-
21 top
I1. [tɒp] n1. верхушка; вершина; макушкаtop climbers - альпинисты, совершающие восхождение на вершину; штурмовая группа альпинистов
2. 1) верхняя часть, верхний конецthe top of a page - верхняя часть /начало/ страницы
pyjamas top - верх пижамы; пижамная куртка
2) шпиль; купол; шатёр3) верхняя поверхностьthe top of a table - столешница, крышка стола
she put the best apples on top - лучшие яблоки она положила наверх /сверху/
oil always comes to the top - нефть всегда всплывает на поверхность (воды)
3. 1) темя2) голова3) диал. пучок ( волос)4) диал. волосы4. 1) высшая степень, высшая ступеньthe top of the tide - высшая точка прилива, полная вода
at the top of one's voice - во весь голос; во всю силу лёгких
to shout [to sing] at the top of one's voice - кричать [петь] во весь голос
at the top of one's speed - во весь опор, во всю мочь
to be on top of one's form - быть в своей лучшей форме, достичь пика формы
to bring smb. to the top of his form - подвести кого-л. к пику формы
2) высший ранг, высокое положение; первое местоto be at the top of one's profession - занимать ведущее положение в своей области
3) человек, занимающий высокое положение, первое место и т. п.a conference with the tops of government - конференция с участием членов правительства
4) лучшая, отборная частьa hotel serving the top of society - отель, обслуживающий элиту /сливки общества/
5. начало, ранний этап6. pl1) отвороты ( сапог)2) высокие сапоги с отворотами7. обыкн. pl бот.1) ботваbeet [carrot] tops - свекольная [морковная] ботва
2) перо ( лука)8. карт.1) старшая карта какой-л. масти ( в руке одного игрока)2) туз или король3) pl две старшие карты какой-л. масти ( в бридже)9. горн. кровля ( выработки)10. метал. колошник11. мор. марс; топ12. pl хим. лёгкие фракции, дистилляты13. pl физ. звуки верхних частот14. удар по мячу выше центра ( гольф)♢
on top - а) сверх, вдобавок; б) победивший, выигравшийI'm glad you came on top - я очень рад, что вы пришли первым
to come out on top - а) победить в состязании /в соревновании/; б) занимать видное положение, преуспевать
on top of that - а) вдобавок ко всему; сверх всего, и без того; to get another 10 per cent on top of that - получать сверх этого ещё десять процентов; б) непосредственно за чем-л.
on top of everything else = on top of that а)
on top of smth. - а) сверх чего-л., вдобавок к чему-л.; it's one thing on top of another - всё время то одно, то другое; on top of it all he wanted to leave her - вдобавок ко всему он хотел оставить её; мало этого, он хотел ещё оставить её; б) держа в своих руках, имея под своим контролем; the conductor was always on top of the music - дирижёр ни на секунду не терял контроля над оркестром; в) = on top of that б)
on top of the world - а) в первых рядах; в исключительном /главенствующем/ положении; б) на верху блаженства
to be /to sit, to feel/ on top of the world - быть на седьмом небе /на верху блаженства/
off /out of/ the top of one's head - а) не подумав; экспромтом; he just said it off the top of his head - он сказал это, не подумав; ≅ это была его первая /непосредственная/ реакция, не надо придавать значения этим его словам; б) необдуманный, импровизированный
to the top of smb.'s bent - совсем, полностью, совершенно; вволю, сколько душе угодно
from top downward - сверху вниз; с головы до пят
from top to toe - а) с головы до пят; с головы до ног; б) до кончиков ногтей, с головы до ног
(the) top of the morning to you! - доброе утро!
to be at the top of the tree /of the ladder/ - быть во главе (чего-л.); занимать видное /ведущее/ положение (особ. в какой-л. профессии)
to be at the top of the bill - быть гвоздём программы (об актёре и т. п.)
to come to the top - отличиться, добиться успеха /славы/
to go over the top - а) воен. идти в атаку ( из траншей); б) ринуться в атаку; сделать решительный шаг, начать действовать
to blow one's top - а) злиться, выходить из себя; б) становиться невменяемым
to veer /to go/ over the top - перебарщивать, перебирать
2. [tɒp] a1. верхнийthe top shelf [layer] - верхняя полка [-ий слой]
top stair /step/ (of the staircase) - последняя /верхняя/ ступенька (лестницы)
top milk - молоко со сливками; сливки
top dead centre - авт. верхняя мёртвая точка
top water - гидр. вода выше продуктивного пласта, верховодка
2. высший, максимальный; предельный; последнийtop speed - наибольшая /предельная/ скорость
top grade - высший сорт /класс/
to be in /on/ top form - спорт. быть в прекрасной форме, достичь пика формы
top places - высшие /призовые/ места
3. самый главный, самый важный; высший; высокопоставленныйtop management - высшее руководство, верхушка управляющих
a journal for those in the top bracket of management - журнал для высшего эшелона управления
top men - люди, занимающие самое высокое /руководящее/ положение (в обществе и т. п.); важные персоны, большие шишки, заправилы
top positions - главные /ключевые/ позиции
4. 1) лучший, первый, ведущийtop pupil - первый /лучший/ ученик
top specialist [institute] - ведущий специалист [институт]
the top brains of the industry - лучшие умы /≅ мозговой трест/ (этой) отрасли промышленности
to come top (in history) - разг. оказаться лучшим (по истории); ≅ отхватить высший балл (по истории)
2) престижный, привилегированный♢
top secret - «совершенно секретно» ( гриф)top dog - сл. победитель
top kick - амер. а) воен. проф. старшина (роты и т. п.); б) сл. большая шишка; заправила, босс
the top brass - амер. сл. а) высшие офицеры; б) заправилы, высокое начальство; тузы
to come out of the top drawer - быть хорошо воспитанным; принадлежать к высшему обществу
3. [tɒp] v1. снабжать верхушкой; покрывать ( сверху)2. срезать верхушкуto top a tree [a plant] - обрезать верхушку дерева [растения]
to top and tail - срезать оба конца, срезать черенок и хвостик (у крыжовника и т. п.)
3. 1) достигать какого-л. уровня, достигать вершины2) перевалить ( через гору); перепрыгнуть (через что-л.)4. быть завершением; увенчивать, возвышаться5. быть во главе; стоять на первом местеto top the list - быть первым в списке, открывать список
she has never topped the fifth place - она никогда не поднималась выше пятого места
6. 1) быть больше (какой-л. величины)to top smth. in height - быть выше чего-л.
he topped my score by at least ten points - он опередил меня по крайней мере на десять очков
2) превосходить, быть первымit tops all I ever saw - это превосходит всё, что я когда-либо видел, ничего подобного /похожего/ я ещё не видел
7. покрывать ( новой краской), подкрашивать8. с.-х. производить подкормку ( посевов)9. спорт. ударять (по мячу) сверху10. с.-х. вывершивать (стог, скирду)11. с.-х. покрывать♢
to top one's fruit - показывать товар лицомto top one's part - театр. а) прекрасно сыграть свою роль; б) выходить за рамки образа; в) выдержать роль
II [tɒp] nand to top it all - и в довершение всего; вдобавок ко всем несчастьям
волчокthe top sleeps /is asleep/ - волчок вертится так, что вращение незаметно
♢
old top - старина, дружищеto sleep like /as sound as, as fast as/ a top - крепко спать, спать мёртвым сном
-
22 wear
I1. [weə] n1. ношение, носка ( одежды)in wear - а) находящийся в носке, надеваемый; the coat I have in wear - пальто, которое я постоянно ношу; б) модный; this is no longer in wear - это уже вышло из моды, это уже не носят
a dress for winter [for summer] wear - зимнее [летнее] платье
2. износ, изнашиваниеto show wear - износиться, истрепаться
to look the worse for wear - выглядеть сильно поношенным /потрёпанным/
wear allowance - спец. допуск на износ
wear resistance - спец. износостойкость
3. носкостьthere is still much wear in these shoes - эти ботинки ещё долго будут носиться
wear life - воен. срок носки ( обмундирования)
wear performance - спец. качества (одежды, обуви), необходимые в носке; носкость
4. одежда, платьеworking wear - рабочее платье; спецодежда
beach wear - собир. купальные костюмы, халаты и т. п.; пляжная одежда
5. (-wear) как компонент сложных слов одежда2. [weə] v (wore; worn)1. 1) быть одетым (во что-л.); носить (одежду и т. п.)to wear a hat [glasses, mourning, a moustache] - носить шляпу [очки, траур, усы]
to wear one's hair long [in a braid, curled] - носить длинные волосы [косу, локоны]
to wear a sword [a cane] - быть при шпаге [ходить с палкой]
to wear the ensign /the flag colours/ of... - плавать под флагом... ( о судне)
she wore a black gown - она была в чёрном платье, на ней было чёрное платье
I have nothing to wear! - мне нечего надеть!
what do they wear in Paris this spring? - что этой весной носят в Париже?
navy blue is very much worn this year - в этом году моден тёмно-синий цвет
2) держать, носитьto wear smb., smth. in one's heart - быть преданным кому-л., чему-л.
2. иметь вид3. 1) изнашивать; протирать; пробивать; размывать2) изнашиваться; протираться; размываться4. 1) носиться; выдерживать носку; быть прочным в носкеthe colour won't wear - этот цвет скоро полиняет /выгорит, выцветет/
2) сохранятьсяold Smith is wearing well - старина Смит почти не меняется /выглядит моложе своих лет/
3) делать или становиться каким-л. (особ. при износе)to wear threadbare - а) обтрепать; б) обтрепаться
wear smooth - а) сглаживать; б) сглаживаться
5. утомлять, изнурять (тж. wear out)6. ( о времени)1) подвигаться, приближаться2) проводить, коротать (тж. wear away)7. шотл. продвигаться, пробираться (куда-л.)8. шотл. загонять (овец и т. п.)9. редк. подводить (к чему-л.); приучать10. геол.1) выветривать, эродировать2) выветриваться, подвергаться эрозии11. тех. срабатываться; истираться12. разг. выдерживать проверку временемit's hard to know him but he wears well - его трудно сразу понять, но со временем начинаешь его ценить
13. разг. согласиться на что-л.♢
to wear the breeches /the pants, the trousers/ - верховодить в доме ( о женщине); ≅ держать мужа под башмакомto wear the cravat - сл. надеть пеньковый галстук, быть повешенным
to wear the King's /the Queen's/ coat - служить в английской армии
to wear stripes - находиться в тюрьме, отбывать срок тюремного заключения
II [weə] v (wore) мор.to wear thin - а) истончаться; the coin has worn thin - монета истёрлась; hair wearing thin on top - волосы, редеющие на макушке; б) терять терпение, быть готовым уступить; his temper was wearing thin - его терпение истощалось /было на исходе/; в) стать неубедительным /затасканным, избитым; устарелым/; arguments that quickly wore thin - доводы, быстро утратившие свою убедительность
-
23 nightdress
['naɪtdres]1) Общая лексика: детская ночная рубашка, женская или детская ночная рубашка, ночное белье, ночные рубашки, пижамы (и т.п.)2) Разговорное выражение: женская ночная рубашка -
24 pajama top
Макаров: верх пижамы, пижамная куртка -
25 pitfalls of regulation: tris, pajamas, and children's safety
Универсальный англо-русский словарь > pitfalls of regulation: tris, pajamas, and children's safety
-
26 pyjamas top
Общая лексика: верх пижамы, пижамная куртка -
27 מְסִיבָּה נ'
מְסִיבָּה נ'банкет, вечеринкаמְסִיבַּת אָסִידмассовая молодёжная вечеринка (с алкоголем и наркотиками)מְסִיבַּת הַפתָעָהвечеринка-сюрприз (в честь кого-л.)מְסִיבַּת סִיוּםвыпускной вечерמְסִיבַּת עִיתוֹנָאִיםпресс-конференцияמְסִיבַּת פִּיגָ'מוֹתвечеринка, на которой участники (обычно дети) одеты в пижамы и остаются на ночьמְסִיבַּת פּרִידָהпрощальный вечерמְסִיבַּת אַפטֶר-פַּארטִיочень поздняя вечеринка (после 2-х часов ночи, как правило после того, как закончится основная вечеринка)מְסִיבַּת גַןприём, вечеринка в саду -
28 מסיבות
מסיבותмн. ч. ж. р. /מְסִיבָּה נ'банкет, вечеринкаמְסִיבַּת אָסִידмассовая молодёжная вечеринка (с алкоголем и наркотиками)מְסִיבַּת הַפתָעָהвечеринка-сюрприз (в честь кого-л.)מְסִיבַּת סִיוּםвыпускной вечерמְסִיבַּת עִיתוֹנָאִיםпресс-конференцияמְסִיבַּת פִּיגָ'מוֹתвечеринка, на которой участники (обычно дети) одеты в пижамы и остаются на ночьמְסִיבַּת פּרִידָהпрощальный вечерמְסִיבַּת אַפטֶר-פַּארטִיочень поздняя вечеринка (после 2-х часов ночи, как правило после того, как закончится основная вечеринка)מְסִיבַּת גַןприём, вечеринка в саду————————מסיבותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֵסֵב [לְהָסֵב, מֵסֵב, יָסֵב]1.кружить, водить вокруг 2.передавать 3.сидеть за столом развалившись 4.поворачивать в сторону 5.передавать права на вексельהֵסֵב נֶזֶקнанести вред, ущербהֵסֵב תשׂוּמֶת לֵבпривлёк внимание (к чему-л.) -
29 מסיבת
מסיבתж. р. смихут/מְסִיבָּה נ'банкет, вечеринкаמְסִיבַּת אָסִידмассовая молодёжная вечеринка (с алкоголем и наркотиками)מְסִיבַּת הַפתָעָהвечеринка-сюрприз (в честь кого-л.)מְסִיבַּת סִיוּםвыпускной вечерמְסִיבַּת עִיתוֹנָאִיםпресс-конференцияמְסִיבַּת פִּיגָ'מוֹתвечеринка, на которой участники (обычно дети) одеты в пижамы и остаются на ночьמְסִיבַּת פּרִידָהпрощальный вечерמְסִיבַּת אַפטֶר-פַּארטִיочень поздняя вечеринка (после 2-х часов ночи, как правило после того, как закончится основная вечеринка)מְסִיבַּת גַןприём, вечеринка в саду -
30 מְסִיבַּת אָסִיד
מְסִיבַּת אָסִידмассовая молодёжная вечеринка (с алкоголем и наркотиками)מְסִיבָּה נ'банкет, вечеринкаמְסִיבַּת הַפתָעָהвечеринка-сюрприз (в честь кого-л.)מְסִיבַּת סִיוּםвыпускной вечерמְסִיבַּת עִיתוֹנָאִיםпресс-конференцияמְסִיבַּת פִּיגָ'מוֹתвечеринка, на которой участники (обычно дети) одеты в пижамы и остаются на ночьמְסִיבַּת פּרִידָהпрощальный вечерמְסִיבַּת אַפטֶר-פַּארטִיочень поздняя вечеринка (после 2-х часов ночи, как правило после того, как закончится основная вечеринка)מְסִיבַּת גַןприём, вечеринка в саду -
31 מְסִיבַּת אַפטֶר-פַּארטִי
מְסִיבַּת אַפטֶר-פַּארטִיочень поздняя вечеринка (после 2-х часов ночи, как правило после того, как закончится основная вечеринка)מְסִיבָּה נ'банкет, вечеринкаמְסִיבַּת אָסִידмассовая молодёжная вечеринка (с алкоголем и наркотиками)מְסִיבַּת הַפתָעָהвечеринка-сюрприз (в честь кого-л.)מְסִיבַּת סִיוּםвыпускной вечерמְסִיבַּת עִיתוֹנָאִיםпресс-конференцияמְסִיבַּת פִּיגָ'מוֹתвечеринка, на которой участники (обычно дети) одеты в пижамы и остаются на ночьמְסִיבַּת פּרִידָהпрощальный вечерמְסִיבַּת גַןприём, вечеринка в саду -
32 מְסִיבַּת גַן
מְסִיבַּת גַןприём, вечеринка в садуמְסִיבָּה נ'банкет, вечеринкаמְסִיבַּת אָסִידмассовая молодёжная вечеринка (с алкоголем и наркотиками)מְסִיבַּת הַפתָעָהвечеринка-сюрприз (в честь кого-л.)מְסִיבַּת סִיוּםвыпускной вечерמְסִיבַּת עִיתוֹנָאִיםпресс-конференцияמְסִיבַּת פִּיגָ'מוֹתвечеринка, на которой участники (обычно дети) одеты в пижамы и остаются на ночьמְסִיבַּת פּרִידָהпрощальный вечерמְסִיבַּת אַפטֶר-פַּארטִיочень поздняя вечеринка (после 2-х часов ночи, как правило после того, как закончится основная вечеринка) -
33 מְסִיבַּת הַפתָעָה
מְסִיבַּת הַפתָעָהвечеринка-сюрприз (в честь кого-л.)מְסִיבָּה נ'банкет, вечеринкаמְסִיבַּת אָסִידмассовая молодёжная вечеринка (с алкоголем и наркотиками)מְסִיבַּת סִיוּםвыпускной вечерמְסִיבַּת עִיתוֹנָאִיםпресс-конференцияמְסִיבַּת פִּיגָ'מוֹתвечеринка, на которой участники (обычно дети) одеты в пижамы и остаются на ночьמְסִיבַּת פּרִידָהпрощальный вечерמְסִיבַּת אַפטֶר-פַּארטִיочень поздняя вечеринка (после 2-х часов ночи, как правило после того, как закончится основная вечеринка)מְסִיבַּת גַןприём, вечеринка в саду -
34 מְסִיבַּת סִיוּם
מְסִיבַּת סִיוּםвыпускной вечерמְסִיבָּה נ'банкет, вечеринкаמְסִיבַּת אָסִידмассовая молодёжная вечеринка (с алкоголем и наркотиками)מְסִיבַּת הַפתָעָהвечеринка-сюрприз (в честь кого-л.)מְסִיבַּת עִיתוֹנָאִיםпресс-конференцияמְסִיבַּת פִּיגָ'מוֹתвечеринка, на которой участники (обычно дети) одеты в пижамы и остаются на ночьמְסִיבַּת פּרִידָהпрощальный вечерמְסִיבַּת אַפטֶר-פַּארטִיочень поздняя вечеринка (после 2-х часов ночи, как правило после того, как закончится основная вечеринка)מְסִיבַּת גַןприём, вечеринка в саду -
35 מְסִיבַּת עִיתוֹנָאִים
מְסִיבַּת עִיתוֹנָאִיםпресс-конференцияמְסִיבָּה נ'банкет, вечеринкаמְסִיבַּת אָסִידмассовая молодёжная вечеринка (с алкоголем и наркотиками)מְסִיבַּת הַפתָעָהвечеринка-сюрприз (в честь кого-л.)מְסִיבַּת סִיוּםвыпускной вечерמְסִיבַּת פִּיגָ'מוֹתвечеринка, на которой участники (обычно дети) одеты в пижамы и остаются на ночьמְסִיבַּת פּרִידָהпрощальный вечерמְסִיבַּת אַפטֶר-פַּארטִיочень поздняя вечеринка (после 2-х часов ночи, как правило после того, как закончится основная вечеринка)מְסִיבַּת גַןприём, вечеринка в саду -
36 מְסִיבַּת פִּיגָ'מוֹת
מְסִיבַּת פִּיגָ'מוֹתвечеринка, на которой участники (обычно дети) одеты в пижамы и остаются на ночьמְסִיבָּה נ'банкет, вечеринкаמְסִיבַּת אָסִידмассовая молодёжная вечеринка (с алкоголем и наркотиками)מְסִיבַּת הַפתָעָהвечеринка-сюрприз (в честь кого-л.)מְסִיבַּת סִיוּםвыпускной вечерמְסִיבַּת עִיתוֹנָאִיםпресс-конференцияמְסִיבַּת פּרִידָהпрощальный вечерמְסִיבַּת אַפטֶר-פַּארטִיочень поздняя вечеринка (после 2-х часов ночи, как правило после того, как закончится основная вечеринка)מְסִיבַּת גַןприём, вечеринка в саду -
37 מְסִיבַּת פּרִידָה
מְסִיבַּת פּרִידָהпрощальный вечерמְסִיבָּה נ'банкет, вечеринкаמְסִיבַּת אָסִידмассовая молодёжная вечеринка (с алкоголем и наркотиками)מְסִיבַּת הַפתָעָהвечеринка-сюрприз (в честь кого-л.)מְסִיבַּת סִיוּםвыпускной вечерמְסִיבַּת עִיתוֹנָאִיםпресс-конференцияמְסִיבַּת פִּיגָ'מוֹתвечеринка, на которой участники (обычно дети) одеты в пижамы и остаются на ночьמְסִיבַּת אַפטֶר-פַּארטִיочень поздняя вечеринка (после 2-х часов ночи, как правило после того, как закончится основная вечеринка)מְסִיבַּת גַןприём, вечеринка в саду -
38 chou blanc
разг.Mais enfin, voyons, à sa place, aurais-je laissé un mot? Et si oui, en quel endroit... J'allais fouiller ma chambre. On passe à lavabo tous les soirs... Mais il n'y avait rien dans le cabinet de toilette. On sort les pyjamas du sac... Nouveau chou blanc. (H. Bazin, Cri de la chouette.) — Но в конце концов, будь я на месте Саломеи, оставил бы я записку? А если да, куда бы я ее положил? Я решил обыскать всю комнату. Каждый вечер мы заходим в ванную. Но и в туалетной ничего нет. Достаем из пакета ее пижамы... Опять полная неудача.
-
39 Josephineschluß
m плетёный узел из шнура для украшения (отделка пальто, пижамы)Deutsch-Russische Wörterbuch der Mode und des Design > Josephineschluß
-
40 pyjamas
noun(pl.)пижама* * *(n) пижама* * ** * *[py·ja·mas || pə'dʒɑːməz] n. пижама* * ** * *мн. пижама
См. также в других словарях:
Царь пижамы — Жарг. мол. Шутл. Мужской половой орган. Щуплов, 54 … Большой словарь русских поговорок
ПИЖАМА — домашний или спальный костюм. Состоит из брюк и куртки или блузки. Спальная пижама отличается от домашней по фасону и ткани. Домашние пижамы шьют преимущественно из однотонных тканей шерсти, вельвета, плотного шёлка, штапельного полотна и др.… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Список типов тканей — Содержание 1 А 2 Б 3 В 4 Г 5 Д … Википедия
противочумный костюм — (син. противочумная одежда) комплект специальной одежды, используемый персоналом медицинских учреждений при работе в условиях возможного заражения возбудителями особо опасных инфекций, в первую очередь чумы и оспы; состоит из комбинезона (пижамы) … Большой медицинский словарь
Противочу́мный костю́м — (син. противочумная одежда) комплект специальной одежды, используемый персоналом медицинских учреждений при работе в условиях возможного заражения возбудителями особо опасных инфекций, в первую очередь чумы и оспы; состоит из комбинезона (пижамы) … Медицинская энциклопедия
Ухо́д за больны́м — Уход включает обслуживание больного, создание наиболее благоприятных условий для его выздоровления, облегчения страданий и предотвращения осложнений. Для хорошего ухода нужны не только знания и навыки, но и чуткость, такт, способность… … Медицинская энциклопедия
ТЕКСТИЛЬ — текстильные изделия и ткани из гибких, мягких волокон, изготавливаемые обычно из пряжи на ткацком станке. Слово текстиль производное от латинского textere, что означает плести, переплетать. Хотя ткачество наиболее распространенный способ… … Энциклопедия Кольера
ПИЖАМА — ПИЖАМА, пижамы, жен. (англ. pyjamas с индийского). 1. В Индии широкие панталоны из легкой ткани. 2. Мужской и женский домашний или спальный костюм из фланели или легкой ткани, состоящий из панталон и куртки. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков … Толковый словарь Ушакова
Пижамный — прил. 1. соотн. с сущ. пижама, связанный с ним 2. Свойственный пижаме, характерный для нее. 3. Предназначенный для пижамы. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Эренбург Илья Григорьевич. — Эренбург Илья Григорьевич. Эренбург Илья Григорьевич (1891 1967) Русский писатель, публицист, общественный деятель. Афоризмы, цитаты Эренбург Илья Григорьевич. Биография • Варвары, помышляющие сейчас о войне, готовы умертвить будущее человечества … Сводная энциклопедия афоризмов
Леннон, Джон — Запрос «Леннон» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Джон Леннон John Lennon … Википедия