-
1 переписываться
I несовер.;
возвр.;
(с кем-л.) correspond( with), be in correspondence( with) II страд. от переписыватьcorrespondБольшой англо-русский и русско-английский словарь > переписываться
-
2 переписываться с
Большой англо-русский и русско-английский словарь > переписываться с
-
3 in touch
переписываться, держать контакт.— Keep me in touch!—Держи со мной связь!English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > in touch
-
4 to correspond with smb
English-Russian combinatory dictionary > to correspond with smb
-
5 correspond
verb1) соответствовать (with, to); согласовываться2) быть аналогичным (to)3) переписываться (with)Syn:coincide* * *(v) соответствовать* * *соответствовать (to); переписываться* * *[cor·re·spond || ‚kɒrɪ'spɒnd] v. соответствовать, быть аналогичным, согласовываться, переписываться* * *корреспондироватьотвечайтеотвечатьпереписыватьсяравнятьсясогласовыватьсясоответствовать* * *1) а) соответствовать (with, to) б) совпадать (с чем-л.), быть аналогичным (to - чему-либо) 2) осуществлять переписку, переписываться -
6 correspond
ˌkɔrɪsˈpɔnd гл.
1) а) соответствовать( with, to) ;
согласовываться, соотноситься the ideal failed to correspond with the reality ≈ идеал совершенно не соответствовал реальности Find a word in your own language which corresponds to 'beautiful.' ≈ Какое слово на вашем языке означает "прекрасный"? Her photograph corresponds with the description that he gave us. ≈ Фотография девушки совпадает с описанием, которое он нам дал. Syn: agree
4), match II
2. б) совпадать( с чем-л.), быть аналогичным (to ≈ чему-либо) Syn: coincide
2) осуществлять переписку, переписываться( with - с кем-л.;
about - о чем-л.) The governor wishes to know what you and the prisoner have been corresponding about. ≈ Правитель хочет знать, о чем говорили вы и подсудимый. Are you still corresponding with your former boyfriend? ≈ Ты все еще общаешься со своим бывшим молодым молодым человеком? (with, to) соответствовать, отвечать - the house exactly *s to my needs дом именно такой, как мне нужно - his words and actions do not *, his actions do not * with his words слова у него расходятся с делом (to) представлять собою, соответствовать, равняться;
быть аналогичным - the double lines on the map * to roads двойные линии на карте обозначают дороги - his expenses do not * to his income его расходы не соответствуют его доходам переписываться, состоять в переписке - we have not *ed for some years мы не переписываемся уже несколько лет correspond быть аналогичным (to) ~ переписываться (with) ~ переписываться ~ соответствовать (with, to) ;
согласовываться ~ соответствовать ~ состоять в переписке ~ to представлять собой ~ to равняться ~ to согласовываться ~ to соответствоватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > correspond
-
7 communication
kəˌmju:nɪˈkeɪʃən сущ.
1) а) информация( передаваемая в процессе общения) communication gap б) процесс передачи информации в) сообщение( переданное в устной или письменной форме)
2) а) коммуникация;
связь;
средство сообщения (железная дорога, телеграф, телефон и т. п.) communication service ≈ служба связи communication satellite ≈ спутник связи communication trench ≈ ход сообщения б) мн. линии коммуникации
3) а) общение;
знакомства, контакты, связи Syn: ties, relationship б) средство общения передача, сообщение;
информация;
- mathematical theory of * математическая теория связи, теория передачи информации распространение, передача;
- * of disease распространение болезни общение;
связь;
- to be in * with smb переписываться с кем-л;
- lack of * отсутствие общения, дефицит общения сообщение, известие;
письмо, послание;
- to receive a * получить сообщение;
- your * came in time to change all my plans ваше письмо пришло вовремя, и я мог изменить свои планы связь, сообщение;
коммуникация;
- telegraphic * телеграфная связь;
- wireless * радиосвязь;
- * channel канал связи;
- * service( военное) служба связи средство связи( специальное) коммуникации, коммуникационные линии;
- *s officer( военное) начальник связи, начальник коммуникаций;
- *s zone is no * between these two rooms эти две комнаты не сообщаются друг с другом;
- * trench( военное) ход сообщения asynchronous ~ вчт. асинхронная передача данных batch ~ вчт. пакетная передача ~ общение, средство общения;
pl связи, контакты;
to be in communication (with smb.) переписываться( с кем-л.) burst ~ вчт. пульсирующий режим связи by verbal ~ путем устного сообщения communication информация ~ pl коммуникации;
коммуникационные линии ~ коммуникационный ~ коммуникация;
связь;
средство сообщения (железная дорога, телеграф, телефон и т. п.) ~ коммуникация ~ общение, средство общения;
pl связи, контакты;
to be in communication (with smb.) переписываться (с кем-л.) ~ общение ~ передача, сообщение (мыслей, сведений и т. п.) ;
информация;
vocal communication устное сообщение;
privileged communication сведения, не подлежащие оглашению ~ передача ~ представление( на ознакомление, одобрение) ~ рассылка( копий) ~ связь ~ соединение ~ сообщение, уведомление, связь, коммуникация ~ сообщение ~ attr. служащий для сообщения, связи;
communication trench воен. ход сообщения;
communication service служба связи;
communication satellite спутник связи ~ of experience обмен опытом ~ of information передача информации ~ attr. служащий для сообщения, связи;
communication trench воен. ход сообщения;
communication service служба связи;
communication satellite спутник связи ~ attr. служащий для сообщения, связи;
communication trench воен. ход сообщения;
communication service служба связи;
communication satellite спутник связи ~ attr. служащий для сообщения, связи;
communication trench воен. ход сообщения;
communication service служба связи;
communication satellite спутник связи computer ~ вчт. компьютерная связь confidential ~ закрытая связь data ~ вчт. передача данных data ~ передача данных document ~ вчт. документальная связь duplex ~ вчт. дуплексная связь either-way ~ вчт. полудуплексная связь end-to-end ~ вчт. сквозная связь error-free ~ вчт. безошибочная коммуникация error-free ~ вчт. безошибочная передача full duplex ~ вчт. дуплексная связь graphical ~ вчт. передача графической информации interactive ~ вчт. интерактивная связь intercomputer ~ вчт. межкомпьютерная связь intercomputer ~ вчт. межмашинная связь interprocess ~ вчт. взаимодействие процессов interprocessor ~ вчт. межпроцессорная связь interprogram ~ вчт. межпрограммная связь intertask ~ вчт. межзадачное взаимодействие interuser ~ вчт. взаимодействие между пользователями lines of ~ пути сообщения man-machine ~ вчт. человеко-машинное общение mass ~ средство массовой информации modem ~ вчт. модемная связь multicast ~ вчт. многопунктовая передача nonverbal ~ неустное сообщение official ~ официальное сообщение official ~ официальные сношения one-way ~ вчт. односторонняя связь ~ передача, сообщение (мыслей, сведений и т. п.) ;
информация;
vocal communication устное сообщение;
privileged communication сведения, не подлежащие оглашению privileged: ~ communication сведения, сообщенные адвокату его клиентом ~ communication сведения, сообщенные пациентом врачу real-time ~ вчт. передача в реальном времени task-to-task ~ вчт. межзадачное взаимодействие two-way ~ вчт. двусторонняя связь user ~ вчт. коллектив пользователей ~ передача, сообщение (мыслей, сведений и т. п.) ;
информация;
vocal communication устное сообщение;
privileged communication сведения, не подлежащие оглашениюБольшой англо-русский и русско-английский словарь > communication
-
8 hold incommunicado
1) Общая лексика: держать в тюрьме без права переписки, держать взаперти, держать взаперти без права переписки2) Американизм: содержать обвиняемого под стражей без права переписываться и общаться непосредственно с родственниками или с защитником, содержать подозреваемого под стражей без права переписываться и общаться непосредственно с родственниками или с защитником -
9 be in communication with
1) Общая лексика: переписываться с, переписываться (с кем-л.)2) Математика: сообщаться сУниверсальный англо-русский словарь > be in communication with
-
10 correspond
1) /vi/ соответствовать; 2) /vt/ передавать; 3) /anim. subj, vi/ переписываться; 4) /anim. subj, vt/ переписываться; 5) /in passive/ переданный -
11 communication
[kəˌmju:nɪˈkeɪʃən]asynchronous communication вчт. асинхронная передача данных batch communication вчт. пакетная передача communication общение, средство общения; pl связи, контакты; to be in communication (with smb.) переписываться (с кем-л.) burst communication вчт. пульсирующий режим связи by verbal communication путем устного сообщения communication информация communication pl коммуникации; коммуникационные линии communication коммуникационный communication коммуникация; связь; средство сообщения (железная дорога, телеграф, телефон и т. п.) communication коммуникация communication общение, средство общения; pl связи, контакты; to be in communication (with smb.) переписываться (с кем-л.) communication общение communication передача, сообщение (мыслей, сведений и т. п.); информация; vocal communication устное сообщение; privileged communication сведения, не подлежащие оглашению communication передача communication представление (на ознакомление, одобрение) communication рассылка (копий) communication связь communication соединение communication сообщение, уведомление, связь, коммуникация communication сообщение communication attr. служащий для сообщения, связи; communication trench воен. ход сообщения; communication service служба связи; communication satellite спутник связи communication of experience обмен опытом communication of information передача информации communication attr. служащий для сообщения, связи; communication trench воен. ход сообщения; communication service служба связи; communication satellite спутник связи communication attr. служащий для сообщения, связи; communication trench воен. ход сообщения; communication service служба связи; communication satellite спутник связи communication attr. служащий для сообщения, связи; communication trench воен. ход сообщения; communication service служба связи; communication satellite спутник связи computer communication вчт. компьютерная связь confidential communication закрытая связь data communication вчт. передача данных data communication передача данных document communication вчт. документальная связь duplex communication вчт. дуплексная связь either-way communication вчт. полудуплексная связь end-to-end communication вчт. сквозная связь error-free communication вчт. безошибочная коммуникация error-free communication вчт. безошибочная передача full duplex communication вчт. дуплексная связь graphical communication вчт. передача графической информации interactive communication вчт. интерактивная связь intercomputer communication вчт. межкомпьютерная связь intercomputer communication вчт. межмашинная связь interprocess communication вчт. взаимодействие процессов interprocessor communication вчт. межпроцессорная связь interprogram communication вчт. межпрограммная связь intertask communication вчт. межзадачное взаимодействие interuser communication вчт. взаимодействие между пользователями lines of communication пути сообщения man-machine communication вчт. человеко-машинное общение mass communication средство массовой информации modem communication вчт. модемная связь multicast communication вчт. многопунктовая передача nonverbal communication неустное сообщение official communication официальное сообщение official communication официальные сношения one-way communication вчт. односторонняя связь communication передача, сообщение (мыслей, сведений и т. п.); информация; vocal communication устное сообщение; privileged communication сведения, не подлежащие оглашению privileged: communication communication сведения, сообщенные адвокату его клиентом communication communication сведения, сообщенные пациентом врачу real-time communication вчт. передача в реальном времени task-to-task communication вчт. межзадачное взаимодействие two-way communication вчт. двусторонняя связь user communication вчт. коллектив пользователей communication передача, сообщение (мыслей, сведений и т. п.); информация; vocal communication устное сообщение; privileged communication сведения, не подлежащие оглашению -
12 correspond
[ˌkɔrɪsˈpɔnd]correspond быть аналогичным (to) correspond переписываться (with) correspond переписываться correspond соответствовать (with, to); согласовываться correspond соответствовать correspond состоять в переписке correspond to представлять собой correspond to равняться correspond to согласовываться correspond to соответствовать -
13 корреспондировать
Syn: переписыватьсяБольшой англо-русский и русско-английский словарь > корреспондировать
-
14 correspondence
ˌkɔrɪsˈpɔndəns
1. сущ.
1) соответствие In African languages there is a close correspondence between sounds and letters. ≈ В африканских языках существует непосредственное соответствие между звуками и буквами. Syn: conformity, accordance
2) соотношение;
аналогия, отношение Syn: correlation, ratio
3) а) переписка (как процесс) б) письма в) последние известия( опубликованные в средствах массовой информации) correspondence column
2. прил. заочный correspondence courses correspondence school соответствие - * between sound and phonetic symbol соответствие между звуком и фонетическим знаком соотношение, соответствие;
аналогия - to study the *s of words in different languages заниматься сопоставительным анализом слов в разных языках корреспонденция, переписка;
письма - diplomatic * дипломатическая корреспонденция - to be in * with smb. переписываться с кем-л. - to have a great deal of * every day каждый день получать большую корреспонденцию - to carry on a * вести переписку - to keep (up) a * поддерживать переписку - to study by * учиться заочно - to play by * играть по переписке заочный - * school школа заочного обучения - * play игра по переписке (в шахматы) business ~ деловая переписка commercial ~ коммерческая корреспонденция correspondence аналогия ~ корреспонденция, переписка;
письма ~ корреспонденция ~ переписка ~ соответствие ~ соотношение;
аналогия ~ соотношение ~ attr.: ~ column столбец в газете для писем в редакцию;
correspondence courses заочные курсы ~ attr.: ~ column столбец в газете для писем в редакцию;
correspondence courses заочные курсы ~ attr.: ~ column столбец в газете для писем в редакцию;
correspondence courses заочные курсы interlanguage ~ межъязыковое соответствие official ~ служебная переписка one-to-one ~ взаимно-однозначное соответствие perfect ~ взаимно-однозначное соответствие personal ~ личная корреспонденция private ~ частная корреспонденция unambiguous ~ взаимно-однозначное соответствие univocal ~ однозначное соответствиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > correspondence
-
15 communication
[kə͵mju:nıʹkeıʃ(ə)n] n1. 1) передача, сообщение (мыслей, сведений, новостей и т. п.); информацияmathematical theory of communication - математическая теория связи, теория передачи информации
2) распространение, передача3) общение; связьto be in communication with smb. - переписываться с кем-л.
lack of communication - отсутствие общения, дефицит общения
2. сообщение, известие; письмо, посланиеyour communication came in time to change all my plans - ваше письмо пришло вовремя, и я мог изменить свои планы
3. 1) связь, сообщение; коммуникацияcommunication service - воен. служба связи
2) средство связи3) pl спец. коммуникации, коммуникационные линииcommunications officer - воен. начальник связи, начальник коммуникаций
communications zone - воен. зона коммуникаций; фронтовой тыл
4) сообщение, соединениеthere is no communication between these two rooms - эти две комнаты не сообщаются друг с другом /не смежные/
communication trench - воен. ход сообщения
-
16 correspond
I [͵kɒrıʹspɒnd] v1. (with, to) соответствовать, отвечатьthe house exactly corresponds to my needs - дом именно такой, как мне нужно
his words and actions do not correspond, his actions do not correspond with his words - слова у него расходятся с делом
2. (to) представлять собою, соответствовать, равняться; быть аналогичнымthe double lines on the map correspond to roads - двойные линии на карте обозначают дороги
II [͵kɒrıʹspɒnd] vhis expenses do not correspond to his income - его расходы не соответствуют его доходам /превышают его доход/
переписываться, состоять в перепискеwe have not corresponded for some years - мы не переписываемся уже несколько лет
-
17 correspondence
I [͵kɒrıʹspɒnd(ə)ns] n1. соответствиеcorrespondence between sound and phonetic symbol - соответствие между звуком и фонетическим знаком
2. соотношение, соответствие; аналогияIIto study the correspondences of words in different languages - заниматься сопоставительным анализом слов в разных языках
1. [͵kɒrıʹspɒnd(ə)ns] nкорреспонденция, переписка; письмаdiplomatic [commercial] correspondence - дипломатическая [коммерческая] корреспонденция
to be in correspondence with smb. - переписываться с кем-л.
to have a great deal of correspondence every day - каждый день получать большую корреспонденцию /много писем/
to carry on a correspondence - вести переписку /корреспонденцию/
2. [͵kɒrıʹspɒnd(ə)ns] aзаочныйcorrespondence school [college] - школа [колледж] заочного обучения
-
18 hold
I [həʋld] n мор.трюмIIafter [forward, main] hold - кормовой [носовой, главный] трюм
1. [həʋld] n1. удерживание; захват; хваткаto have hold of smth. - держать что-л.; держаться за что-л.
to take /to get, to catch, to seize, to grip, to lay/ hold of smth. - а) брать; хватать; хвататься за что-л.; catch hold of this rope! - хватайся за эту верёвку!; б) добывать; завладевать чем-л.
where did you get hold of that book? - где ты достал эту книгу?
to get hold of a secret - узнать тайну, овладеть тайной
to keep hold of /on/ smth. - не выпускать чего-л. из рук
to let go /to leave, to lose, to release/ one's hold of /on/ smth. - выпустить что-л. из рук
to lose one's hold on reality - оторваться от жизни; потерять чувство реальности
2. ( часто on, over, upon) власть; влияниеto get hold of smb. - приобрести власть над кем-л.
after a moment of panic he got hold of himself - после минутной растерянности он овладел собой
he has a great hold over his young brother - он имеет огромное влияние на своего младшего брата
the law has no hold on him - по закону с ним ничего нельзя сделать; закону он не подвластен
to keep a tight hold upon oneself - крепко держать себя в руках, владеть собой; не давать себе распускаться
3. то, за что можно ухватиться; опора; захват, ушкоthe rock gives no hold for hand or foot - на скале не за что ухватиться и некуда поставить ногу
4. хранилище, вместилище5. арх. тюрьма, место заключения; тюремная камера6. 1) убежище, укрытие, приют2) логово, берлога7. заказ, требование8. арх. арест; заключение в тюрьму9. арх. крепость10. спорт.1) захват ( борьба)no holds barred - а) все захваты разрешены ( борьба); б) все средства хороши
2) держание мяча11. кино жарг. «холд», удавшаяся часть съёмки, произведённой в течение съёмочного дня12. муз. фермата13. спец. фиксация14. 1) ав. задержка ( вылета)there will be a hold on all takeoffs until the fog has dispersed - все вылеты отменяются (до тех пор), пока не рассеется туман
2) косм. задержка при предпусковой подготовкеscheduled [unscheduled] hold - плановая [внеплановая /непредвиденная/] задержка в операциях по предпусковой подготовке
♢
to keep a good hold of the land - мор. держаться близ берегаto get hold of the land - мор. привязываться к берегу; опознавать берега
2. [həʋld] v (held; held, уст. holden)I1. держатьto hold a pen [a brush, a spade] - держать перо [кисть, лопату]
to hold smb. in one's arms - а) обнимать, держать кого-л. в своих объятиях; б) держать кого-л. на руках
to hold fast to smth. - крепко держаться за что-л., вцепиться во что-л. [ср. тж. 4 и ♢ ]
the wounded man was holding fast to the railings - раненый крепко держался за ограду
only the goalkeeper may hold the ball in soccer - в футболе только вратарь может брать мяч в руки /касаться мяча руками/
to hold a threat of disclosure over smb.'s head - держать кого-л. под угрозой разоблачения
2. удерживать, сдерживать; задерживать; останавливатьthe driver could scarcely hold the horses - возница с трудом сдерживал лошадей
to hold smb. from a rash venture - удержать кого-л. от необдуманного поступка
to hold one's breath - затаить /сдерживать/ дыхание, не дышать
to hold fire - воен. не открывать огонь; воздерживаться от ведения огня
will they hold (up) the bus till we get there? - они задержат автобус до нашего прихода?
there's no holding him - его невозможно удержать /остановить/; он не знает удержу
3. владеть, иметь; быть владельцем, держателемthe grandson now holds the estate and the title - теперь имение и титул перешли к внуку, теперь внук является владельцем имения и носителем титула
4. удерживать; сохранять контроль (над чем-л.)to hold a fort [position] against the enemy - удерживать форт [позицию] от наступающего противника [см. тж. ♢ ]
to hold the record - спорт. держать рекорд
to hold (the) pace - спорт. держать скорость шага
to hold fast - воен. стойко держаться [ср. тж. 1 и ♢ ]
5. вмещать, содержать в себеwill this suit-case hold all your clothes? - поместится ли вся твоя одежда в этот чемодан?
the evening held a lot of surprises for us all - вечер был полон неожиданностей для всех нас
sea-water holds many salts in solution - в морской воде содержится много солей в растворённом виде
6. держать, хранить (что-л. где-л.)my money is held at the bank - мои деньги хранятся в банке; я держу свои деньги в банке
7. 1) полагать, считать, находитьI hold it good - я считаю, что это хорошо
I hold him to be wrong [responsible for it] - я считаю, что он не прав [что он за это отвечает]
to hold in esteem /in respect/ - уважать, относиться с почтением
to be held in esteem /in respect/ - пользоваться уважением
to hold in abhorrence - гнушаться; питать отвращение, омерзение
to hold a thing to be impossible - считать что-л. невозможным
we hold these truths to be self-evident - мы почитаем само собой разумеющимися следующие истины
to be held worthy of smth. - считаться достойным чего-л.
2) юр. признавать, решать; выносить (судебное) решениеthe court held that... - суд признал /решил, нашёл/, что...
8. содержать под стражей; держать в тюрьмеhe was held on a charge of theft - он был задержан по обвинению в воровстве
to hold prisoner [hostage] - держать в плену [заложником]
to hold captive - а) держать в плену; б) привязывать (аэростат и т. п.)
9. (of, from) уст. зависеть (от кого-л.); быть обязанным (кому-л. - правом, титулом)10. уст. подвергаться (чему-л.); терпеть, выносить (что-л.)11. уст. обязывать; вынуждатьII А1. 1) выдерживать (тяжесть, напряжение)will the rope [the ice] hold? - выдержит ли верёвка [лёд]?
this wall won't hold a hook bearing a heavy picture - на эту стену нельзя вешать тяжёлую картину на крюке
2) поддерживать, держать; нести (тяжесть чего-л.)2. продолжаться, держаться, стоять (о погоде и т. п.)the fair weather is holding - стоит /держится/ ясная погода
if the frost holds we shall have skating tomorrow - если мороз удержится, завтра можно будет кататься на коньках
3. (тж. to hold good, to hold true) иметь силу ( о законе); оставаться в силе (о принципе, обещании)does the principle still hold good? - остаётся ли этот принцип в силе?
the rule holds of /in/ all cases - правило применимо ко всем случаям
to hold good in law - иметь законную силу, быть юридически обоснованным
4. занимать (пост и т. п.)to hold a rank - иметь звание /чин/
to hold office - а) занимать пост; б) быть у власти ( о партии)
5. овладевать ( вниманием)to hold the attention of one's audience - заставить себя слушать, завладеть вниманием аудитории
to hold an audience spellbound - приковать к себе внимание слушателей, зачаровать слушателей
6. хранить, удерживать ( в памяти)I cannot hold all these details in my head /in my memory/ at once - я не могу сразу запомнить все эти подробности
hold the traditions which you have been taught - библ. держите предания, которым вы научены
7. придерживаться (взглядов, убеждений)to hold strange views - держаться странных взглядов; иметь странные убеждения
8. резервировать (места, билеты и т. п.)we asked them to hold a room for us - мы просили их оставить для нас номер
9. провести, устроить, организовать ( мероприятие)to hold a meeting [an election] - проводить собрание [выборы]
the election was held in November - в ноябре прошли /состоялись/ выборы
to hold a discussion [negotiations] - вести дискуссию [переговоры]
to hold a reception [a press conference] - устроить приём [пресс-конференцию]
to hold an examination - экзаменовать, проводить экзамен
to hold correspondence - вести переписку, переписываться
to hold a feast - пировать; устраивать пир
to hold an inspection - инспектировать, проводить инспекцию
to hold a service - церк. отправлять службу
the college will hold classes today - в колледже сегодня будут (проводиться) занятия
to hold an anniversary - отмечать /праздновать/ годовщину
10. не пропускать ( жидкость), быть непроницаемымto hold water - не протекать, не пропускать воду (о лодке и т. п.) [см. тж. ♢ ]
a leather bag will hold water but not petrol - в кожаном мешке можно держать воду, но не бензин
11. зажимать, затыкать (нос, уши)when I spoke she held her ears - когда я говорил, она затыкала уши
12. уст. биться об заклад, ставить ( ставку)13. зачать, понести ( о самке)II Б1. to hold smb., smth. in á position держать кого-л., что-л. в каком-л. положенииto hold oneself upright /erect/ - держаться прямо
hold yourself still - не шевелитесь, не двигайтесь
to hold oneself ready /in readiness/ (for smth.) - быть (всегда) готовым (к чему-л.)
to hold one's head high - а) высоко держать голову; hold your head (up)! - выше голову!; б) задирать нос, важничать, заноситься
to hold in place - прикреплять, держать
to be held in place by smth. - держаться на чём-л.
to hold in check - сдерживать, не пускать
to hold the enemy in position /to his ground/ - воен. сковывать противника
to hold on a point - спец. устанавливать в данной точке
2. to hold back from smth. /from doing smth./, to hold off from smth. /from doing smth./, to hold back on smth. /on doing smth./ воздерживаться от чего-л.to hold off from beer - воздерживаться от пива, не пить пива
buyers are holding back on purchases - ком. покупатели воздерживаются от закупок
3. to hold to /by/ smth. твёрдо держаться, придерживаться чего-л.to hold to a belief [by a principle] - твёрдо держаться какого-л. убеждения [какого-л. принципа]
to hold by /to/ an opinion - придерживаться мнения
I still hold to my former views - я остаюсь при старом мнении, я не изменил своих взглядов
I hold to what I have always said - я не отказываюсь от того, что всегда говорил
to hold by what N. says - прислушиваться к мнению N.
4. to hold smb. to smth. требовать от кого-л. соблюдения чего-л.to hold smb. to his promise - настаивать на выполнении кем-л. своего обещания
to hold smb. to terms - настаивать на соблюдении условий
the political principles that few would hold with - политические принципы, с которыми мало кто согласится
my father did not hold up with farming - занятие фермерством не нравилось моему отцу
6. to hold with smb.1) соглашаться с кем-л., придерживаться одинаковых взглядов с кем-л.I hold with you that this author is very talented - я, как и вы, считаю, что этот писатель очень талантлив
2) одобрительно относиться к кому-л.I can't hold with him, he is insupportable - я его не переношу, он невыносим
7. to hold in with smb. дружить с кем-л.8. to hold out for smth. стремиться к чему-л.to hold out for a higher wage offer [price] - добиваться более высокой зарплаты [цены]
9. to hold on for some place держать путь куда-л.♢
to hold copy - полигр. подчитывать ( корректуру)
to hold the sprint - спорт. бежать с предельной скоростью
to hold one's hand - воздержаться ( от действий); занять выжидательную позицию
to hold hand - уст. а) помогать; б) состязаться; успешно соперничать
hold fast /hard/! - а) стой!, подожди!; б) мор. стоп; [ср. тж. I 1 и 4]
to hold one's own /one's ground/ - а) сохранять свои позиции, не сдаваться; he can hold his own against anyone - он может постоять за себя перед кем угодно; он может дать отпор любому; he can hold his ground with the older boys - он не уступает старшим мальчикам; б) сохранять достоинство, самообладание; не поддаваться (болезни и т. п.)
the patient is holding his own - больной /пациент/ не теряет присутствия духа
to hold water - выдерживать критику; быть убедительным, логичным, обоснованным (о гипотезе, утверждении и т. п.) [см. тж. II А 10]
to hold it against smb. - иметь претензии к кому-л., иметь что-л. против кого-л.
he never remembers my birthday but I don't hold it against him - он никогда не помнит о моём дне рождения, но я не обижаюсь на него (за это)
to hold at bay см. bay2 I 2
to be left holding the bag см. bag1 I ♢
to hold a brief см. brief I 2
to hold smb. in (the hollow of one's) hand - держать кого-л. в кулаке, подчинить кого-л. полностью
he is neither to hold nor to bind - с ним никто не может справиться, с ним сладу нет
to hold in play - занимать (работой, развлечениями)
hold your horses! - а) ≅ легче на поворотах!; не выходите из себя!; б) подождите!; не торопитесь!
hold it! - а) подождите!; не торопитесь!; б) не двигайтесь!; не шевелитесь!
to hold the stage - а) театр. жарг. приковывать к себе внимание зрителей; затмить остальных актёров; б) затмить всё, отодвинуть на второй план всё остальное; в) держаться на сцене, не сходить со сцены ( о спектакле)
to hold one's tongue /one's peace/ - молчать, держать язык за зубами, прикусить язык
hold your noise /your row, сл. your jaw/! - перестань(те) шуметь!, замолчи(те)!
hold, enough! - уст. хватит!; замолчите!
to hold the fort - а) занимать твёрдую позицию, не уступать; «держать оборону»; б) поддерживать нормальную жизнь; вести дела (в отсутствии кого-л.); [см. тж. I 4]
a skeleton staff was left to hold the fort at the office on Saturdays - по субботам в учреждении оставались лишь немногие сотрудники для ведения необходимых дел
hold the fort! - амер. держитесь!
to hold cheap - ни в грош не ставить; не дорожить
to hold smth. lightly - не придавать чему-л. значения
to hold in store - готовить, предвещать
we cannot tell what the future may hold (in store) for us - мы не знаем, что нам сулит будущее
to hold one's sides with laughter - покатываться со смеху; хохотать до упаду
hold the line! - не вешайте трубку!, не кладите трубку! ( по телефону)
hold your hat! - разг. ≅ ну, теперь держись!
-
19 communication
сущ.1)а) общ. передача, сообщение (напр., мыслей)б) общ. распространение, передачав) общ. общение, связь, контактto be in communication with smb. — переписываться [общаться\] с кем-л.
to enter into communication with smb. — связаться, вступить в коммуникацию, начать общение [обсуждение\]
We have entered into communication with the relevant government department. — Мы связались с соответствующим правительственным ведомством.
See:г) упр., соц. коммуникация (процесс обмена информацией между элементами системы, уровнями и членами организации;: в процессном менеджменте: один из связующих управленческих процессов)There has been a breakdown of communication between management and shopfloor workers. — Между руководством и рабочими цеха была нарушена коммуникация.
See:advertising communication, downward communication, upward communication, vertical communication, horizontal communication, diagonal communication, linking process, process approach to management, face-to-face communication, instrumental communication, communications directorд) общ. связь, сообщение, коммуникация ( процесс обмена информацией)communications service — служба [услуга\] связи (напр., телефонной, мобильной и т. д.)
Communication with the head office has been made easier by the fax. — Факс облегчил связь с главным офисом.
See:е) мн., общ. контакты, сообщение, коммуникация ( между людьми или организациями)After the flood all communications with the outside world were broken. — После наводнения было полностью нарушено сообщение с окружающим миром.
Syn:See:2) общ. сообщение, известие, извещение, официальное письмоWe have had a communication from the local tax inspector. — Мы получили сообщение от местного налогового инспектора.
3)а) общ. средство связиSee:channel 6)б) общ. сообщение, соединениеThere is no communication between the two rooms. — Эти две комнаты не смежные.
* * *Представление отчетности, информации (заинтересованным пользователям). . Словарь экономических терминов . -
20 correspondence
сущ.1) общ. корреспонденция, перепискаto be in correspondence with smb. — переписываться с кем-л.
She learnt accountancy through a correspondence course. — Она обучалась бухгалтерскому учету на заочных курсах.
See:communication 1) в)2) общ. корреспонденция, письма
См. также в других словарях:
ПЕРЕПИСЫВАТЬСЯ — ПЕРЕПИСЫВАТЬСЯ, переписываюсь, переписываешься, несовер. 1. с кем чем. Писать письма друг другу, обмениваться с кем нибудь письмами. Переписываться с друзьями. Мы с ним часто переписываемся. 2. страд. к переписывать. Рукопись переписывалась… … Толковый словарь Ушакова
переписываться — корреспондировать, вести переписку, перестукиваться, списываться, быть в переписке, перебеливаться, перебеляться, скачиваться, передираться, обмениваться письмами, состоять в переписке, сдираться, выписываться, перекатываться, копироваться… … Словарь синонимов
ПЕРЕПИСЫВАТЬСЯ — ПЕРЕПИСЫВАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер. Обмениваться письмами, писать друг другу. П. с друзьями. | сущ. переписка, и, жен. Быть в переписке с кем н. Тайна переписки (официальная гарантия неприкосновенности и неразглашения содержания всех видов… … Толковый словарь Ожегова
Переписываться — несов. 1. Обмениваться с кем либо письмами, писать письма друг другу. 2. разг. Записываясь, определяться, зачисляться в другой разряд, в другую группу. 3. Подвергаться переписыванию, переписке. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
переписываться — переписываться, переписываюсь, переписываемся, переписываешься, переписываетесь, переписывается, переписываются, переписываясь, переписывался, переписывалась, переписывалось, переписывались, переписывайся, переписывайтесь, переписывающийся,… … Формы слов
переписываться — переп исываться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
переписываться — (I), перепи/сываю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
переписываться — Syn: см. корреспондировать … Тезаурус русской деловой лексики
переписываться — I. ПЕРЕПИСЫВАНИЕ, ПЕРЕПИСЫВАТЬ; ПЕРЕПИСЫВАТЬСЯ см. Переписать. II. ПЕРЕПИСЫВАТЬСЯ аюсь, аешься; нсв. 1. к Переписаться. 2. Обмениваться письмами с кем л., писать друг другу. П. с друзьями. ◁ Переписка (см.) … Энциклопедический словарь
переписываться — I см. переписать; ается; страд. II см. переписать, переписывание III аюсь, аешься; нсв. см. тж. переписка 1) к … Словарь многих выражений
переписываться — 1.5.4., ССМ 3 … Экспериментальный синтаксический словарь