Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

печено+на

  • 1 печено

    печено месо roast (ed) meat
    печено месо roast

    Български-английски речник > печено

  • 2 печено

    пе́чено ср., само ед. Braten m o.Pl.; агнешко печено lammbraten m; свинско печено schweinebraten m; телешко печено kalbsbraten m.

    Български-немски речник > печено

  • 3 печено

    пѐчено
    същ ср без мн arròsto m

    Български-италиански речник > печено

  • 4 печено пиле ср

    Brathähnchen {n}

    Bългарски-немски речник ново > печено пиле ср

  • 5 печено пиле ср

    Broiler {m} [ostdt.]

    Bългарски-немски речник ново > печено пиле ср

  • 6 печено телешко ср

    Kalbsbraten {m}

    Bългарски-немски речник ново > печено телешко ср

  • 7 цело животно на ражен печено

    barbecue

    Македонско-англиски речник > цело животно на ражен печено

  • 8 свинско ср печено

    Schweinebraten {m}

    Bългарски-немски речник ново > свинско ср печено

  • 9 Brathähnchen n

    печено пиле {ср}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Brathähnchen n

  • 10 Broiler m [ostdt.]

    печено пиле {ср}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Broiler m [ostdt.]

  • 11 Kalbsbraten m

    печено телешко {ср}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Kalbsbraten m

  • 12 печен

    вж. пека
    печено месо roast(ed) meat
    агнешко/телешко печено roast lamb/veal
    печена гъска/ roast goose
    печена филия/ печени филии хляб toast
    печени картофи roast/baked potatoes
    * * *
    пѐчен,
    мин. страд. прич. (и като прил.)
    1.: агнешко/телешко \печено roast lamb/veal; \печена гъска roast goose; \печена филия toast; \печени картофи roast/baked potatoes; \печено месо roast(ed) meat;
    2. жарг. ( опитен) street-wise, street-smart; \печен съм be up to all the dodges.
    * * *
    1. ПЕЧЕНa гъска/roast goose 2. ПЕЧЕНа филия/ПЕЧЕНи филии хляб toast 3. ПЕЧЕНи картофи roast/baked potatoes 4. ПЕЧЕНо месо roast(ed) meat 5. агнешко/телешко ПЕЧЕНо roast lamb/veal 6. вж. пека

    Български-английски речник > печен

  • 13 broil

    {brɔil}
    I. 1. пека на огън/скара
    2. прен. горещо ми е, умирам/изгарям от жега
    a BROILing day зноен ден
    BROILing sun жарко/палещо слънце
    it's BROILing hot in this room в тази стая е адски горещо/не се търпи от горещина
    II. 1. печене на огън/скара
    2. печено на огън/скара
    III. n кавга, свада, препирня, сбиване
    * * *
    {brъil} v 1. пека на огън/скара; 2. прен. горещо ми е, умирам/и(2) n 1. печене на огън/скара; 2. печено на огън/ скара. {3} n кавга, свада, препирня; сбиване.
    * * *
    сбиване; свада; пека; кавга;
    * * *
    1. a broiling day зноен ден 2. broiling sun жарко/палещо слънце 3. i. пека на огън/скара 4. ii. печене на огън/скара 5. iii. n кавга, свада, препирня, сбиване 6. it's broiling hot in this room в тази стая е адски горещо/не се търпи от горещина 7. печено на огън/скара 8. прен. горещо ми е, умирам/изгарям от жега
    * * *
    broil[brɔil] I. v 1. пека (на скара); 2. прен. горещо ми е, умирам от жега; \broiling day горещ, зноен ден; \broiling sun жарко слънце; it's \broiling hot in this room не се седи от горещина в тази стая; 3. прен. ам. горя, изгарям от нетърпение; неспокоен, нервен съм; II. n печено на скара месо, скара. III. n кавга, свада, караница, сбиване, бой; VI. v ам. скарвам се, сбивам се.

    English-Bulgarian dictionary > broil

  • 14 gratin

    {'grætæn}
    n фp. готв. печено ястие с бял сос и сирене
    on GRATIN на фурна
    * * *
    {'gratan} n фp. готв. печено ястие с бял сос и сирене; on gratin на
    * * *
    1. n фp. готв. печено ястие с бял сос и сирене 2. on gratin на фурна
    * * *
    gratin[´grætæʃ] n кул. кора, която се образува върху печено ястие, покрито с трохи или сирене; au \gratin на фурна.

    English-Bulgarian dictionary > gratin

  • 15 gravy

    {'greivi}
    1. сок (от печено месо), сое
    2. разг. лесна печалба, пари, печалба (извън очакваното), GRAVY train синекура
    * * *
    {'greivi} n 1. сок (от печено месо), сое; 2. разг. лесна печалб
    * * *
    сос;
    * * *
    1. разг. лесна печалба, пари, печалба (извън очакваното), gravy train синекура 2. сок (от печено месо), сое
    * * *
    gravy[´greivi] n 1. кул. сок (от печено месо), сос; заливка; \gravy beef джолан; 2. разг. лесна печалба; незаконни доходи; \gravy train синекура; изгодно начинание (занимание); to get on the \gravy train постъпвам на лесна и доходна работа; to dip in the \gravy sl присвоявам държавни пари, бъркам в меда.

    English-Bulgarian dictionary > gravy

  • 16 ramekin

    {'ræmikin}
    n (суфле от сирене, печено в) малко гювече
    * * *
    {'ramikin} n (суфле от сирене, печено в) малко гювече.
    * * *
    суфле;
    * * *
    n (суфле от сирене, печено в) малко гювече
    * * *
    ramekin[´ræmikin] n кул. 1. суфле, печено в малък съд (и ramequin); 2. съд за печене на суфле.

    English-Bulgarian dictionary > ramekin

  • 17 roast

    {roust}
    I. 1. пека (се), изпичам (се), грея се, препичам се
    to be simply ROASTing умирам/завирам от горещина
    2. метал. пържа (руда), калцирам, изпичам
    3. разг. подигравам, закачам
    4. ам. критикувам остро
    II. 1. печено (месо), парче месо за печене
    2. печене
    3. ам. излет, на който се пече месо
    4. ам. разг. жестока критика
    to cry ROAST meat хваля се с късмета си
    * * *
    {roust} v 1. пека (се), изпичам (се); грея се, препичам се; to (2) {roust} n 1. печено (месо); парче месо за печене; 2. печене
    * * *
    опичам; пека; пържа; изпичам се; изпичам;
    * * *
    1. i. пека (се), изпичам (се), грея се, препичам се 2. ii. печено (месо), парче месо за печене 3. to be simply roasting умирам/завирам от горещина 4. to cry roast meat хваля се с късмета си 5. ам. излет, на който се пече месо 6. ам. критикувам остро 7. ам. разг. жестока критика 8. метал. пържа (руда), калцирам, изпичам 9. печене 10. разг. подигравам, закачам
    * * *
    roast [roust] I. v 1. пека (се), изпичам (се); грея се, препичам се; to \roast o.s. ( before a fire) препичам се на огън; I'm simply \roasting умирам (завирам) от горещина; 2. тех. спичам, синтерувам, пържа ( руда); калцинирам, изпичам; 3. разг. подлагам на безмилостни подигравки (критика); II. n 1. печено (месо); to rule the \roast господар съм, командвам, давам тон; 2. парче месо за печене; 3. излет (на който се пече месо); 4. ам. жестока критика (подигравки); 5. тех. спичане, синтеруване; пържене; калциране.

    English-Bulgarian dictionary > roast

  • 18 жар

    1. (glowing) embers, live coals
    поет. gleeds
    печено на жар roasted on fire. broiled
    разрови жарта stir up the embers
    2. (жега) (sweltering) heat swelter
    3. прен. (страст, увлечение) passion, ardour, fervour, mettle; spirit, zeal, vehemence, elan
    разг. dash
    с жар fervently, with zeal
    младежки жар youthful ardour/heat/fire, glow/heat of youth
    говоря с жар speak warmly/with fervour
    отговарям с жар reply hotly/vehemently
    * * *
    ж. и м., само ед.
    1. (glowing) embers, live coals; поет. gleeds; печено на \жар roasted on fire, char-grilled, broiled; разро̀ви \жарта stir up the embers;
    2. ( жега) (sweltering) heat, swelter;
    3. прен. ( страст, увлечение) passion, ardour, fervour, fieriness, mettle; spirit, zeal, zest, vehemence, elan; разг. dash; младежки \жар youthful ardour/heat/fire, glow/heat of youth; отговарям с \жар replay hotly/vehemently.
    * * *
    ardency: stir up the жар - разрови жарта; fervency ; fire {faixr}: roasted on жар - печено на жар; flame ; heat ; vehemence ; zest {zest}
    * * *
    1. (glowing) embers, live coals 2. (жега) (sweltering) heat. swelter 3. говоря с ЖАР speak warmly/with fervour 4. младежки ЖАР youthful ardour/heat/fire, glow/heat of youth 5. отговарям с ЖАР reply hotly/vehemently 6. печено на ЖАР roasted on fire. broiled 7. поет. gleeds 8. прен. (страст, увлечение) passion, ardour, fervour, mettle;spirit, zeal, vehemence, elan 9. разг. dash 10. разрови ЖАРта stir up the embers 11. с ЖАР fervently, with zeal

    Български-английски речник > жар

  • 19 barbecue

    {'ba:bikju:}
    I. 1. подставка за опушване/печене на месо на открит огън
    2. цяло животно, опечено на шиш на открит огън
    3. печене на месо върху жарава на открито
    4. празненство на открито, на което се яде печено на жарава месо
    II. v пека (месо, цяло животно) върху жарава на открито
    * * *
    {'ba:bikju:} n 1. подставка за опушване/печене на месо на от(2) v пека (месо, цяло животно) върху жарава на открито.
    * * *
    барбекю;
    * * *
    1. i. подставка за опушване/печене на месо на открит огън 2. ii. v пека (месо, цяло животно) върху жарава на открито 3. печене на месо върху жарава на открито 4. празненство на открито, на което се яде печено на жарава месо 5. цяло животно, опечено на шиш на открит огън
    * * *
    barbecue[´ba:bi¸kju:] I. n 1. станок за опушване или печене на открит огън; 2. барбекю; 3. цяло животно, опечено на голям огън; 4. месо, печено на жарава; 5. площадка за сушене на кафени зърна; II. v пека (цяло животно) на жарава.

    English-Bulgarian dictionary > barbecue

  • 20 brochette

    {brɔ'ʃet}
    1. n фр. шиш за печене на месо
    2. печено на шиш месо и пр
    * * *
    {brъ'shet} n фр. 1. шиш за печене на месо; 2. печено на шиш
    * * *
    1. n фр. шиш за печене на месо 2. печено на шиш месо и пр
    * * *
    brochette[brou´ʃet] n шиш за печене (за готвене).

    English-Bulgarian dictionary > brochette

См. также в других словарях:

  • Ни печено, ни варено, на блюде не бывало, ножом не рушано, а всяким кушано. — (груди). См. ЧЕЛОВЕК …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Peceno — Pečeno Pečeno Печено [[Image:|100px|center|Blason]] [[Image:|100px|center|Drapaeau]] Héraldique Drapeau …   Wikipédia en Français

  • Pečeno — Печено Administration Pays  Serbie …   Wikipédia en Français

  • Печень — I Печень (hepar) непарный орган брюшной полости, самая крупная железа в организме человека, выполняющая разнообразные функции. В печени происходит обезвреживание токсических веществ, поступающих в нее с кровью из желудочно кишечного тракта; в ней …   Медицинская энциклопедия

  • Лев.7:9 — И всякое приношение хлебное, которое печено в печи, и всякое приготовленное в горшке или на сковороде, принадлежит священнику, приносящему его; Лев.2:3 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Левит 7:9 — И всякое приношение хлебное, которое печено в печи, и всякое приготовленное в горшке или на сковороде, принадлежит священнику, приносящему его; Лев.2:3 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Illienko — Youriï Illienko Youriï Illienko (Юрій Герасимович Иллєнко, transcription anglophone : Yuri Ilyenko) est un réalisateur, scénariste et opérateur né en 1936 en URSS. C est une personnalité remarquée du cinéma soviétique et du cinéma ukrainien …   Wikipédia en Français

  • Illyenko — Youriï Illienko Youriï Illienko (Юрій Герасимович Иллєнко, transcription anglophone : Yuri Ilyenko) est un réalisateur, scénariste et opérateur né en 1936 en URSS. C est une personnalité remarquée du cinéma soviétique et du cinéma ukrainien …   Wikipédia en Français

  • Youriï Illienko — (Юрій Герасимович Иллєнко, transcription anglophone : Yuri Ilyenko) est un réalisateur, scénariste et opérateur né en 1936 en URSS. C est une personnalité remarquée du cinéma soviétique et du cinéma ukrainien, ayant notamment pris part au… …   Wikipédia en Français

  • печённый — ПЕЧЁННЫЙ, печённая, печённое; печён, печена, печено. прич. страд. прош. вр. от печь1. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • выпечь — выпечь, выпеку, выпечем, выпечешь, выпечете, выпечет, выпекут, выпек, выпекла, выпекло, выпекли, выпеки, выпеките, выпекший, выпекшая, выпекшее, выпекшие, выпекшего, выпекшей, выпекшего, выпекших, выпекшему, выпекшей, выпекшему, выпекшим,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»