-
1 переливы
2) Economy: externalities, spillovers -
2 переливы
мн. (красок)tints, tinges; play sg.; ( звуков) modulations -
3 переливы
schillerization минер.Русско-английский научно-технический словарь Масловского > переливы
-
4 переливы красок
General subject: play of colours -
5 белые переливы
Geology: opalescence -
6 молочные или белые переливы
Geology: opalescenceУниверсальный русско-английский словарь > молочные или белые переливы
-
7 молочные переливы
Geology: opalescence -
8 радужные переливы красок
General subject: iridescent play of coloursУниверсальный русско-английский словарь > радужные переливы красок
-
9 игра
сущ.Русское существительное игра относится к разным сферам человеческой деятельности, которые в английском языке соответствуют разным словам.1. play — (существительное play многозначно): a) игра, забава, развлечения: children's play — детская игра; to be at play — играть/забавляться Children are fond of play. — Дети любят игры./Дети любят играть. It is a pleasure to watch the child at work and at play. — Приятно смотреть, как этот ребенок работает и играет. The ball is in play. — Мяч в игре. The ball is out of play. — Мяч вне игры. b) движение, переливы: a play of light and shadow — игра света и тени; a play of sun rays on the leaves (on the water) — игра солнечных бликов на листьях (на воде); the play of diamonds — игра бриллиантов/блеск бриллиантов/переливы бриллиантов; the play of expressions in smb's face — смена выражения лица; the play of muscles — игра мускулов; the lively play of imagination — живая игра воображения c) действия, деятельность: fair play— честная игра/честное поведение; foul play — нечестная игра/ подлое поведение/обман/жульничество; expert play — умная игра/профессиональная игра; team play — командная игра; word play — словесная игра/игра слов2. game — игра, игры: Olympic games — Олимпийские игры; indoor games — комнатные игры/игры в спортивном зале; table games — настольные игры; dangerous games — опасные игры; games of chance — азартные игры; to uncover smb's games — раскрыть чьи-либо козни/раскрыть чьи-либо замыслы The game is not worth the candle. — Игра не стоит свеч.3. acting — игра, исполнение, актерская игра: Не studied acting under great masters. — Он учился актерскому мастерству у больших мастеров. You should not take up acting as a carrier, il is a very risky business. — Тебе не стоит выбирать актерскую карьеру, это очень рискованное дело.4. performance — игра, исполнение, выступление, представление: best performance — лучшее исполнение/лучшая игра; a very creditable performance — очень хорошее исполнение/убедительная игра; public performance — публичное исполнение/публичное выступление; to give a performance — исполнять/давать представление His performance on the first night of the play was spoilt by nerves. — Он так нервничал на премьере, что испортил всю игру. The performance of the violinist was brilliant. — Игра скрипача была блестящей. -
10 перелив капитала
перелив капитала
Перемещение капиталов между странами, осуществляемое компаниями или частными лицами. В последние годы ограничения валютного контроля (exchange control) и ограничения на перемещение капиталов между странами были в значительной степени смягчены. Перемещение капитала с целью извлечения долгосрочных доходов осуществляется, как правило, компаниями, инвестирующими за границей, например, в создание фабрики. Переливы капитала, рассчитанные на получение краткосрочных доходов, часто носят более спекулятивный характер, таковы, например, переливы с целью извлечения прибыли в результате более высокой процентной ставки в другой стране или ожидаемого изменения курсов валют.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > перелив капитала
-
11 опалесценция
2) Oil: opalescence3) Polymers: lactescence -
12 игра
ж.1) (развлечение или состязание, в котором возможна победа или выигрыш) gameнасто́льная игра́ — board game
подви́жные и́гры — outdoor games
игра́ в ша́хматы — game of chess
аза́ртная игра́ — game of chance
компью́терная игра́ — computer game
телевизио́нная игра́ — (television) game show
тео́рия игр мат. — game(s) theory
игра́ть в какую-л игру́ — play a game
2) (занятие, поведение играющего) playза игро́й — at play, while playing
игра́ голово́й (в футболе) — headwork, heading
3) ( исполнение музыкального произведения) play(ing), performanceигра́ на гита́ре — playing the guitar
4) ( исполнение сценической роли) acting, performing5) ( стиль спортсмена) performance6) мн. ( спортивные соревнования) gamesОлимпи́йские и́гры — Olympic Games
Всеми́рные студе́нческие и́гры — World Student Games
7) ( интрига) game, schemeполити́ческие и́гры — political games, politicking
8) ( тренировочная имитация) gameделова́я игра́ — business / simulation game
вое́нная игра́ — wargame
ролева́я игра́ — role play / game
9) (оттенки, переливы и т.п.) play; (сияние, блики тж.) sparkling••игра́ не сто́ит свеч — the game is not worth the candle
риско́ванная игра́ — risky gamble
игра́ приро́ды — freak of nature
игра́ слов — play (up)on words, pun
игра́ воображе́ния — play of fancy
игра́ слу́чая — freak of chance
биржева́я игра́, игра́ на би́рже — stockjobbing
вести́ кру́пную игру́ — play for high stakes
двойна́я игра́ — double dealing
вне игры́ спорт — offside
вступи́ть в игру́ — 1) ( стать участником чего-л) join the game 2) ( вступить в действие) come into play
вводи́ть в игру́ — bring (d) into play
вы́йти из игры́ — drop out (of the game); give up
-
13 нет-нет и
нет-нет <да> иразг.now and again; every now and then; from time to time; < every> once in a whileСтопушечный оркестр то затихал, то снова гремел с ужасающей силой. Эта музыка артиллерийского боя была нестройна и дика. Но нет-нет да и прорывались в ней поразительные по неожиданности своей гармонические переливы. (С. Голубов, Багратион) — The strains of the hundred-gun orchestra rose and fell, becoming subdued at one moment only to thunder forth with greater and more terrifying vigour than ever the next. The music of this artillery duel was discordant and wild, but now and again one caught harmonious chords, the more astonishing because they were so unexpected.
Мамика нет-нет да и кинет взгляд на Кондрата, как бы подбадривает мужика, опасается за него. "Горяч, в словах невоздержан". (Г. Марков, Сибирь) — From time to time Mamika cast a glance at Kondrat as if to give him courage and say: 'Mind your hot temper and quick tongue.'
А передовая рядом. Вздрагивает земля от взрывов, хлещут пулемётные очереди, и нет-нет да и вспыхивает суматошная перестрелка. (В. Астафьев, Сибиряк) — The front-line was very near. The ground was quaking, bursts of machine-gun fire cut the air like whip-lashes, and every now and then there was a furious exchange of shots.
-
14 шиллеризация
шиллеризация
Мерцание, переливы.
[Англо-русский геммологический словарь. Красноярск, КрасБерри. 2007.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > шиллеризация
См. также в других словарях:
переливы — трель, горение, блистание, рулада, блеск, сверкание, игра, сияние, поблескивание Словарь русских синонимов. переливы 1. см. сверкание. 2. см. трель … Словарь синонимов
переливы драгоценных камней — сущ., кол во синонимов: 1 • игра (318) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Переливы — мн. Изменяющиеся или чередующиеся звуки (музыки, пения, речи и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
переливы — мн., Р. перели/вов; ед. перели/в (2 м) … Орфографический словарь русского языка
КРАТКОСРОЧНЫЕ ПЕРЕЛИВЫ КАПИТАЛА — (short run capital movements) Движение капитала между странами, которое может быстро поменять свое направление на обратное. Обычно под этим подразумеваются капиталовложения в ликвидные активы (liquid assets), такие, как банковские депозиты, или… … Экономический словарь
перелив — а; м. 1. к Перелить переливать и Перелиться переливаться. П. серебряной ложки в украшение. П. рек через берега. П. воды через край. П. ржи при дуновении ветра. 2. Переход из одного оттенка, тона (цвета, звука) в другой. Переливы красок при заходе … Энциклопедический словарь
перелив — а; м. см. тж. переливистый, переливной, переливный, переливчатый 1) к перелить переливать и … Словарь многих выражений
ПЕРЕЛИВ — ПЕРЕЛИВ, перелива, мн. (в том же знач., что ед.) переливы, переливов, муж. Переход из одного оттенка в другой (о красках, звуках). Радужные переливы на перламутре. Перелив цветов. Переливы и трели соловья. «Последние переливы сияния слабо мерцали … Толковый словарь Ушакова
МОДУЛЯЦИЯ — (муз. термин). Перемена одного лада на другой, при помощи какого либо аккорда, указывающего ясно на новый лад. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МОДУЛЯЦИЯ в музыке: переход из одного тона в другой,… … Словарь иностранных слов русского языка
игра — Забава, потеха, шалость, шутка; пьеса. Ср … Словарь синонимов
сверкание — просверк, блистание, игра, сияние, горение, мерцание, переливы, высверк, свет, огонь, блеск, сиянье, поблескивание Словарь русских синонимов. сверкание 1. блеск, блистание, сияние, горение, переливы, игра / слабое: поблёскивание 2. см … Словарь синонимов