-
81 pasar la raya de lo aceptable
гл.Испанско-русский универсальный словарь > pasar la raya de lo aceptable
-
82 pasarse
1. прил.1) общ. (к неприятелю) перебегать (a), (к неприятелю) перебежать (a), (на чью-л. сторону) перекидываться (a), (на чью-л. сторону) переметнуться (a), (об ошибках, опечатках) вкрадываться, (об ошибках, опечатках) вкрасться, пасоваться, перезревать, перезреть, протухать, протухнуть, перейти на (чью-л.) сторону (a)2) разг. (испортиться) тронуть, (исчезнуть - о состоянии, чувстве) соскочить, переваливать, перевалить, переборщить3) перен. переступать, переступить4) прост. заскочить (зайти), перегибать палку, перегибает палку2. гл.общ. испаряться, исчезать из памяти, кончаться, менять убеждения, портиться, таять, загнивать, изглаживаться, исчезать, переходить в противную партию, проходить, протекать (о сосуде) -
83 pecar por exceso
гл.общ. переходить границы -
84 perimir
гл.юр. истекать, прекращаться, терять силу, переходить (о праве) -
85 personalizar
гл.1) общ. перечислять поимённо, называть по именам, переходить на личности (в разговоре и т.п.)3) выч. настроить4) керам.плит. лицетворять -
86 privatizar
гл.экон. переводить в частную собственность, переходить в частную собственность, приватизировать -
87 rebasar
-
88 restablecer
гл.1) общ. @возрождать, водворить, водворять, возродить (прич. страд. прош. -жд-), восстанавливать,вылечить (la salud de), вылечивать (la salud de), поправить (восстановить), восстановить (порядок, мир, отношения, здоровье и т. п.)
2) юр. переходить обратно, произвести реституцию, восстанавливать (в правах, прежнем правовом положении, в юридической силе) -
89 reversible
прил.1) общ. обратимый, двухсторонний (о ткани)2) тех. реверсивный3) юр. возвратный, могущий переходить к прежнему собственнику, обратный, подлежащий возврату, подлежащий возвращению к прежнему юридическому положению -
90 revertir
гл.1) общ. возвращать в прежнее состояние2) юр. возвращаться к прежнему юридическому положению, переходить обратно к прежнему собственнику, возвращать имущество прежнему владельцу -
91 salirse del compàs
гл.общ. нарушать (что-л.) переходить границы -
92 saltar de un tema al otro
гл.Испанско-русский универсальный словарь > saltar de un tema al otro
-
93 tomar partido
гл.общ. занять позицию, переходить на сторону врага, принимать решение, решаться -
94 translimitar
гл.общ. нарушать границу, переходить границу -
95 transmontar
гл.общ. переходить через горы, заходить за горы (о солнце) -
96 trashumar
гл.1) общ. менять пастбище, переходить с зимних пастбищ на летние (или наоборот), перекочёвывать (с пастбища на пастбище), перекочевать (с пастбища на пастбище), кочевать (тж. о животных)2) с.-х. отгонять, отогнать -
97 traspasar lìmites
гл.перен. выходить за пределы, переходить границы -
98 traspasar una lìnea roja
гл.образн. переходить границы дозволенногоИспанско-русский универсальный словарь > traspasar una lìnea roja
-
99 travesar
гл.1) общ. простреливать, проходить насквозь, переходить (через что-л.), класть судно в дрейф, пересекать, прокалывать2) мор. класть поперёк3) разг. сглазить4) амер. монополизировать, скупать с целью спекуляции -
100 ultrapasar
гл.общ. идти дальше, переходить границы
См. также в других словарях:
ПЕРЕХОДИТЬ — ПЕРЕХОДИТЬ, перейти, перехаживать, идти через что, по чем. Перейдем мост или через мост. Перейдешь ли тут? можно ли, удобно ли перейти. Никому не переходи дороги. Что, я тебе дорогу перешел, что ли? чем прогневил? Я тут не перехажаваль реки, и… … Толковый словарь Даля
переходить — перешагивать, переваливать, передаваться, перепадать, выливаться, сообщаться, перемещаться, превышать, перепрыгивать, перекочевывать, переводиться, доставаться, заражать, пересекать, переходить в руки, переключаться, переметываться, перебираться … Словарь синонимов
переходить — ПЕРЕХОДИТЬ/ПЕРЕЙТИ ПЕРЕХОДИТЬ/ПЕРЕЙТИ, перебегать/перебежать, перебрасываться/переброситься, перекидываться/перекинуться, разг. переметываться/переметнуться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПЕРЕХОДИТЬ — ПЕРЕХОДИТЬ, перехожу, переходишь. несовер. к перейти. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
переходить — см. перейти. II. ПЕРЕХОДИТЬ, хожу, ходишь; хоженный; совер. (разг.). То же, что исходить 1. Все дороги перехожены. Хожено перехожено где н. (безл., много раз хожено). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕХОДИТЬ 1 — см. перейти. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕХОДИТЬ 2 — ПЕРЕХОДИТЬ 2, хожу, ходишь; хоженный; сов. (разг.). То же, что исходить 1. Все дороги перехожены. Хожено перехожено где н. (безл., много раз хожено). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Переходить на ты (вы) — ПЕРЕХОДИТЬ НА «ТЫ» («ВЫ»). ПЕРЕЙТИ НА «ТЫ» («ВЫ»). Изменять форму обращения к кому либо, начав употреблять местоимение «ты» вместо «вы» (или «вы» вместо «ты»). Со всеми в палате он сразу перешёл на ты» (Б. Полевой. Повесть о настоящем человеке).… … Фразеологический словарь русского литературного языка
переходить — 1. ПЕРЕХОДИТЬ см. Перейти. 2. ПЕРЕХОДИТЬ, хожу, ходишь; переходящий; св. Разг. 1. что. Ходя, побывать во многих местах; исходить (1.И.). П. все окрестные леса. П. на все выставки. □ безл. Сколько хожено перехожено! 2. Сделать иной ход (при игре в … Энциклопедический словарь
переходить — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я перехожу, ты переходишь, он/она/оно переходит, мы переходим, вы переходите, они переходят, переходи, переходите, переходил, переходила, переходило, переходили, переходивший, переходя; св. перейти 1. Если вы … Толковый словарь Дмитриева
Переходить на вы — НА «ВЫ» с кем. В речевом этикете: форма обращения к человеку незнакомому, старшему по возрасту, положению, к официальному лицу, а также при охлаждении дружеских отношений. На другой день мы с Дубковым встретились у Володи, не напоминали об этой… … Фразеологический словарь русского литературного языка