-
41 prepress software
Вычислительная техника: программные средства подготовки печатной продукции -
42 print market
Общая лексика: рынок печатной продукции -
43 printing quality
1) Общая лексика: качество полиграфического исполнения2) Компьютерная техника: качество печати3) Полиграфия: качество печатания, печатные свойства4) Макаров: качество печатной продукции -
44 printing store
Общая лексика: магазин печатной продукции -
45 regional printing procurement office
Военный термин: региональный закупочный орган по печатной продукцииУниверсальный англо-русский словарь > regional printing procurement office
-
46 remote publishing
Общая лексика: дистанционное изготовление печатной продукции -
47 ticket
['tɪkɪt]1) Общая лексика: билет, выдавать билеты, документ, дающий право на проезд, карточка, квитанция, лицензия полицейского, номерок, объявление (о сдаче внаём), повестка в суд за нарушение правил уличного движения, полицейское удостоверение, прикреплять этикетку, прикреплять ярлык, прикреплять ярлык к, снабжать билетами, снабжать этикеткой, список кандидатов какой-либо партии на выборах, список кандитатов партии, удостоверение, ярлык, билет (один из объектов, подлежащих регистрации в качестве товарных знаков), дилерский тикет, путёвка, распорядительная записка, билетный, проездной билет2) Разговорное выражение: вручать уведомление о штрафе за нарушение правил уличного движения, уведомление о штрафе за нарушение правил уличного движения4) Военный термин: записка, купон, свидетельство, увольнительная5) Техника: бирка, лицензия (на право управления транспортным средством), мандат (для доступа к системе), паспорт (напр. на оборудование), путевой лист, этикетка6) Юридический термин: избирательный список, список кандидатов, товарный ярлык7) Экономика: предварительная регистрация биржевых операций, прикреплять этикетки, прикреплять ярлыки8) Бухгалтерия: прикреплять этикетки или ярлыки9) Автомобильный термин: штраф, налагается за менее серьезное нарушение (других последствий, как правило, не влечёт)10) Дипломатический термин: программа политической партии, принципы политической партии11) Кино: разрешение12) Полиграфия: удостоверение (виды печатной продукции)13) Сленг: предмет в колледже, справка об освобождении, водительские права, игральная карта, курс в колледже, официальный документ, подтверждающий, что человек освобождён из тюрьмы досрочно или отсидел свой срок, свидетельство об увольнении в запас14) Вычислительная техника: квитанция штрафа за нарушение правил дорожного движения, мандат (для доступа к объекту системы), паспорт (напр. массива данных), инцидент (терминология Help Desk), заявка (терминология Help Desk)15) Нефть: квитанция (замерщика нефтепродуктов в резервуаре, цемента или химических реагентов на складе), стыковать (части трубопровода), квитанция замерщика (нефтепродуктов в резервуаре)16) Реклама: ценник17) Деловая лексика: талон18) Бурение: квитанция замерщика нефтепродуктов в резервуаре, цемента или химических реагентов на складе и т. д., сертификат19) Инвестиции: доля кредитора в синдицированном займе20) Программирование: тикет (пометка для вопроса, требующего разрешения)21) Автоматика: снабжать паспортом, паспорт (на оборудование), карта (напр. технологическая)22) Контроль качества: наклеивать ярлык23) Безопасность: мандат на право доступа, билет (на доступ)24) Интернет: регистрируемый (зарегистрированный, электронный) запрос (размещается на специальной странице сайта или портала и обрабатывается службой технической поддержки)26) Оргтехника: отрывной листок (блокнота) -
48 tieing
Полиграфия: (машинная) обвязка (печатной продукции) -
49 billing
Расстановка имен актеров на всей печатной продукции, относящейся к спектаклю (афиши, программки, реклама, и пр.). Зависит от статуса и престижа актера, определяется условиями контракта. Биллинг определяет не только последовательность имен актеров, но и размер шрифта, расположение (до или после названия спектакля) и пр. -
50 automatic mailing
автоматическое экспедирование (печатной продукции)Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > automatic mailing
-
51 book printing schedule
Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > book printing schedule
-
52 bundling
1) обжим и вязка (тетрадей) в пачки; обвязывание пачек; обандероливание2) укладывание (печатной продукции) в стопуАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > bundling
-
53 bundling machine
1) машина для прессования и обвязки пачек (печатной продукции), паковально-обжимный пресс2) приёмно-прессующее устройство3) паковальная машинаАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > bundling machine
-
54 design studio equipment
оборудование для студии оформления (печатной продукции)Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > design studio equipment
-
55 destack
раскомплектовывать стопу печатной продукции (напр. в каскад)Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > destack
-
56 destacker
устройство для раскомплектовки стопы печатной продукции (напр. в каскад)Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > destacker
-
57 direct sales
реализация [продажа, сбыт] печатной продукции по заказам покупателей, "прямые" продажи (издательАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > direct sales
-
58 dispatch
1) отправка, посылка || отправлять, посылать2) экспедиция; экспедирование (напр. печатной продукции)Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > dispatch
-
59 forwarding
1) обработка корешка книжного блока2) рассылка (печатной продукции) заказчикамАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > forwarding
-
60 mailing
1) экспедирование (печатной продукции)2) обработка почтовых отправлений3) адресование корреспонденцииАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > mailing
См. также в других словарях:
АРПП (Ассоциация распространителей печатной продукции) — Логотип АРПП Ассоциация распространителей печатной продукции (АРПП) одна из старейших общественных организаций новой России была создана как добровольное некоммерческое неправительственное объединение 3 сентября 1996 года. АРПП динамично… … Википедия
Изготовитель печатной продукции — Под изготовителем печатной продукции понимается полиграфическое предприятие (предприниматель), осуществляющее производство и выпуск тиража печатной продукции... Источник: МОДЕЛЬНЫЙ ЗАКОН ОБ ИЗДАТЕЛЬСКОМ ДЕЛЕ … Официальная терминология
Издатель печатной продукции — Под издателем понимается издательство, иное предприятие (предприниматель), осуществляющее подготовку и выпуск печатной продукции, а также приравненное к издателю юридическое лицо или гражданин, для которого деятельность по подготовке и выпуску… … Официальная терминология
Распространитель печатной продукции — Под распространителем печатной продукции понимаются организации, предприятия, учреждения, граждане и их объединения, осуществляющие продажу и (или) раздачу печатной продукции... Источник: МОДЕЛЬНЫЙ ЗАКОН ОБ ИЗДАТЕЛЬСКОМ ДЕЛЕ … Официальная терминология
помещение распределения печатной продукции — Служба распечатки всей имеющей отношение к Играм информации, например, ежедневной программы, стартовых протоколов, результатов и т.п., и их выдачи журналистам и новостным агентствам. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи… … Справочник технического переводчика
Выбор печатной краски — определение параметров, которым должна удовлетворять печатная краска для осуществления нормального процесса печатания тиража. При В. п. к. необходимо учитывать способ печати, назначение и характер печатной продукции, конструкцию печатной машины,… … Реклама и полиграфия
Выбор печатной краски — определение параметров, которым должна удовлетворять краска для осуществления нормального процесса печатания тиража. При выборе печатных красок необходимо учитывать назначение и характер печатной продукции, конструкцию печатной машины, вид бумаги … Краткий толковый словарь по полиграфии
Классификация печатной бумаги — группировка разных видов бумаги по следующим признакам: 1) способу печати (типографская, офсетная, для глубокой печати и пр.); 2) виду печатной продукции (газетная, книжно журнальная, иллюстрационная, картографическая и пр.); 3) товарному виду… … Реклама и полиграфия
Классификация печатной бумаги — Группировка разных видов бумаги по следующим признакам: 1) по способу печати (типографская, офсетная, для глубокой печати и пр.) 2) по виду печатной продукции (газетная, книжно журнальная, иллюстрационная, картографическая и пр.); 3) по товарному … Краткий толковый словарь по полиграфии
Изготовление печатной (электронной) продукции — Изготовление печатной и/или электронной продукции это деятельность по изготовлению заказанного тиража издания массовой или творческой информации путем печатания, тиснения или иным способом, отвечающим требованиям нормативно правовых актов и… … Официальная терминология
ПОЛИГРАФИЯ — техника многократного получения одинаковых изображений (оттисков) путем переноса красочного слоя с печатной формы на бумагу или другой материал. Собственно процесс переноса изображения с печатной формы на бумагу называется печатанием. Но это… … Энциклопедия Кольера