-
101 передвинуться
sich bewegen, übergehen (непр.) vi (s) ( перейти на другое место); sich verschieben (непр.) ( сдвинуться) -
102 перекинуться
-
103 пересечь
1) durchkreuzen vt, schneiden (непр.) vt, überschneiden (непр.) vt2) ( перейти) überqueren vt, kreuzen vt -
104 переходить
см. перейти -
105 вступить
вступить 1. (войти) eintreten* vi (s); einziehen* vi (s), einrücken vi (s) (о войсках и т. п.) 2. (поступить, быть зачисленным) eintreten* vi (s), beitreten* vi (s) вступить в профсоюз in die Gewerkschaft eintreten* vi (s), der Gewerkschaft beitreten* vi (s) 3. (начать) beginnen* vt, vi (+ Inf. с zu) вступить в разговор с кем-л. ein Gespräch mit jem. anknüpfen вступить в контакт с кем-л. mit jem. Kontakt aufnehmen* вступить в бой in den Kampf treten* vi (s) 4. (перейти в новое состояние) übergehen* vi (s), eintreten* vi (s) вступить в новую фазу in eine neue Phase treten* vi (s) 5. муз. einsetzen vi, einfallen* vi (s) а вступить в союз с кем-л. mit jem. ein Bündnis ein|gehen* (s) вступить в брак heiraten vt вступить во владение чем-л. von etw. Besitz nehmen* вступить в силу (о законе и т. п.) in Kraft treten* vi (s) вступить в строй in Betrieb genommen werden; seiner Bestimmung übergeben werden -
106 наступление
наступление II с воен. An|griff m 1a, Offensive ( - v q ] f c; Vormarsch m 1a* (продвижение) перейти в наступление zum An|griff übergehen* vi (s) приказ о наступлении An|griffsbefehl m 1a наступление I с (приближение, начало) Eintreten n 1, Eintritt m 1, Anbruch m 1 с наступлением дня bei Tagesanbruch с наступлением ночи bei Anbruch der Nacht с наступлением холодов bei Eintritt der Kälte -
107 оборона
оборона ж 1. Verteidigung f c; Abwehr f министерство обороны Verteidigungsministerium n 1, pl -ri|en перейти к обороне zur Verteidigung übergehen* vi (s) 2. воен.( позиции) Verteidigungs|stellung f c занять оборону Verteidigungs|stellungen beziehen* -
108 перевалить
-
109 передвинуться
передвинуться sich bewegen, übergehen* vi (s) (перейти на другое место); sich verschieben* (сдвинуться) -
110 перекинуться
-
111 пересечь
пересечь 1. durchkreuzen vt, schneiden* vt, überschneiden* vt 2. (перейти) überqueren vt, kreuzen vt -
112 переходить
переходить см. перейти -
113 Du anbieten
мест.общ. (j-m das) предложить (кому-л.) перейти на ты -
114 Duwort-Antragen
сущ. -
115 Kein Spaziergang ist das Leben
мест.посл. Жизнь прожить, не поле перейтиУниверсальный немецко-русский словарь > Kein Spaziergang ist das Leben
-
116 antraben
гл.1) общ. начинать бежать рысью, переходить на рысь, подбегать рысью, подъезжать рысью, перейти на рысь2) разг. подбегать, появляться, приходить, (б. ч. angetrabt kommen) торопливо подходить -
117 auf Empfang schalten
предл.радио. перейти на приёмУниверсальный немецко-русский словарь > auf Empfang schalten
-
118 auf Seite treten
предл.общ. (j-s) перейти (на чью-л.) сторону -
119 auf Winterreifen wechseln
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > auf Winterreifen wechseln
-
120 auf das Bitten legen
Универсальный немецко-русский словарь > auf das Bitten legen
См. также в других словарях:
ПЕРЕЙТИ — перейду, перейдёшь, прош. перешёл, перешла; перешедший; перейдя и (простореч.) перешедши, сов. (к переходить (1)). 1. что и через что. Идя, переместиться, переправиться с одной стороны чего–н. на другую, с одного конца на другой. Войска перешли… … Толковый словарь Ушакова
перейти — перейду, перейдёшь; перейди; перешёл, шла, шло; перешедший; перейдённый; дён, дена, дено; перейдя; св. 1. что или через что. Идя, переместиться через что л., на другую сторону чего л. П. улицу. П. через ручей. П. линию фронта. П. через границу. 2 … Энциклопедический словарь
перейти — перебежать, переметнуться, перекинуться, переброситься; перевестись; переключиться, перескочить, перепрыгнуть; п(е)реступить; перешагнуть, перевалить; нарушить, преступить, переступить, передаться, сообщиться Словарь русских синонимов. перейти 1 … Словарь синонимов
ПЕРЕЙТИ — ПЕРЕЙТИ, йду, йдёшь; перешёл, шла; перешедший; йдённый ( ён, ена); йдя; совер. 1. что и через что. Идя, переместиться с одной стороны чего н. на другую. П. улицу и через улицу. П. через мост. П. границу (также перен.: выйти за пределы… … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕЙТИ — ПЕРЕЙТИ, см. переходить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
перейти́ — перейти, перейду, перейдёшь; перешёл, перешла, перешло, перешли … Русское словесное ударение
Перейти — сов. перех. и неперех. 1. Идя, переместиться, переправиться через что либо, на другую сторону чего либо. отт. Перепрыгнуть на бегу, на ходу и т.п. (в спорте). отт. Передвинуться, переместиться через что либо (о предметах). 2. Пройти какое либо… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
перейти — перейти, перейду, перейдём, перейдёшь, перейдёте, перейдёт, перейдут, перейдя, перешёл, перешла, перешло, перешли, перейди, перейдите, перешедший, перешедшая, перешедшее, перешедшие, перешедшего, перешедшей, перешедшего, перешедших, перешедшему,… … Формы слов
перейти — глаг., св., употр. часто Морфология: я перейду, ты перейдёшь, он/она/оно перейдёт, мы перейдём, вы перейдёте, они перейдут, перейди, перейдите, перешёл, перешла, перешло, перешли, перешедший, перейдённый, перейдя см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
перейти — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
перейти — перейду/, перейдёшь; перейди/; перешёл, шла/, шло/; переше/дший; перейдённый; дён, дена/, дено/; перейдя/; св. см. тж. переходить, переход 1) что или через что. Идя, переместиться через что л., на другую сторону чего л … Словарь многих выражений