Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

переставать

  • 1 abbahagy

    1. (ideiglenesen) прекращать/ прекратить;

    hagyjátok abba a beszélgetést! — прекратите разговоры!;

    kat. \abbahagyni! (a foglalkozást) — отставить!;

    2. (végleg) переставать/перестать, бросать/бросить; отставать/отстать (от чего-л.);

    \abbahagyja a dohányzást — бросить v. перестать курить; отставать от курения;

    \abbahagy — та az ivást
    a) (egyszersmindenkorra) он бросил v. перестал пить;
    b) (egy alkalommal) он кончил пить;
    \abbahagyja a sírást — перестать плакать; vál. осушать глаза;
    \abbahagyj — а a tanulást бросить v. перестать учиться; бросить школу

    Magyar-orosz szótár > abbahagy

  • 2 eláll

    I
    tn. 1. {vmeddig áll, álldogál) достаивать/достойть, простаивать/простойть до чего-л.;

    este nyolc óráig is \elállhatott volna — он мог бы простоять до восьми часов вечера;

    2. {megmarad épségben) сохраниться/сохраниться;

    ez a befőtt évekig \eláll — этот компот сохраняется годами;

    3. {odébb áll, félreáll) отходить/отойти в сторону; посторониться;
    4. (szétáll, távol áll) торчать, оттопыриваться, расходиться; {meredezik, pl. haj.) топорщиться/встопорщиться;

    \eláll a füle — уши торчат у него; уши у него оттопыриваются;

    a kabát szárnyai \elállnak — у пальто полы расходятся; ez a ruha \eláll a testtől — эта одежда не облегае; тела;

    5.

    átv. \eláll vmitől — отступаться/отступиться v. отказываться/отказаться от чего-л; (szándékától) разубеждаться/разубедиться, (meggondolja magát) раздуматься;

    \eláll — а jelöltségtől отказаться от кандидатуры; \elállt a kérésétől — он отказался от своей просьбы; \eláll a szerződéstől — отступиться от договора; \elálltam szándékomtól, hogy Írjak neki — я раздумал ему писать; \eláll a tervétől — отказываться от своего плана;

    6. { megszűnik) затихать затихнуть, утихать/утихнуть, переставать/ перестать, прекращаться/прекратиться;

    \eláll/ az eső — дождь затих v. кончился v. перестал t прекратился; дожди уже нет;

    \elállt a szév — ветер затих v. притих v. стих v. утих; \elállt ál vérzés — кровотечение прекратилось;

    7.

    \elállt 9. szava {a csodálkozástól) — слова застряли в горле; голос ему изменил;

    szeme-szája \elállt a csodálkozástól — он разинул рот от удивления;

    II
    ts. 1. {utat, kijáratot) заграждать/ заградить; загораживать/загородить (дорогу/ выход);

    \elállja az utat vmihez — преградить путь к чему-л.;

    \elállja vkinek az útját — загородить путь кому-л.;

    2.

    \elállja {eltakarja} a fényt/világosságot vki elől — заслонить/заслонить свет кому-л.; nép. застить кому-л. свет; отсвечивать

    Magyar-orosz szótár > eláll

  • 3 félbehagy

    (megszakít) прекращать/прекратить, прерывать/прервать, переставать/перестать; (befejezés előtt abbahagy) не доделать чего-л. v. что-л.; оставлять/оставить, незавершённым;

    \félbehagyták a munkát — они прекратили работу; работа прекратилась;

    \félbehagyta az olvasást — он перестал читать; \félbehagyták a tégla adogatását — они задержали подачу кирпича; подача кирпича задержалась; \félbehagyja tanulmányait — прервать свой занятия

    Magyar-orosz szótár > félbehagy

  • 4 felhagy

    vmivel переставать/перестать делать что-л.; прекращать/прекратить, бросать/бросить, оставлять/оставить, откидывать/откинуть, rég. покидать/покинуть (mind) что-л.; отставать/отстать v. отступать/отступить от чего-л.; порывать/порвать v. расставаться/расстаться с чём-л.; nép. кончать/кончить, покончить;

    \felhagy a dohányzással — бросить курить; отставать от курения;

    megfogadta, hogy \felhagy az ivással — он дал зарок не пить; \felhagy — а játékkal отстать от игры; \felhagy próbálkozásaival — оставлять свой попытки; \felhagy a tudományos tevékenységgel — покинуть науку; hagyj fel ezzel a gondolattal — откинь эту мысль; hagyjatok fel minden reménnyel — оставьте всякую надежду; hagyj fel ezzel a rossz szokással! — брось эту скверную привычку!; nem hagy fel tervével — не расставаться/расстаться со своим планом

    Magyar-orosz szótár > felhagy

  • 5 hagy

    [\hagyott, \hagyjon, \hagyna]
    I
    1. (vhol) оставлять/оставить;

    a gyermeket a szomszédnál \hagyom — я оставлю ребёнка у соседа;

    nálam \hagyta a kulcsot — он оставил ключ у меня;

    2. (otthagy, ottfelejt) оставлять/оставить;

    hol \hagytad a könyved? — где ты оставил (v. куда ты дел) свою книгу? sajnos, otthon \hagy`tam к сожалению, я её дома оставил;

    3.

    vkit, vmit maga mögött \hagy — оставлять/оставить позади кого-л., что-л.; (megelőz) миновать, опережать/опе редить;

    4.

    vkit egyedül \hagy — оставлять/оставить кого-л. одного;

    magára \hagy vkit — предоставлять/ предоставить кого-л. самому себе;

    5. (nem érint, nem törődik vele) не трогать/тронуть, оставлять/оставить;

    \hagyd! — оставь!;

    \hagyd békében ! — не тронь его!;

    \hagyja kérem! оставьте! 6.

    (megszakít, abbahagy) — бросать/бросить, оставлять/оставить, переставать/перестать; (elhalaszt) откладывать/отложить;

    holnapra \hagy — откладывать на завтра; sakk. játszmát függőben \hagy — откладывать/отложить партию; vmit a legvégére \hagy — оставлять что-л. под самый конец; \hagyd a sírást! — перестань плакать! nép. да полноте плакать-то!; \hagyja v. \hagyjátok abba ! — полноте ! брось(те)! nép. полно!;

    \hagyjuk a tréfát! шутки в сторону! 7.

    (ad, átenged;

    juttat, biztosít) передавать/передать, оставлять/оставить, предоставлять/предоставить;

    szabad helyet \hagy vminek — оставлять свободное место для чего-л.;

    \hagyj belőle nekem is! оставь и мне немного! 8.

    vmit vkire, vmire \hagy (örökül) — оставлять/оставить в наследство; передавать/ передать по наследству;

    vagyonát gyermekeire \hagyja — оставлять имение детям по наследству; rég. приказывать/приказать имение детям;

    9. (vmely állapotban) оставлять/оставить;

    felelet/válasz nélkül \hagy — оставить без ответа;

    figyelmen kívül \hagy — оставлять без внимания; опускать/опустить; выпускать/выпустить из виду; következmények nélkül \hagy — оставлять без последствий; változatlanul \hagy — оставить без изменения; ezt nem \hagyhatom szó nélkül — это я так не оставлю; этого я не могу оставить без замечания; nem \hagyom annyiban! — я этого не потерплю!; annyiban \hagyja a dolgot — оставить дело, как оно есть; égve \hagyja a lámpát — оставить лампу непотушенной; érvényben \hagyja a törvényt — оставлять закон в силе; ez őt hidegen \hagyja (nem zavarja) — это его не трогает; a kérdést nyitva \hagyja — оставлять вопрос открытым; ezt nem szabad ennyibe \hagyni! — этого так оставить нельзя !; mindent úgy \hagyott, ahogy volt — он оставил всё, как было;

    10. (enged, lehetőséget ad) давать/дать, пускать/пустить;

    nem \hagy vkit bántani — не давать в обиду кого-л.;

    nem \hagy választást — не оставлять вьгбора; \hagyja, hogy feledésbe merüljön — предавать/предать забвению; \hagyja, hogy a gyermekek sétálni menjenek — пускать детей гулить; nem \hagyják érvényesülni — ему не дают ходу; \hagy jon gondolkozni! — дайте мне подумать!;

    hadd fejezzem be mondókámat! дайте мне договорить!;

    a félelem nem \hagyta aludni — бойзнь не давала ему спать;

    \hagyta leesni/elesni — он дал ему упасть; nem \hagyták, hogy befejezzem mondanivalómat — мне не дали договорить; nem \hagy ták szóhoz jutni — они не давали ему говорить;

    II

    \hagyja magát — даваться/даться;

    a macska \hagyja magát simogatni — кошка даётся гладить; \hagyja magát rábeszélni — дать себя убедить; nem \hagyja magát (bántani) — не давать себя в обиду; ne \hagyja magát becsapni! — не давайте себя обманывать !

    Magyar-orosz szótár > hagy

  • 6 kiáll

    I
    tn. 1. (vhová kimegy) становиться/ стать v. встать v. расположиться куда-л.;

    \kiáll — а dobogóra встать на помост;

    \kiáll a kapu elé — стать перед воротами; \kiáll a közönség elé — предстать перед публикой/аудиторией;

    2. (előlép mások közül) выступать/выступить; выходить/выйти;

    \kiáll a sorból — выступить из ряда;

    3.

    isk. \kiáll a padból — встать из-за парты;

    4. (sp. is) (abbahagyja a játékot) бросать/бросить (игру); переставать/перестать (играть);
    5. (sp. is) (harcra, mérkőzésre) выходить/выйти;

    \kiáll a síkra/porondra — вступать/вступить в бой; принимать/принять бой;

    vkivel párbajra \kiáll — выходить/выйти на дуаль с кем-л.;

    ki mer velem \kiállni ? кто посмеет выйти против меня ? 6.

    átv. \kiáll vkiért, vmiért v. vki, vmi mellett — стоять/постоять за кого-л., за что-л.; стоить горой за кого-л., за что-л.; вставать/встать на защиту кого-л., чего-л.; выступать/выступить в защиту кого-л., чего-л.; заступаться/ заступиться за кого-л.; (nem hagyja cserben) не дать в обиду кого-л.;

    bátran \kiáll vkiért, vmiért — стоить v. встать грудью за кого-л. v. на защиту чего-л.; bátran \kiáll a haza védelmére — встать грудью на защиту родины; hősiesen \kiáll vkiért, vmiért — стоить горой за кого-л., за что-л.; szilárdan \kiáll vmiért — крепко стоить за что-л.; \kiáll a békéért — стоить за мир; \kiáll a meggyőződéséért — отстаивать/отстойть свой убеждения;

    7.

    (előreáll, kimered) — выступать, торчать, выдаваться, выпячиваться, высовываться, biz. оттопыриваться, выпирать; а ceruza \kiáll a zsebéből карандаш торчит из кармана;

    a gerenda \kiáll a vízből — бревно торчит из воды; a betegnek túlságosan \kiállt a kulcscsontja (lefogyás következtében) — у больного очень выдались ключицы;

    8. átv. (fájás megszűnik) перестать болеть;

    \kiállt a fájás a fogából — зуб у него перестал болеть;

    II
    is 1. (kibír, elbír) выдерживать/выдержать, выносить/вынести выстоять, вытерпеть, перетерпеть; (betegséget) переносить; переболевать/переболеть чём-л.; (sokat) перестрадать;

    \kiállták az ellenség tüzet — они выстояли под огнём неприйтеля;

    \kiállja a kínzást — выдерживать пытку; \kiállja az ostromot — выдерживать осаду; \kiállja a próbát
    a) (megpróbáltatást) — выдержать испытание;

    b) átv. (jó minőségű) — выдержать пробу;

    \kiállja az idők próbáját — выдержать испытание временем;
    \kiállja a vizsgát — выдержать экзамен;

    átv. ez nem állja ki a bírálatot это не выдерживает критики;
    2. átv., biz. ki nem állhat vkit, vmit не терпеть v. взлюбить кого-л., чего-л.; ki nem állhatja őket он их терпеть не может; ki nem állhatom я до него не охотник; (utálom) мне тьфу!; ki nem állhatom, ha félbeszakítanak терпеть не могу, когда меня прерывают

    Magyar-orosz szótár > kiáll

  • 7 lemond

    I
    tn. 1. vkiről, vmiről отказываться/ отказаться v. отступаться/отступиться от кого-л., от чего-л.; поступаться/поступиться чём-л.;

    különböző ürügyekkel \lemond — отказаться под разного рода предлогами;

    \lemond ábrándjáról — распрощаться/распроститься с мечтой; az orvosok \lemondtak a betegről — врачи признали больного безнадежным; \lemond vmely élvezetről — лишать себя удовольствия; \lemond jogairól — отказаться v. отступить от своих прав; поступиться своими правами; лишиться своих пряв; \lemond a követeléseiről — отказаться от своих требований; \lemond a beteg megmentéséről — отчаиваться спасти больного; \lemond az örökségről — отказаться от наследства; szándékáról \lemond — отказываться от своего намерения; \lemond vmely területről (a békeszerződésben) — отказаться от территории (по мирному договору); \lemond tervéről — отказаться от своего плана; \lemond az utazásról — отказаться от поездки;

    2. vmiröl {állásról, hiva talról, rangról) отказываться/отказаться v. отрекаться/отречься от чего-л.; слагать/сложить что-л.с себя*; (рl. kormány) подавать в отставку;

    \lemond az állásáról/hivataláról — отказаться от должности; сложить с себя должность;

    \lemondott titkári állásáról/hivataláról — он сложил с себя должность секретари; \lemond a hatalomról — сложить с себя власть; \lemond a trónrói — отречься от престола; отказаться от короны; \lemond a trónról fia javára — отречься от престола в пользу сына;

    3. vmiről (felhagy vmivel, abbahagy vmit) переставать/перестать + inf.; (elhagy vmit) бросать/бросить + inf.; (tartózkodik vmitől) удерживаться/удержаться от чего-л.;

    \lemond — а dohányzásról бросить курить; удерживаться/ удержаться от курения;

    \lemond az ivasról — перестать пить; \lemond a zenéről — отказаться от музыки; бросить музыку;

    II
    is отказываться/отказаться;

    \lemondja az előadást — отказаться от выступления;

    \lemondja a meghívást — отказаться от приглашения; \lemondja a megrendelést — аннулировать v. сторнировать заказ

    Magyar-orosz szótár > lemond

  • 8 megszűnik

    1. прекращаться/прекратиться, переставать/перестать; (fájdalom, nyugtalanság síby оглегать/отлечь; (vihar, fájdalom) униматься/уняться, átv. затихать/затихнуть; (megszakad) пресекаться/пресечься; проходить/пройти, пропадать/пропасть;

    \megszűnikik létezni — прекратить своё существование;

    a fájdalom \megszűnikt — боль отлегла; a rendszeres munka \megszűnikt — планомерная работа пресеклась; a nehézség \megszűnikt — затруднение отпало; szíve \megszűnikt dobogni — сердце его перестало биться; egyszerre \megszűnikt a zaj — шум сразу прекратился;

    2. nép. прикрываться/ прикрыться (csak 3. személyben);

    az üzlet \megszűnikt — магазин прикрылся

    Magyar-orosz szótár > megszűnik

См. также в других словарях:

  • переставать — Останавливаться, униматься, бросать, оставлять, прекращать, ликвидировать, забастовать, смолкать; отступиться от чего, махнуть рукой на что, опустить руки. Мятель улеглась. Ветер утих, стих, уходился. Перестаньте, уймитесь, дети! Полно вам играть …   Словарь синонимов

  • ПЕРЕСТАВАТЬ — ПЕРЕСТАВАТЬ, перестать, прекращать какое либо действие, останавливаться в чем. Перестань шалить! Не переставай трудиться, покуда жив. Перестанешь работать, перестану и кормить. Дождь перестал. Ждали, ждали, да уж и ждать перестали! И рад бы… …   Толковый словарь Даля

  • ПЕРЕСТАВАТЬ — ПЕРЕСТАВАТЬ, перестаю, перестаёшь, повел. переставай. несовер. к перестать. Делать что нибудь, не переставая. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • переставать — ПЕРЕСТАТЬ, ану, анешь; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • переставать пользоваться ключом — прекращать использовать ключ — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23] Тематики защита информации Синонимы прекращать использовать ключ EN discard a key …   Справочник технического переводчика

  • Переставать — несов. неперех. 1. Прекращать какое либо действие, выходить из какого либо состояния (обычно в сочетании с неопределённой формой глагола). 2. Прекращаться (о дожде, снеге, ветре). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • переставать — переставать, перестаю, перестаём, перестаёшь, перестаёте, перестаёт, перестают, переставая, переставал, переставала, переставало, переставали, переставай, переставайте, перестающий, перестающая, перестающее, перестающие, перестающего, перестающей …   Формы слов

  • переставать — перестав ать, та ю, таёт …   Русский орфографический словарь

  • переставать — (I), перестаю/, таёшь, таю/т …   Орфографический словарь русского языка

  • переставать — Syn: прекращаться, кончаться, проходить (редк.), прерываться, обрываться, рваться Ant: начинаться …   Тезаурус русской деловой лексики

  • переставать — см. Перестать …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»