-
1 переставить
несовер. - переставлять;
совер. - переставить (кого-л./что-л.) put, set, move, shift;
rearrange (перемещать) ;
transpose;
permute мат.сов. см. переставлять 1,Большой англо-русский и русско-английский словарь > переставить
-
2 transpose
-
3 reset
переставить алмазы в коронку; вновь вставить; подтягивать, притирать (клапаны); подрегулировать.English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > reset
-
4 Play Back (at)
Переставить (жарг.) Сделать повышающую ставку (рэйз) в ответ на чью-то открывающую ставкуПокерный словарь для переводчика. Англо-русский. > Play Back (at)
-
5 Play Back (at)
Переставить (жарг.) Сделать повышающую ставку (рэйз) в ответ на чью-то открывающую ставкуПокерный словарь для переводчика. Англо-русский. > Play Back (at)
-
6 reshuffle
переставитьпереставлятьперестановка -
7 переставлять
несовер. - переставлять;
совер. - переставить( кого-л./что-л.) put, set, move, shift;
rearrange (перемещать) ;
transpose;
permute мат.Большой англо-русский и русско-английский словарь > переставлять
-
8 change over
1) менять(ся) местами Can we change over? I'd like to sit in the sun, too. ≈ Мы не можем поменяться? Я тоже хочу посидеть на солнышке. If you change the words over, the sentence sounds better. ≈ Если переставить слова, предложение станет лучше.
2) переходить на что-л. (to) In 1971 Britain changed over to decimal money. ≈ В 1971 году в Великобритании перешли на десятичную денежную систему. меняться местами;
- during the dance they had to * во время танца им приходилось меняться местами переходить;
- to * to Hindi перейти на язык хинди;
- to * from summer to winter uniform( военное) перейти с летней формы одежды на зимнююБольшой англо-русский и русско-английский словарь > change over
-
9 clock
̈ɪklɔk I
1. сущ.
1) часы( стенные, настольные, башенные) like a clock
2) разг. счетчик taximeter, speedometer, milometer
3) время It is five o'clock. ≈ Сейчас пять часов. ∙ the clock strikes for him ≈ настал его час to put/set back the clock ≈ (пытаться) повернуть назад колесо истории;
задерживать развитие
2. гл.
1) измерять( время или другие параметры, связанные со временем), фиксировать время, хронометрировать wind velocities were clocked at 80 miles per hour ≈ по данным приборов, скорость ветра составляла 80 миль в час Syn: time
2) спорт показать результат( по времени)
3) сильно бить, ударять
4) брит. осуществлять, выполнять, достигнуть Syn: realize, attain ∙ clock in clock off clock on clock out clock up II сущ. стрелка( на одежде, сделанной из эластичной ткани) часы (настольные, стенные, башенные) - hanging * висячие часы - the face of a * циферблат часов - to wind a * завести часы - to put the * on переставить часы вперед - the * is fast часы спешат - the * gains часы идут вперед табельные часы-автомат, таймер - * card хронокарта;
карта контрольных часов биологические часы( организма) - circannual * регулятор годичной жизнедеятельности время - what o'clock is it? который час? - it is five o'clock пять часов (грубое) "вывеска", лицо, рожа - he sat there with a grin all over his * он сидел и ухмылялся во весь рот( разговорное) таксометр, счетчик такси( разговорное) спидометр( разговорное) счетчик пройденного пути( автомобиля) - like a * как часы;
пунктуально, точно, аккуратно - when one's * strikes когда пробьет час - to set back the * тормозить развитие;
повернуть вспять колесо истории - around the * круглые сутки - to sleep the * round проспать двенадцать часов подряд или круглые сутки - to work against the * работать с большим напряжением, чтобы выполнить задание в срок - to kill the *, to run out the * тянуть время (в футболе) хронометрировать время (на скачках, состязаниях) (спортивное) показывать время - to * the best time показать лучшее время засекать время прихода на работу и ухода с работы (с помощью автоматического приспособления) (грубое) дать по морде - I'll * you one if you annoy me again будешь еще ко мне приставать, получишь в морду стрелка на чулке (украшение) (диалектизм) сидеть на яйцах( диалектизм) кудахтать clock включать в работу ~ генератор синхронизирующих импульсов ~ вчт. генератор тактовых импульсов ~ задающий генератор ~ засекать время прихода на работу и ухода с работы ~ контрольные часы ~ отмечать время прихода на работу (in, on) или ухода с работы (out, off) на специальных часах ~ подавать тактовые импульсы ~ спорт. показать время;
he clocked
11. 6 seconds for the 80 metres hurdles он показал время 11,6 секунды в барьерном беге на 80 метров ~ показывать время ~ синхронизатор ~ синхронизация ~ синхронизировать ~ синхронизирующие импульсы ~ стрелка (чулка) ~ схема синхронизации ~ тактирование ~ вчт. тактовые импульсы ~ тактовые импульсы ~ хронометрировать ~ часы (стенные, настольные, башенные) ;
like a clock пунктуально;
he worked the clock round он проработал круглые сутки ~ вчт. часы ~ часы ~ in отмечать время прихода на работу ~ out отмечать время ухода с работы what o'~ is it? который час?;
the clock strikes for him настал его час;
to put (или to set) back the clock = (пытаться) повернуть назад колесо истории;
задерживать развитие control ~ вчт. синхронизация управления day ~ вчт. часы истинного времени elapsed time ~ вчт. часы использованного времени external ~ вчт. внешняя синхронизация ~ спорт. показать время;
he clocked
11. 6 seconds for the 80 metres hurdles он показал время 11,6 секунды в барьерном беге на 80 метров ~ часы (стенные, настольные, башенные) ;
like a clock пунктуально;
he worked the clock round он проработал круглые сутки what o'~ is it? который час?;
it is six o'clock шесть часов ~ часы (стенные, настольные, башенные) ;
like a clock пунктуально;
he worked the clock round он проработал круглые сутки master ~ вчт. генератор синхроимпульсов multiphase ~ вчт. многофазная синхронизация on-chip ~ вчт. внутрикристальный генератор operating time ~ вчт. часы общего времени работы program addressable ~ вчт. часы с возможностью обращения из программы pulse ~ вчт. импульсный синхронизирующий сигнал what o'~ is it? который час?;
the clock strikes for him настал его час;
to put (или to set) back the clock = (пытаться) повернуть назад колесо истории;
задерживать развитие random ~ вчт. случайный синхронизирующий импульс real time ~ вчт. часы реального времени real-time ~ вчт. датчик истинного времени real-time ~ вчт. часы истинного времени ~ спорт. показать время;
he clocked
11. 6 seconds for the 80 metres hurdles он показал время 11,6 секунды в барьерном беге на 80 метров simulation ~ вчт. час модельного времени simulation ~ вчт. часы модельного времени single-phase ~ вчт. однофазная стнхронизация time ~ таймер time-of-day ~ вчт. датчик истинного времени time-of-day ~ вчт. часы истинного времени timer ~ вчт. датчик времени timer ~ вчт. таймер what o'~ is it? который час?;
the clock strikes for him настал его час;
to put (или to set) back the clock = (пытаться) повернуть назад колесо истории;
задерживать развитие what o'~ is it? который час?;
it is six o'clock шесть часов -
10 clock I
-
11 displace
dɪsˈpleɪs гл.
1) перемещать;
двигать, перекладывать, переставлять, смещать Syn: move, shift, dislocate
2) вытеснять, заменять, замещать A floating object displaces water. ≈ Плавающий предмет вытесняет воду. Syn: replace, force out, crowd out
3) освобождать от должности, отстранять, смещать, увольнять Officers are sometimes displaced from a particular regiment, but they are at liberty to serve in any other corps. ≈ Офицеров иногда увольняют из конкретного полка, но они имеют право служить в любых других частях. Syn: remove
4) хим. замещать один элемент другим перемещать, переставлять, перекладывать;
класть на другое место - to * a chair переставить стул вытеснять - weeds *d all other plants сорняки вытеснили все другие растения - he *d John in her affections он занял место Джона в ее сердце снимать( с должности и т. п.) ;
смещать - to * an official сместить чиновника заменять - the territoraila were *d by regulars территориальная армия была заменена регулярной иметь водоизмещение - a ship displacing 10,000 tons корабль водоизмещением в 10000 тонн( химическое) замещать displace вытеснять, замещать ~ вытеснять ~ заменять ~ хим. замещать один элемент другим ~ иметь водоизмещение (о судне) ~ перекладывать ~ перемещать;
переставлять, перекладывать ~ перемещать ~ переставлять ~ смещать, увольнять ~ смещать, увольнять ~ снимать с должностиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > displace
-
12 set forward
1) выдвигать (вперед) Why don't you set your chair forward to get a better view? ≈ Почему бы тебе не придвинуть стул немного вперед, чтобы лучше было видно?
2) выдвигать (предложение и т. п.) The committee's plans are set forward in the report. ≈ Планы комитета описаны в отчете.
3) отправляться, трогаться (в путь) The climbers set forward towards the mountain in bright weather. ≈ Стояла ясная погода, когда скалолазы двинулись к горе.
4) способствовать( чему-л.), приближать, ускорять This warm weather has set the crops forward by a month. ≈ Погода была теплая, так что урожай созрел на месяц раньше.
5) переносить( встречу, совещание и т. п.) на более ранний срок We shall have to set the meeting forward because of the holiday next week. ≈ Надо перенести встречу на более ранний срок, на следующей неделе праздники.
6) переводить вперед (стрелки часов) My watch was slow so I set it forward five minutes. ≈ Мои часы отставали, поэтому мне пришлось переставить их на пять минут вперед. отправляться, трогаться (в путь) ;
идти, двигаться вперед - if we don't * soon, darkness will overtake us если мы сейчас не двинемся в путь, нас застигнет ночь излагать, разъяснять - to * opinions излагать мнения выдвигать, предлагать - to * proposals выдвигать предложения переводить вперед (стрелки) - to * clocks one hour перевести (все) часы на час впередБольшой англо-русский и русско-английский словарь > set forward
-
13 clock
I1. [klɒk] n1. 1) часы (настольные, стенные, башенные)hanging [standing] clock - висячие [стоячие] часы
to put the clock on [back] - переставить часы /перевести стрелки часов/ вперёд [назад]
the clock is fast [slow] - часы спешат [отстают]
the clock gains [loses] - часы идут вперёд [отстают]
2) табельные часы-автомат, таймер (тж. time clock)clock card - хронокарта; карта контрольных часов
3) биологические часы ( организма)2. времяwhat o'clock is it? - который час?
3. груб. «вывеска», лицо, рожаhe sat there with a grin all over his clock - он сидел и ухмылялся во весь рот
4. разг.1) таксометр, счётчик такси2) спидометр3) счётчик пройденного пути ( автомобиля)♢
like a clock - как часы; пунктуально, точно, аккуратноwhen one's clock strikes - когда пробьёт (чей-л.) час
to set /to turn/ back the clock - тормозить /задерживать/ развитие; (пытаться) повернуть вспять колесо истории
around /round/ the clock - круглые сутки
to sleep [to work] the clock round - проспать [проработать] двенадцать часов подряд или круглые сутки
to work against the clock - работать с большим напряжением, чтобы выполнить задание в срок
to kill the clock, to run out the clock - тянуть время (в футболе и т. п.)
2. [klɒk] v1. 1) хронометрировать время (на скачках, состязаниях и т. п.)2) спорт. показывать (какое-л.) время3) засекать время прихода на работу и ухода с работы ( с помощью автоматического приспособления; обыкн. clock in, clock off, clock on, clock out)2. груб. дать по мордеII [klɒk] n II [klɒk] v диал.I'll clock you one if you annoy me again - будешь ещё ко мне приставать, получишь в морду
1. сидеть на яйцах2. кудахтать -
14 displace
[dısʹpleıs] v1. перемещать, переставлять, перекладывать; класть на другое место2. вытеснять3. 1) снимать (с должности и т. п.); смещать2) заменятьthe territorials were displaced by regulars - территориальная армия была заменена регулярной
4. иметь водоизмещениеa ship displacing 10,000 tons - корабль водоизмещением в 10000 тонн
5. хим. замещать -
15 displace
гл.1) общ. перемещать, перекладывать, смещать; переносить; класть на другое место2) общ. вытеснять, замещатьA floating object displaces water. — Плавающий предмет вытесняет воду.
Thousands of food producers in developing countries will be displaced from the market and unable to compete with subsidised imports from rich nations. — Тысячи производителей продуктов питания из развивающихся стран будут вытеснены с рынка и неспособны конкурировать с субсидируемыми импортными товарами из богатых стран.
See: -
16 change the position of
Математика: переставить, переставлятьУниверсальный англо-русский словарь > change the position of
-
17 displace a chair
Макаров: переставить стул -
18 invert
['ɪnvɜːt]1) Общая лексика: вверх ногами, выворачивать, гомосексуалист, изменить порядок, инвертировать, менять местами, менять порядок, опрокидывать, опрокинуть, перевернуть, переворачивать, переставить, переставлять, ставить вверх дном, перевёртывать2) Компьютерная техника: инвертирование3) Геология: дно (водосбросной канавы)4) Биология: invertebrate5) Спорт: большой оборот в висе сзади6) Техника: днище (судоходного шлюза), дно, заворачивать, кантовать, обратная арка, обращать, опрокинутая арка, преобразовывать, опрокидывать (о фазе)7) Строительство: (вогнутое) дно, лоток, низ, нижняя часть сточного канала, нижняя часть сточного туннеля, обратный, обратный свод или обратная арка8) Математика: обратить9) Архитектура: обратный свод, человек с половыми извращениями11) Полиграфия: корректурное указание "перевернуть"12) Психология: инверт, человек, извращённый в половом отношении14) Нефть: нижняя отметка канавы, отметка дна канавы, дно (трубы; трубопровода)15) Экология: низшая точка внутренней поверхности16) SAP. зеркально отображать17) Нефтегазовая техника дно трубы18) Автоматика: изменять направление19) Макаров: дно облицованного канала, инвертный, менять направление, менять положение на обратное, менять порядок на обратный, менять соотношение на обратное, нижняя часть внутренней поверхности трубопровода, оборачивать, днище (напр. судоходного шлюза), дно (напр. трубы, водовода), дно (напр., трубы, водовода)20) Золотодобыча: дно (водосбросной канавы) -
19 invert the order of summation
Математика: переставить порядок суммированияУниверсальный англо-русский словарь > invert the order of summation
-
20 permute
[pə'mjuːt]1) Общая лексика: изменить порядок, менять порядок, пермутировать2) Математика: изменять порядок, переставить, переставлять3) Макаров: менять местами, переставлять (менять местами)
См. также в других словарях:
ПЕРЕСТАВИТЬ — ПЕРЕСТАВИТЬ, переставлю, переставишь, совер. (к переставлять), кого что. Поставить на другое место, на место другого. Переставить стол к окну. Переставить всю мебель в комнате. Переставить часовых. Переставить слова во фразе. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
переставить — перетащить, перестановить, сместить, переместить, перекантовать, перекомпоновать, передвинуть, перегруппировать, поменять местами Словарь русских синонимов. переставить см. переместить Словарь синонимов русского языка. Практический спра … Словарь синонимов
ПЕРЕСТАВИТЬ — ПЕРЕСТАВИТЬ, влю, вишь; вленный; совер., кого (что). Поставить на другое место; поменять местами. П. стул. П. мебель. П. слагаемые. | несовер. переставлять, яю, яешь. | сущ. перестановка, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
Переставить — сов. перех. см. переставлять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
переставить — переставить, переставлю, переставим, переставишь, переставите, переставит, переставят, переставя, переставил, переставила, переставило, переставили, переставь, переставьте, переставивший, переставившая, переставившее, переставившие,… … Формы слов
переставить — перест авить, влю, вит … Русский орфографический словарь
переставить — (II), переста/влю, та/вишь, вят … Орфографический словарь русского языка
переставить — Syn: поменять местами, переместить … Тезаурус русской деловой лексики
переставить — влю, вишь; св. 1. что. Поставить на другое место. П. стол к окну. 2. кого что. Расставить заново, иначе, изменить порядок расположения, следования кого , чего л. П. вазы на столе. П. людей в строю. П. слова в предложении. ◁ Переставлять, яю,… … Энциклопедический словарь
переставить — влю, вишь; св. см. тж. переставлять, переставляться 1) что Поставить на другое место. Переста/вить стол к окну. 2) кого что Расставить заново, иначе, изменить порядок расположения, следования кого , чего л. Перест … Словарь многих выражений
переставить — пере/став/и/ть … Морфемно-орфографический словарь