-
121 overløpe
-løp, -løptуст. перебежать, переметнуться (к врагу) -
122 allegiance
n(to) верность, преданность, лояльность (власти, государству)to have an allegiance to smb — быть преданным кому-л.
to hold the allegiance of smb — сохранять чью-л. преданность
to pledge allegiance to smth — присягать на верность чему-л.
to swear allegiance to a country — присягать на верность какой-л. стране
- allegiance to the causeto transfer one's allegiance to smb — перейти на чью-л. сторону
- allegiance to the crown
- local allegiance
- pledge of allegiance
- shift of allegiance
- true allegiance
- unfailing allegiance
- unswerving allegiance -
123 flop
-
124 перейти
• átkelni vmin• átlépni• átmenni• будьте добры пересесть к нашему столуátfáradni szíveskedjék asztalunkoz \перейти átalakítani vmivé áttérni vmire rátérni vmire• напр: в след. классlépni átállani* * *см. переходить -
125 pāršmaukt
прил.общ. переметнуться -
126 changer de cocarde
уст.переменить убеждения, взгляды, переметнуться из одного лагеря в другойDictionnaire français-russe des idiomes > changer de cocarde
-
127 être aux ordres de ...
T'auras de la fine comme tout le monde, dit André. - Je suis pas à tes ordres, dit Jojo, je te dis que c'est de la bière que je veux et pas de la fine. (M. Duras, Le Marin de Gibraltar.) — - Ты получишь водку, как и все, - сказал Андре. - Я тебе не подчиняюсь, - возразил Жожо, - говорю тебе, что я хочу пива, а не водки.
Les poètes sont des crève-la-faim aux ordres de qui les paye. Elle n'a pas été longue à se renseigner et à faire changer ce poète de bord. (J. Cocteau, L'Aigle à deux têtes.) — Поэты - нищая братия, готовая служить верой и правдой тому, кто им заплатит. Она быстро это поняла и сумела заставить этого поэта переметнуться в другой лагерь.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être aux ordres de ...
-
128 être long à
(être long à ( + infin) [тж. être longtemps avant de + infin])долго не...Les poètes sont des crève-la-faim aux ordres de qui les paye. Elle n'a pas été longue à se renseigner et à faire changer ce poète de bord. (J. Cocteau, L'Aigle à deux têtes.) — Поэты - нищая братия, готовая служить верой и правдой тому, кто им заплатит. Она быстро это поняла и сумела заставить этого поэта переметнуться в другой лагерь.
être long à saisir — долго не понимать, никак не взять в толк
Liane. - Moi? Moi, je n'ai pas été longue à comprendre que ce que j'aimais, ce n'était pas uniquement Florent, mais votre atmosphère, la chose magnifique formée par votre ménage. (J. Cocteau, Les Monstres sacrés.) — Лиана. - Я? Я скоро поняла, что люблю не только Флорана, а всю атмосферу вашего дома, вашей замечательной семьи.
Une bande de singes hurleurs ne tarda pas à se jeter dans la rue. Parmi ceux qui empruntaient Sidney Street, Michael ne fut pas long à repérer ceux qui l'intéressaient. (R. Fallet, Comment fais-tu l'amour, Cerise?) — Стая шумливых пострелят как раз высыпала на улицу. Среди тех из них, кто усеял улицу Сидней Стрит, Майкл без труда обнаружил и тех, которые его интересовали.
См. также в других словарях:
переметнуться — переключиться, перескочить, оторваться, перекинуться, переброситься, перебежать, переменить фронт, перескочить одним прыжком, перейти в другой лагерь, передаться, перейти, перепорхнуть, перескакнуть, перелететь, перемахнуть, отвлечься,… … Словарь синонимов
ПЕРЕМЕТНУТЬСЯ — ПЕРЕМЕТНУТЬСЯ, переметнусь, переметнёшься, совер. (к переметываться3). 1. Перепрыгнуть (прост. обл.). Переметнуться через забор. 2. Перейти на сторону врага, изменить (разг.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПЕРЕМЕТНУТЬСЯ — ПЕРЕМЕТНУТЬСЯ, нусь, нёшься; совер. (разг.). 1. через что. Перебежать, перескочить с одного места на другое. П. через перила. Толпа переметнулась на другой конец улицы. 2. Изменив кому чему н., перейти на другую сторону, к другим. П. к противнику … Толковый словарь Ожегова
Переметнуться — сов. см. перемётываться II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
переметнуться — переметнуться, переметнусь, переметнёмся, переметнёшься, переметнётесь, переметнётся, переметнутся, переметнулся, переметнулась, переметнулось, переметнулись, переметнись, переметнитесь, переметнувшийся, переметнувшаяся, переметнувшееся,… … Формы слов
переметнуться — переметн уться, н усь, нётся … Русский орфографический словарь
переметнуться — (I), переметну/сь, нёшься, ну/тся … Орфографический словарь русского языка
переметнуться — нусь, нёшься; св. Разг. 1. Быстрым, резким движением перепрыгнуть куда л., через что л. П. через перила. Толпа переметнулась на другой конец улицы. 2. Неодобр. Перейти на сторону противника. П. в лагерь противника. // Бросив кого , что л.,… … Энциклопедический словарь
переметнуться — ну/сь, нёшься; св.; разг. см. тж. перемётываться 1) Быстрым, резким движением перепрыгнуть куда л., через что л. Переметну/ться через перила. Толпа переметнулась на другой конец улицы. 2) а) неодобр. Перейти на сторону противника. Переметн … Словарь многих выражений
перебежать — переброситься, предать, перекинуться, перейти в другой лагерь, перейти на сторону противника, переменить фронт, переметнуться, перейти, пересечь, передаться Словарь русских синонимов. перебежать перейти на сторону противника (или в другой лагерь) … Словарь синонимов
переброситься — перейти на сторону противника, перебежать, переместиться, переметнуться, сыграть, передаться, перейти, расписать пулю, расписать пульку, переменить фронт, распространиться, перемотаться, передвинуться, транспонироваться, обменяться, перекинуться … Словарь синонимов