротехнической продукции гражданского назначения (утв. МЧС РФ 07.12.2006) … Официальная терминология
Пиротехническая продукция гражданского назначения — пиротехнические изделия 1 5 го классов потенциальной опасности по ГОСТ Р 51270 99. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Пиротехническая школа — (воен.) специальная школа артиллерийского ведомства (в СПб.), имеющая целью приготовлять обер фейерверкеров. В строевом отношении составляет роту. Ученики считаются на действительной военной службе. Комплект: 70 казеннокоштных воспитанников и 30… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ракета пиротехническая — см. Пиротехния … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лазерный пистолет — с пиротехнической лампой вспышкой Слева вверху и далее по часовой стрелке: лазерный пистолет, лазерный револьвер, волоконно оптический активный элемент. Тип: Оружие несмертельного действия, лазерное оружие Страна … Википедия
Методические рекомендации по обеспечению пожарной безопасности при распространении пиротехнической продукции гражданского назначения — Терминология Методические рекомендации по обеспечению пожарной безопасности при распространении пиротехнической продукции гражданского назначения: Базисный склад склад предприятия производителя, предназначенный для хранения выпускаемой… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Военно-учебные заведения — имеют целью образование и воспитание молодых людей, посвятивших себя военной службе. До нас не дошло сведений о подобных заведениях у образованных народов древнего мира, но их значительные, правильно устроенные армии дают повод предполагать, что… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Авиационные артиллерийские установки — M61 Vulcan Авиационные артиллерийские установки (ААУ) совокупность систем и механизмов, расположенных на летательном аппарате (ЛА) и предназначенных для эффективного боевого применения и эксплуатации артиллерийского оружия … Википедия