Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

печалба

  • 81 pelf

    {pelf}
    n обик. презр., шег. пари, богатство
    * * *
    {pelf} n обик. презр., шег. пари, богатство.
    * * *
    n обик. презр., шег. пари, богатство
    * * *
    pelf [pelf] n (обикн. презр.) пари, богатство, печалба.

    English-Bulgarian dictionary > pelf

  • 82 percentage

    {pə'sentidʒ}
    n процент, размер, количество
    * * *
    {pъ'sentij} n процент; размер, количество.
    * * *
    процент; процентен; размер; количествo;
    * * *
    n процент, размер, количество
    * * *
    percentage[pə´sentidʒ] n 1. процент; размер, количество; 2. разг. печалба, полза, "процент".

    English-Bulgarian dictionary > percentage

  • 83 plough back

    plough back връщам (печалба) обратно в бизнеса, реинвестирам;

    English-Bulgarian dictionary > plough back

  • 84 profit centre

    profit centre[´prɔfit¸sentə] n отдел, цех и пр., който е основен източник на печалба за дадено предприятие или бизнес.

    English-Bulgarian dictionary > profit centre

  • 85 profit-taking

    profit-taking[´prɔfit¸teikiʃ] n реализиране на печалба след продаването на акции.

    English-Bulgarian dictionary > profit-taking

  • 86 rake-off

    {'reikɔf}
    n незаконна облага/комисиона, процент
    * * *
    {'reikъf} n незаконна облага/комисиона, "процент".
    * * *
    n незаконна облага/комисиона, процент
    * * *
    rake-off[´reik¸ɔf] I. n ам. незаконна облага, "процент", скрита печалба; II. v ( rake off) получавам пари незаконно, вземам джоб-пара; III. rake-off n снемане (отгребване) на пяна.

    English-Bulgarian dictionary > rake-off

  • 87 retain

    {ri'tein}
    1. задържам, запазвам, спирам, възпирам
    to RETAIN hold of държа, не изпускам
    2. крепя, поддържам
    RETAINing wall подпорна стена
    3. помня, запомням
    4. ангажирам, запазвам предварително (маса и пр.), ангажирам предварително (адвокат)
    RETAINing fee предварителен хонорар на адвокат
    * * *
    {ri'tein} v 1. задържам; запазвам; спирам, възпирам; to retain hold
    * * *
    спирам; помня; възпирам; запомням; запазвам; задържам; крепя;
    * * *
    1. retaining fee предварителен хонорар на адвокат 2. retaining wall подпорна стена 3. to retain hold of държа, не изпускам 4. ангажирам, запазвам предварително (маса и пр.), ангажирам предварително (адвокат) 5. задържам, запазвам, спирам, възпирам 6. крепя, поддържам 7. помня, запомням
    * * *
    retain[ri´tein] v 1. запазвам, задържам; спирам, възпирам; \retained earnings неразпределена печалба; \retaining force воен. прикриваща част; soil that \retains water почва, която задържа вода; he \retained his vitality to the end той си остана жизнен до края; 2. крепя, поддържам; \retaining wall подпорна стена; 3. помня, запомням; 4. ангажирам, запазвам (маса и пр.), ангажирам предварително ( адвокат); \retaining fee предварителен хонорар на адвокат.

    English-Bulgarian dictionary > retain

  • 88 ring up

    ring up 1) театр. звъня за вдигане на завесата; 2) тел. звънвам (на някого) по телефона; 3) прибирам (голяма печалба); реализирам (голям оборот);

    English-Bulgarian dictionary > ring up

  • 89 seed-corn

    {'si:dkɔ:n}
    n зърно за посев/семе
    * * *
    {'si:dkъ:n} n зърно за посев/семе.
    * * *
    n зърно за посев;seed-corn; n зърно за посев/семе.
    * * *
    n зърно за посев/семе
    * * *
    seed-corn[´si:d¸kɔ:n] n 1. зърно за посев (семе); 2. дългосрочна инвестиция; ресурси (кадри), които ще носят печалба в бъдеще; to eat o.'s \seed-corn унищожавам дългосрочните си източници на доход.

    English-Bulgarian dictionary > seed-corn

  • 90 seigniorage

    {'seinjəridʒ}
    1. право/права на феодален владетел, феодална власт
    2. кралско право на процент за сечене на монети, държавен налог върху правото за сечене на монети
    * * *
    {'seinjъrij} n 1. право/права на феодален владетел; фе
    * * *
    1. кралско право на процент за сечене на монети, държавен налог върху правото за сечене на монети 2. право/права на феодален владетел, феодална власт
    * * *
    seigniorage[´seinjəridʒ] n 1. ист. прерогатив на феодален владетел; 2. ист. налог върху правото за сечене на монети; 3. печалба от сеченето на монети поради разлика между номинала и съдържанието на ценен метал.

    English-Bulgarian dictionary > seigniorage

  • 91 windfall

    {'windfɔ:l}
    1. съборен от вятъра плод
    2. повалено от буря дърво
    3. неочаквано щастие, голям късмет, къораво
    4. неочаквано наследство
    * * *
    {'windfъ:l} n 1. съборен от вятъра плод; 2. повалено от буря
    * * *
    келепир;
    * * *
    1. неочаквано наследство 2. неочаквано щастие, голям късмет, къораво 3. повалено от буря дърво 4. съборен от вятъра плод
    * * *
    windfall[´wind¸fɔ:l] I. n 1. неочаквано щастие, късмет, кьораво; неочаквано наследство; 2. свален от вятъра плод; 3. повалено от буря дърво; II. adj неочакван, непредвиден (за печалба, приход, разход).

    English-Bulgarian dictionary > windfall

  • 92 winning

    {'winiŋ}
    I. 1. печеливш (билет и пр.), който печели/побеждава
    the WINNING team победилият отбор
    to play a WINNING game победата ми e сигурна
    2. решителен, peшаващ (за удар и пр.)
    3. привлекателен, очарователен
    a WINNING smile чаровна/подкупваща усмивка
    II. 1. спечелване, победа
    2. спечелено нещо
    рl пари, спечелени от обзалагане, комар и пр
    * * *
    {'winin} а 1. печеливш (билет и пр.); който печели/побеждава;(2) {'winin} n 1. спечелване; победа; 2. спечелено нещо; рl п
    * * *
    1 a който печели; решаващ, привлекателен, обаятелен;2 n pl печалба (от комар);winning; а 1. печеливш (билет и пр.); който печели/побеждава; the winning team победилият отбор;
    * * *
    1. a winning smile чаровна/подкупваща усмивка 2. i. печеливш (билет и пр.), който печели/побеждава 3. ii. спечелване, победа 4. the winning team победилият отбор 5. to play a winning game победата ми e сигурна 6. привлекателен, очарователен 7. рl пари, спечелени от обзалагане, комар и пр 8. решителен, peшаващ (за удар и пр.) 9. спечелено нещо
    * * *
    winning[´winiʃ] adj 1. привлекателен, очарователен, пленителен; 2. печеливш; този, който печели (състезание и пр.); to play a \winning game играя без риск; 3. решаващ (за удар и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > winning

  • 93 winnings

    winnings[´winiʃz] n pl печалба (особ. от комар, лотария и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > winnings

  • 94 zero-sum game

    zero-sum game[´ziərou¸sʌm´geim] n ситуация, в която всяка печалба (на един човек) се компенсира с равностойна загуба (на друг).

    English-Bulgarian dictionary > zero-sum game

  • 95 commercialize

    пускам в серийно производство
    извличам печалба

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > commercialize

  • 96 gain

    мин.
    подкоп
    добивна изработка, просек, травербан
    печалба
    изгода, икономия, повишаване, увеличаване, нарастване, усилване, коефициент на усилване, изрез, вдълбаване, гнездо
    печеля

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > gain

  • 97 net profit

    чист доход
    чиста печалба

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > net profit

  • 98 profit

    доход
    печалба, изгода

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > profit

См. также в других словарях:

  • печалба — същ. печала, придобивка, облага, преимущество, полза, изгода, актив, резултат, интерес, кяр същ. доход, добив същ. доходи, приходи, заплата същ. помощ …   Български синонимен речник

  • незаконна печалба — словосъч. подкуп, рушвет, подкупничество, рушветчийство …   Български синонимен речник

  • реализирам печалба — словосъч. извличам облага, възползвам се, използвам за своя изгода …   Български синонимен речник

  • прикуп —   печалба; доход …   Църковнославянски речник

  • ПРИБЫЛЬ БАЛАНСОВАЯ — разница между всеми доходами и затратами строительных организаций и предприятий за определённый период их деятельности (Болгарский язык; Български) балансова печалба (Чешский язык; Čeština) bilanční zisk (Немецкий язык; Deutsch) Bilanzgewinn… …   Строительный словарь

  • ПРИБЫЛЬ РАСЧЁТНАЯ — балансовая прибыль строительной организации за вычетом платы за производственные основные фонды и нормируемые оборотные средства, а также процентов за банковский кредит (Болгарский язык; Български) изчислителна печалба (Чешский язык; Čeština)… …   Строительный словарь

  • гурбет — (тур. gurbet) 1. скитник, номад, чергар 2. туѓина, туѓа земја 3. печалба …   Macedonian dictionary

  • тезга — (тур. tezgah) 1. трговска долга маса на која се излага стока 2. занаетчиска маса за работа 3. фиг. патемна, споредна печалба, хонорар …   Macedonian dictionary

  • шоу — (анг. show) 1. уметничко забавна приредба шоу бизнис (анг. show претстава, business работа занает) областа на театарот, филмот и забавната естрадна музика како работа и извор на печалба за оние што вложиле пари во таа работа 2. фиг. спектакл,… …   Macedonian dictionary

  • шпекулација — 1. фил. филозофско размислување настојување да се дознае вистината само по пат на размислување, без оглед на искуството, 2. трг. тргување заради полесна и побрза печалба, без многу труд, со нарушување на законите и прописите користење на… …   Macedonian dictionary

  • ќар — (тур. kar) печалба, добивка, корист …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»